Роман Переводчик

Моя жена правит верхом - Глава 1797

Глава 1797: Позвонив в дверь, я планирую пойти

Глава 1797: после звонка в дверь я планирую сбежать

Гу Минсу готовил только кашу из белого риса. Тан Ин проснулся и сказал: «Подожди несколько минут, скоро все будет готово».

Все еще простужаясь, Тан Ин имеет плохой аппетит и не может ничего есть.

Чтобы улучшить вкус, кашу из белого риса посыпали сахаром, и Тан Ин выпил только небольшую миску.

Гу Минсу посмотрела на ее тонкий заостренный подбородок: «У тебя действительно ничего не получится, если ты продолжишь в том же духе».

Когда там был Гу Минсу, он, конечно, не позволил бы Тан Ину больше ходить в это грязное место.

посмотрел на нее дома: «Тебе нельзя никуда идти, я тебя вытащу завтра».

тоже совсем потеряла идею попасть в такое место.

Несчастный случай, если она встретит каких-то неразумных людей, как она сможет здесь так спокойно сидеть.

У Тан Ина не было лишних сил, чтобы справиться с гостями: «Я знаю, я хорошо отдохну дома».

Гу Минсу сразу сказал: «Я останусь здесь на неделю, а через неделю ты вернешься со мной в Китай».

Тан Ин не ответила, в ее сердце были свои планы.

Цзи Ли Тин сказала, что он не Цзи Цзю, и она никогда в это не верила.

Даже если два человека — близнецы, они всегда чувствуют себя по-разному.

Ей нужно было найти доказательства от Цзи Литинга.

Она взглянула на ночь снаружи: «Уже поздно, тебе пора возвращаться!»

— Я останусь с тобой сегодня вечером.

«Нет, я больше не ребенок, я позабочусь о себе».

Они посмотрели друг на друга, Гу Минсу потерпел поражение, он всегда был упрямым, кроме Тан Ин.

Постоял немного, встал и ушел.

— Уделите внимание восстановлению сил, мне завтра есть чем заняться, и я приду к вам вечером.

«Ну, я понял!»

Тан Ин отправил его к лифту и увидел, что Гу Минсу есть что сказать: «Хорошо, почему ты более многословен, чем женщина!»

Тан Ин вздохнул с облегчением после того, как удалил Гу Минсу.

Обернувшись, он взглянул на квартиру напротив.

Дверь собеседника была плотно закрыта, и я не знаю, вернулся ли он.

Мысли улетучились, и когда она отреагировала, ее ноги неудержимо направились к двери.

Его не должно быть дома, верно?

Тан Ин протянул руку и нажал кнопку звонка, просто чтобы убедиться, что он дома.

Нажав , Тан Ин почувствовала, что сильно простудилась, и ее мозг повеселился.

Что она делает!

Независимо от того, присутствует он или нет, Тан Ин очень сожалеет об этом и хочет поскорее скрыться с места происшествия.

Однако, как только она обернулась, дверь позади нее внезапно открылась.

Мужчина стоял позади нее: «Позвонив в мою дверь, ты планируешь сбежать?»

Тан Ин услышала его голос, неловко повернула голову и ухмыльнулась: «Я думала, тебя нет».

Она такая, в глазах мужчины, она не просто убегает.

— Так просто чтобы убедиться, прав я или нет?

Цзи Литинг поднял брови и посмотрел на нее, и сарказм в его глазах стал глубже: «К счастью, ты все еще та женщина, которую так любит мой брат, но это именно тот случай. Вчера вечером я провела с мужчиной целую ночь, и мои ноги настолько ослабли, что я не могла ходить этим утром. Или его принес мужчина?»

То, что он сказал, было настолько вульгарно.

Тусуясь с мужчиной на ночь, она такая...

Лицо Тан Инь на мгновение побледнело, и когда она встретилась с его черными глазами, она внезапно рассмеялась: «Мистер. Джи, ты, кажется, очень зол?»

Хотя она и болела, это нисколько не отразилось на ее красоте. То, как она улыбалась, имело особый оттенок.

"Терять!"

«О, я не хочу быть распутной, ты имеешь какое-нибудь отношение к мистеру Цзи?»

(Конец этой главы)

Выйти из мобильной версии