Моя частная система Marvel - Глава 744.
Сто пятьдесят девять
«Ли Фэн, не говори ерунды о том, во что ты играешь? Нельзя просто говорить о делах Цзюгуна… »Несколько мыслей мелькнуло в его голове, и Гэ Яньхуань повернул голову и посмотрел на него, который был очень красив, слегка пожал плечами и легко кивнул:« Да ».
Увидев, как Яньхуань кивнул, улыбка Ли Фэн Янгуана внезапно стала гуще, и он сказал с легкой улыбкой: «Я думаю, это связано с человеком, который вам небезразличен?»
"Ага." Гэ Яньхуань слабо кивнула, и Гэ Яньхуань не стала отрицать этого, потому что она не знала, что эта так называемая забота имеет другое значение. Она снова посмотрела на книгу и небрежно спросила: «Как я могу сегодня успеть? Нас?"
"Это скучно." Узнав, Гэ Яньхуань красиво пожала плечами и сказала с улыбкой, ее глаза обратились к Гэ Яньхуань, смутно жалуясь: «С прошлого раза я не нашла двоюродного брата Яньхуань уже полмесяца. Теперь вы боитесь, что я вас побеспокою?
Гэ Яньхуань был поражен и горько улыбнулся: «У тебя нет времени петь, хотя ты всегда доставлял неприятности», подняла голову и посмотрела на это красивое лицо, ей пришлось протянуть ладонь и яростно похлопать его по лицу, смеясь. Сказал: «Это слишком близко для меня».
Ли Фэн держал одно из своих лиц, и в его глазах вспыхнул след ненависти. Казалось, что какие-то люди продолжали шутить ему в ушах, заставляя всех в вестибюле вздыхать, что эта дама вела себя как мужчина.
Ли Фэн повернул лицо, и угол его рта слегка дернулся, его лицо было довольно уродливым, его кулаки были сжаты ...
Чувство превосходства Ли Фэна всегда было сильным. Для Гэ Яньхуаня, этой уникальной девушки, Ли Фэн твердо определила положение своего сердца в своем сердце. Его собственной жене, хотя это всего лишь его принятие желаемого за действительное ...
Теперь, когда я увидел, что моя собственная жена заботится о другом человеке, это заставляет Ли Фэна ревновать, и, что наиболее важно, именно посторонние в семье заставляют Гэ Яньхуаня заботиться о себе. Гнев в его глазах продолжал гореть, Ли Фэн медленно вздохнул, солнечная улыбка снова появилась на его лице, поправляя взлохмаченные кончики волос.
Гэ Яньхуань вложил книгу в руку, легонько положил ее на стопку книг, слегка покачал головой, вынул из кармана яйцо, украшенное странными нитками, и мягко сказал: «Что это за херня?»
Потирая лоб ладонью, Гэ Яньхуань, казалось, внезапно улыбнулась: «Вы можете спросить этого человека, поскольку есть кое-что, чего я не знаю, это вызвало у меня любопытство, но это яйцо должно быть правильным, когда вы смотрите на этого человека. Он важен, даже если я не пойду к нему, он придет ко мне ».
Слушая слова Гэ Яньхуаня, лицо Ли Фэна было глубоко скрыто насмешкой. Уголок его рта медленно поднял злобную дугу: «Если он подойдет к двери, я позволю ему умереть, не имея места для похорон». Мое сердце тайно сказало.
Гэ Яньхуань погладил яйцо: «Теплое, и, как если бы это было сердцебиение, что из него вылупится?» Гэ Яньхуань взяла другую книгу, приподняла маленькое личико с упрямым выражением лица.
Уголок глаза Ли Фэна подпрыгнул, глядя на Ге Яньхуаня, сердце Ли Фэна стало более ревнивым, и он тайно сказал: «Я не забочусь о своих вещах, не спрашивай и не слушаю, но я так настойчив в вещах этого человека. , Ладно! Да! Дай мне посмотреть, лучше ли меня мужчина, которого ты выберешь! "
Гэ Яньхуань, естественно, не знал, о чем думал Ли Фэн. Он поднял пальцы ног и снова снял несколько книг, сдувая с них пыль.
Я должен сказать, что прилежный внешний вид Гэ Яньхуаня понравился Ли Фэну, и это действительно заставило людей почувствовать, что его грудь заблокирована, и он не мог рассердиться.
Зубы яростно сжимаются, издавая хрустящий звук. Хотя его сердце уже бушует, психология Ли Фэна не импульсивна. Независимо от навыков Гэ Яньхуаня, он должен относиться к этому осторожно, чтобы позволить Гэ Яньхуаню Насколько легко человек, который вам нравится.
