Моя жена - прекрасный генеральный директор - Глава 263
Глава 263: Давай ты скажешь ей что-нибудь.
Глава 263: Давай ты скажешь ей что-нибудь.
Когда я услышал вопрос Ян Чена, Мо Цяньни не хотел подходить и, похоже, не хотел его говорить.
«Если ты думаешь, что заставляет тебя потерять лицо, и чувствуешь, что тебя огорчает, пожалуйста, скажи мне». Ян Чен резко сказал: «Если ты узнаешь меня, я не хочу, чтобы ты думал, что я буду за тебя». Мне неловко, когда я теряю лицо, я не думаю, что грустные вещи нужно переносить в одиночку».
Мо Цяньни выглядел одиноким и, казалось, никогда не слышал слов Ян Чена.
На сердце Ян Чена была немного мрачная и горькая улыбка. «Кажется, я слишком хорошо себя чувствую. Кроме того, ваша самооценка очень сильна. Как ты можешь рассказывать мне о таком прошлом? Кто в сердце не осознает дикую, серую зону? Я не хочу, чтобы окружающие видели это. Я слишком жадный…»
В глазах Мо Цяньни вспыхнули искры, и ее тело слегка задрожало.
«Отдохни, спи здесь сегодня, я отправлю тебя обратно завтра утром». Ян Чен встал, повернулся и хотел выйти из комнаты. Молчание Мо Цяньни заставило его почувствовать себя немного сбитым с толку. Ему нужно выпить несколько чашек или покурить. Несколько сигарет успокаивают мозг.
В этот момент Мо Цяньни тихо вскрикнул.
«Ян Чен…»
Ян Чен повернулся назад. — Как, все еще больно?
Мо Цяньни покачала головой, и на прозрачных веках не было и следа загрязнений, как в самом прозрачном кристалле.
«У меня ноги перебиты…»
Сердце Ян Чена вздохнуло, и в его разуме похолодело. Я не знаю, что это были за эмоции. Когда Ян Чен услышал, как Мо Цяньни мягко сказала, что ее нога была сломана, Ян Чэнь почувствовал, что мое сердце на какое-то время упало.
Она была настолько преуменьшена, что сказала, что это чья-то чужая нога.
Медленно вернувшись к кровати, Ян Чэнь присел на корточки и посмотрел на кровать, на гладкие и чистые ноги Мо Цяньни, которые казались безобидными.
Ян Чэнь некоторое время смотрел на него и натянул одеяло, чтобы прикрыть нижнюю часть тела Мо Цяньни.
«Не простудись», Ян Чэнь не знал, что сказать. Он немного пожалел об этом и позволил Мо Цянни сделать выбор.
Мо Цяньни лукаво улыбнулась, потому что она потратила слишком много физической силы и не могла открыть глаза, но в это время ей, казалось, не терпелось увидеть внешность Ян Чена.
«Вы помните, я вам об этом рассказывал… Я сбежал, когда мне было 13 лет, украл чей-то кошелек и побежал работать в Китай, чтобы заработать денег», — сказал Мо Цянни. «Я встречаюсь со старым президентом, то есть Жоси. До бабушки она почти три месяца мыла посуду, мыла овощи и занималась разными делами в маленьком ресторанчике. Поскольку я был слишком молод, хотя и был старше своих сверстников, меня можно было обнаружить. Это детский труд, и его отправят обратно в родной город…»
Слушая слабый голос Мо Цяньни, Ян Чэнь испытывает чувство вины и блокируется: «Не говори об этом, все происходит, зачем себя беспокоить».
— Ты не хочешь разделить со мной боль?
«Нет… может…»
«Позволь мне послушать это», — ухмыльнулась Мо Цяньни, и в ее глазах отразилось немного нежности. «Я просто думал об этом: заработать немного денег, а затем пойти в среднюю школу. В конце концов, обучение чтению стоит не дорого. Если я могу работать, пока работаю, я смогу вынести и страдания.
Однако хозяин небольшой гостиницы, он всегда меня изводил, таскал за собой жену, всегда говорил мне что-то не вредное, но и мне тоже.
В тот раз он случайно остановил меня на небольшом складе. Он не дал мне выйти. Я хотел там со мной сделать такое… Я пытался его укусить, а потом убежал. Однако владелец отеля позвал других официантов и сказал, что я пошел в кладовую, чтобы украсть вещи из ресторана. Я также сказал, что он обнаружил меня еще до того, как я откусил кусочек.
В результате… Меня поймали люди в отеле, и я не смог убежать. Наконец, меня поймала жена владельца отеля и воспользовалась возможностью, чтобы это исправить.
Женщина очень рано увидела, что я не радую глаз, поэтому в случае, если хозяин ресторана ничего не мог сказать, она ударила меня скалкой и сказала, что я вор, ворую, кусаюсь и смею бежать. , вот сломал ногу…»
Мо Цяньни сказал, что в конце концов слова кажутся застрявшими, и некоторые из них трудно произнести.
Ян Чен крепко сжал кулак и спросил: «Женщина, которая сломала тебе ногу, и ее муж все еще в море?»
В глазах Мо Цяньни появился кристалл. «Нет, это старый президент, помогите мне отправить их в тюрьму, а потом я не смогу снова выйти. Старый президент также потратил деньги на мои ноги и операцию, иначе здесь должно быть много скрытых опасностей».
«Неудивительно, что бабушка Руокси такая уважительная, ее доброта к вам действительно слишком тяжела». Ян Чен улыбнулся и кивнул.
