Мое время как кошка в колледже - Глава 63
Глава 64
Маленький белый кот мяукнул и почесал затылок.
Весь кот полон вопросительных знаков.
Она была в стороне, независимо от того, какой метод она использовала для проверки ?? Эти люди настоящие, ?? Все прототипы - это люди.
Трудный.
Маленький лев тоже наблюдал здесь, и, видя, как люди обсуждают все более и более интенсивно, весь маленький лев упал и зевнул.
«Ребята, вы говорите, что означает эта тема, мы пришли искать злых монстров или спасти этих людей?»? Автор этой книги Му Аньцянь напоминает, что «День, когда я был котом в университете» обновляется впервые. Помните доменное имя w ?? w ?? w.old ?? times ?? c ?? cc ?? c?
Маленький леопард посмотрел на людей, ?? неуверенно сказал: «Это должны быть те, кто спас этих людей, ?? Мы и жители Сиань Иньцзун встретили две группы людей соответственно. Надо бы нам различать, ?? спасли. Настоящие люди."
Котята чувствовали то же самое, а затем группа кошек не могла не вернуться к первоначальному вопросу - кто из людей в этой группе был правдой.
Котенок: «В любом случае, тот, который только что выскочил, должен быть проблемой, ?? Мы его раньше не видели. А после появления этого человека изменились даже воспоминания первых пяти человек ».
Ци Сяохань посмотрел на человека серьезными глазами, его маленькая лапа наступила на него, немного запутавшись.
Ван Цимин изо всех сил пытался проявить себя, ?? а его товарищи говорили о каком-то прошлом ??? слушали пять человек, ?? все вспомнил, ?? чувствовал, что что-то действительно произошло.
В конце концов они проголосовали за кого-то, кто уже был в команде, и сказали Ци Сяоханю, что это не из их команды.
Большие кошки и котята:…
Забудь, еще один, еще один.
В результате группа котят и кошек расширилась. Большие кошки и котята окружили группу людей, отводя их собирать грибы, готовить ингредиенты и ждать вечером ужина.
Группа кошек Ци Сяоханя никогда раньше не была с этими людьми. Даже если то, что они сказали, было неправдой, Ци Сяохань и другие не могли сказать, а Ци Сяохань и другие обсуждали с учениками Сяньиньцзуна, никто не мог. Определите, настоящие ли люди в этих экзаменационных вопросах, что, если это правда?
Если это правда, что им делать, если они подожгли этих людей?
Эти люди могут только слушать инструкции этих говорящих кошек и начать помогать им в поисках грибов. Они также смотрят, как эти кошки охотятся за едой, все они выглядят свирепыми.
Маленький белый котик подбежал сюда с птицей во рту, положил птицу и мяукнул.
«Я не знаю, вкусный у него вкус или нет».
Котенок поднял лапу и нажал на нее.
Нелюбимая птица лежала на земле и сразу же задрожала от любопытного взгляда кота.
Маленький лев посмотрел на эту птицу и сказал котенку: «Этого мало, чтобы есть. Он размером с голубя. Мы можем разделить только немного мяса, или как раньше говорили люди из Immortal Yinzong. Да, пойдем убивать оленя ».
Котенок: «Ну, тогда ищи корм побольше».
Сказав это, большие кошки и котята сразу же начали их искать.
Вечером подошла группа людей из Сиань Иньцзун, а за ними группа людей крупнее Ци Сяоханя.
Увидев их, котенок на мгновение замолчал и сочувственно посмотрел на группу людей.
Ученики Сянь Иньцзуна также были очень беспомощны. Днем было еще три человека. Эти трое были настоящими людьми, независимо от того, какой метод они использовали и как их обнаружить. Даже вместе со своими товарищами они начали проверять их личности. Они очень тщательно подумали. страх.
Если бы это случилось со мной, было бы жутко об этом думать.
До вечера они не думали, как решить проблему, поэтому им оставалось только прийти сюда, чтобы найти этих кошек на обед.
Во всяком случае, я раньше платил за инструменты.
Маленький белый кот достал свои кастрюли и сковородки и поставил их на поляну.
Ученики Сянь Иньцзуна также пришли на помощь, помогая расставить инструменты.
Конечно, после того, как они это обсудили, они избили оленя.
Две команды объединились, и Китти также подарила ей различные мягкие подушки и одеяла.
Когда я ел и был счастлив, в небе внезапно раздался гром, а затем поднялся ветер, и полетели дым и пыль.
Ученики Сянь Иньцзуна все еще возились с барбекю Ци Сяоханя. Ци Сяохань жарил яйца. Увидев небо, он не мог не остановиться.
Старший брат-лидер: «Будет дождь, так что сначала спрячемся».
По его словам, он брал людей, чтобы перенести вещи в пещеру.
Ци Сяохань и другие последовали за ним. Группа людей защищала пищу и быстро последовала за Ци Сяоханем и остальными.
Котенок мяукнул и просто убежал в пещеру. Сильный дождь ударил по тазу, а дождь ударил по листьям.
Дождь пошел за ветром в пещеру и намочил шерсть котенка.
Котенок мяукнул, встряхнул шерстью и быстро спрятался внутрь.
Маленькая младшая сестра Сянь Иньцзуна не могла удержаться от смеха, увидев эти пушистые образы.
Все это пряди меха.
Котенок взглянул туда и увидел, что младшая сестра подзывает ее.
Ци Сяохань на мгновение поколебалась и подошла к ней, младшая сестра взяла платок в руки, сразу взяла кошку и вытерла ее шерсть.
Ци Сяохань был ошеломлен на мгновение, но он не ожидал, что ученик Сянь Иньцзуна поможет ей вытереть волосы.