Хотя для бабушки г-жи Линь Жоси помощь Мо Цяньни может быть проявлением сострадания и обучения творческой маленькой девочке, но для Мо Цяньни, будь то полное ее финансирование или помощь в ремонте. Те, кто позволяет ей, не хотят живые все вписаны в сердце.
В противном случае Мо Цяньни, возможно, был подобен лепестку, упавшему в грязь.
«Знаешь… я не хочу видеть тебя постоянно, каждый день… но я знаю, что ты в компании, но я никогда не комментирую тебя, не из-за того, насколько глубоки мои отношения с Руокси… Мы хороший. Сестры, но перед лицом любви я не отступлю, даже если я третья сторона, но пока вы мне не откажете, я не почувствую, насколько я низок… Я не хочу видеть ты терпи нет я обращаюсь к тебе потому что не хочу жалеть старого президента. Если однажды, если я захочу уйти совсем, думаю, я не смогу от этого отказаться». Сказал Мо Цяньни.
Ян Чэнь горько улыбнулся: «Может быть, не тебе уйти, а отпустить меня, я не думаю, я в ее глазах, важно иметь тебя».
Мо Цяньни улыбнулся и сказал: «Я уже говорил это ранее, дело не в том, что она не может принять тебя великодушно, но ты слишком труден для нее, чтобы принять тебя».
Ян Чэнь протянул руку и взял Мо Цяньни за руку, прохладную и мягкую.
«Когда вы мечтаете о дне, мечтаете о старом президенте, просто скажите ей, Ян Чен позволит вам сказать ей что-нибудь».
Мо Цяньни спросил: «Что?»
«Я сказал: извини, хотя тебе очень трудно это сделать, но не позволяй Мо Цяньни покидать Ян Чена, потому что человек, который поступил неправильно, — это не Мо Цяньни, плохой человек, который взял Мо Цяньни и отпустил его. ». сказал смеясь.
Слезы тут же пропитали наволочку под головой Мо Цяньни. Женщина рыдала от эмоциональных колебаний, и ее руки дрожали.
Ян Чэнь тихо коснулся челки перед лбом Мо Цяньни. Рот и нос источают привлекательные ароматы. Ян Чэнь не намерен утешать Мо Цяньни. Она не намерена уговаривать ее не плакать. Слезы в этот момент заставили Ян Чена плакать. Женщина самая красивая.
«Ян Чен, мои ноги не болят», — простонал Мо Цяньни.
Ян Чен ответил. «Уже поздно, я заказал еду и впустил их. Как?»
«Я сказал, что мои ноги не болят», — продолжил Мо Цяньни.
«Я знаю, что тебе не больно, но тебе тоже нужно поесть», — сказал Ян Чен с улыбкой.
Мо Цяньни надулся. — Ты снял с меня штаны.
«Это не для того, чтобы помочь вам понять, в чем проблема…» — сказал Ян Чен.
«Но вы уже видели свет, я видел ногу на своей талии, я полудлинный, позвольте вам увидеть», — сказал Мо Цянни.
Ян Чен постепенно услышал значение слов. Внезапно в груди что-то поперхнулось, а в глазах появилось какое-то великолепие. «Сяо Цяньцянь, в качестве компенсации, ты должен позволить мне увидеть большую часть моего тела?»
Мо Цяньни немного покраснела, и в ее глазах появилось некоторое замешательство. "Да."
«Что ты делаешь, я не позволил тебе извлечь из этого максимум пользы».
«Что делать, я уже снялся, ты это видел», — сказал Ян Чен со вздохом губ.
«Тогда я покажу это тебе…» Мо Цяньни, на какое-то время, красивое лицо стало очаровательным и бесконечным. «Надо посмотреть, приходите сами».
«Что делать, Сяо Цяньцянь, мне так жарко», — сказал Ян Чэнь с жаром, и ему понравились изящные маленькие серьги Мо Цяньни.
Мо Цяньни в этот момент похожа на каплю крови, и на ее носу есть несколько изъянов.
«Раздевайся, когда тебе жарко…»
— Если я его сниму, ты не посмотришь на него еще раз?
«Тогда ты сними меня, я не возьму тебя дешево…»
Однажды ночью весенний ветерок распахнул нефритовую дверь и забил три или две красные сливы.
Эта холодная ночь, немного внезапная, но такая простая и наполненная.
Когда Юнь Юй остановился, Ян Чэнь держал Мо Цяньни, лежащего на узкой односпальной кровати. Голова МО Цяньни лежала на груди Ян Чена, а ее лицо все еще было немного красным после яркого света. Очаровательный розовый цвет заставляет людей выглядеть хорошо. пьяный.
«Ян Чен», спустя долгое время Мо Цяньни поднял голову и мягко посмотрел на Ян Чена. "Ты мне нравишься."
"Я знаю."
«Ты мне очень, очень нравишься», — упрямо сказал Мо Цяньни.
Ян Чен ущипнул женщину за подбородок. «Я сказал, я знаю, ты не говоришь, я знаю, что я тебе нравлюсь».
«Нет… ты мне нравишься, ты мне нравишься больше, чем ты думаешь, я хочу тебя больше, больше… больше…»
Ян Чен не позволил ей идти дальше. Даже если бы она знала, что эта женщина-новичок уже непобедима, она все равно решительно подхватила одеяло и прижала под свое тело эту глупую, «неразумную» женщину…