Их отношения не были хорошими сверху донизу. Когда она училась в школе, ее старшие братья, старшие сестры и люди секты Бессмертной Печати были все инь и янь. Все они хотели драться в следующую секунду, и Чжу Чэн увидел бессмертную печать. Люди Цзун еще более смешны.
Более того, она кошка огненных атрибутов, поэтому ей совершенно не нужно протирать шерсть.
Котенок поднял голову и взглянул на младшую сестренку, а затем мяукнул, пытаясь потереть ей ладони.
"Мяу."
Сестричка посмотрела на котенка и почувствовала мягкое прикосновение ее ладоней. Она не могла сдержать улыбку на лице. Она не могла не взглянуть на брата тайком. Она с облегчением увидела, что брат ничего не сказал.
Маленький лев зажег огонь в пещере. Группа людей собиралась продолжить обед. Маленький лев поставил горшок. Когда он собирался влить в него масло, снова с грохотом ударила молния. Камень раскололся.
Человеческая девушка в пещере была напугана и плакала, прячась в самой внутренней части, обнимая другую девушку, выглядя испуганной.
Они слишком много пережили за эти дни, а теперь они столкнулись с группой странных кошек и странных людей. Они даже не могут поверить окружающим партнерам. Это действительно ужасно. Избежать психического срыва - это очень сильно. Вверх.
Котенок прошел вперед, остановился у входа в пещеру, снял барьер и заблокировал вход барьером.
Связанный с огнем мир котят полон огня, и дождь не может идти, но он приносит немного тепла, и в пещере намного теплее.
Ци Сяохань поднял голову и мяукнул друзьям: «Продолжайте, начинайте есть!»
Друзья неожиданно обрадовались и продолжили жарить шашлык, добавляя различные овощи.
Старший брат Сянь Иньцзуна держал в руке тарелку с куском жареной оленины и торжественно смотрел на небо за окном.
"Это не правильно."
Услышав это, ученики Сянь Иньцзуна посмотрели на своего брата.
Ци Сяохань и остальные сразу же посмотрели на него.
Эти большие кошки и котята не похожи на учеников Сянь Иньцзун, они также наблюдают за небесными явлениями. Они смотрят на небо невежественно, зная только, что дождь очень сильный.
Удары молнии падали один за другим, и большое дерево было срублено прямо.
Маленький лев тоже встал и посмотрел на улицу.
Свет грома осветил пещеру, и эти люди выглядели бледными и ненормальными, а рядом с ними было еще двое.
На этот раз даже они сами начали чувствовать себя не так, потому что мясо делили по количеству порций, по одной на каждого человека, а две - нет.
Маленький белый кот мяукнул, посмотрел на этих людей и спросил: «Что с тобой, ты думаешь, что ты здесь?»
Двое людей собирались кивнуть головами, а затем Сянь Иньцзун сразу схватил их, проверил и торжественно посмотрел на них: «Это по-прежнему исходная ситуация, нормальные люди».
Теперь даже котенок вздохнул.
Затем я увидел брата лидера группы, направившего меч на нескольких людей, с легким намерением убить в глазах, он собирался попробовать.
Группа людей закричала от ужаса, и вся пещера наполнилась криками.
В этот момент снова ударила молния, и меч вождя пронзил все сразу, и человек не смог убежать, меч пронзил сердце.
Вылилась кровь, и этот человек растаял, пока его товарищи плакали.
Это было похоже на горящую свечу, и воск вылез наружу, и он был таким мягким в пещере.
Теперь эту группу людей называют еще хуже.
Маленькая белая кошка не могла не поднять два когтя, чтобы прикрыть уши, но ее уши были слишком высоки, чтобы ее кошачьи когти не могли дотянуться.
Котенок внезапно вскочил, острые кошачьи когти вылезли наружу, и он схватил одного из людей, который был лишним человеком в ее команде.
Человек что-то понял и хотел избежать этого, но коготь Ци Сяоханя был раздавлен на куски, и он стал восковым человеком, как только что.
Маленький лев: «… Вау».
Они не осмелились сделать это, потому что боялись быть нормальными людьми, но теперь кажется, что уже поздно.
Эти ненормальные люди, казалось, внезапно проснулись и побежали к входу в пещеру.
Внезапно в пещере остались только трое обычных людей.
Маленькие леопарды и дикие кошки застряли у входа в пещеру. Изначально мягкие большие кошки теперь горели ярким светом. Они поднимали когти и один за другим подпрыгивали и один за другим падали им под когти.
В это время гром и молния собирались осветить небо, и восковые твари начали извиваться, пытаясь окружить их. Ученики Сянь Иньцзуна давно уже защищали оставшихся трех людей и бдительно следили за этим «восковым маслом».
Эти вещи бесполезны, даже если их взломают громом или отрубят.
Старший брат команды тут же крикнул коту: «Союзники, подожгите!»
Котенок услышал это и полминуты не колебался. Кошачья лапа поднялась, и пламя мгновенно охватило группу все еще извивающегося воскового масла.
Из пещеры шла вонь, дышать было почти невозможно.
В ночном дожде казалось, что что-то медленно приближается к ним.
Ци Сяохань остался у входа в пещеру, переводя дыхание и глядя на улицу.
Когда он не достиг его напрямую, деревья и камни начали таять под светом грома, как эти «люди».
Глаза котенка округлились,
Разве не реальна даже окружающая среда?
Кошачья лапа Ци Сяоханя поднялась и снова опустила ее. Внешний вид искажался, как абстрактная картина. Он не знал, что будет за ним скрыто.