Глубоко вздохнув, Ли Фэн холодно посмотрел на далекий пейзаж, слегка наклонил голову и прошептал в своем сердце: «Неважно, кто вы, если вы позволите мне поймать вас, ваше вмешательство оставит вас на части, Ге Яньхуань. , ты можешь быть только моим, он тебя не достоин, а то эй, хоть ты и не можешь стрелять в тебя по будням, не заставляй меня использовать сильные. Но на церемонии помолвки через несколько месяцев вы грустите, Отец, также передаст вас банде Юэлун Чанъань. Только вы этого не знаете. Вы просто предмет переговоров. Я верю, что вы позволите мне добиться успеха в то время. Вместо того, чтобы выходить из банды Rulong Chang'an Gang по более низким ценам, лучше сначала развлечься! »
Гэ Яньхуань слегка приподняла уголок рта, слегка наклонила голову и очень странно посмотрела на яйцо в руке, затем закатила глаза, подняла книгу в руке и отвернулась.
Увидев поведение Ге Яньхуаня, Ли Фэн сел и замолчал, но это красивое лицо становилось все более и более деформированным ...
Вернувшись к первоначальному искусству владения мечом, дверь внезапно открылась. Одежда была в беспорядке, а волосы растрепаны. Посетитель не успел переодеться. Он поспешил во двор и огляделся: «Нет, нет, нет, нет, куда делось яйцо?» Это был Гэ Яньхуань. Вчера, через некоторое время с Ли Фэном, яйцо было потеряно, и он планировал разбить его, чтобы посмотреть, что внутри. Его сегодня нет? Неужели яйцо убежит само? После долгих поисков Гэ Яньхуань не был человеком, который легко сдавался, и, конечно же, он не останавливался на достигнутом: «Дядя Ю!»
Я увидел, как кто-то бежит и катится, и Ю Бо выбежал, не успев даже умыться. «Мисс, что вы делаете рано утром?»
Гэ Яньхуань усмехнулся, когда увидел смущенный взгляд Ю Бо: «Дядя Ю, мое яйцо пропало?»
Дядя Юй подметал платье Гэ Яньхуаня, оно было в беспорядке, его топ был скошенным, плечи были немного обнажены, тканевые брюки на нижней части тела были мятыми, и даже длина его ног была разной, Юй Бо Он поспешно прикрыл Гэ Яньхуаня сзади. ему и сказал с кривой усмешкой: «Синьора, вы женщина, и вы все равно выйдете замуж в будущем, но обратите внимание на свои манеры. К счастью, никто другой не будет использован посторонними. О, нет."
Гэ Яньхуань не обратил внимания на то, что говорила Ю Бо: «Все в порядке, разве ты не хочешь показать свои плечи? В каком возрасте, я видел на улице девушек с обнаженными плечами, обнаженными руками, обнаженными бедрами и обнаженной талией. Да, мои *********************************************
Ю Бо вздохнул и покачал головой. «Преступления и грехи изменились. Времена изменились. Непротиворечивых женщин больше. Мисс не должна учиться. Наш традиционный культурный феминизм должен быть сохранен, целомудрие, сыновняя почтительность, смирение и трудолюбие. В этом нет ничего плохого, даже если они есть сейчас. Единственное, что не охраняется, — это несоблюдение женского пути. Раньше нужно было замачивать клетку для свиней, а сейчас это не нужно, но это не значит, что от этих можно отказаться. Времена изменились, а традиции остались. Он должен существовать. Это не может быть изменено из-за открытия. Тогда можно ли назвать эту страну древнейшей страной?»
Увидев, что дядя Ю собирался долго говорить, Гэ Яньхуань быстро прервал его: «Я спрашиваю вас, видел ли я свое яйцо, эту странную нить».
Ю Бо повернул голову и некоторое время подумал: «Что за яйцо? Яйца, утиные яйца, перепелиные яйца, там куча странных спиралей?… Кстати, когда вы вчера уезжали, я увидел мистера Ли, держащего продетое яйцо, я-я подумал, что он собирается съесть его сам, так что это было ваше ? »
«Ли… Линг… Ветер, ублюдок, очень трудно защититься от вора. Я должен преподать ему урок, мол, уже поздно, это быстро, а он уже выбежал.
Дядя Ю увидел: «Быстро догоняйте, мисс по одежде, сначала подготовьте одежду…»
Через три дня, в мгновение ока, он промчался мимо.
В центре лужи крови в руинах Доул закрыл глаза и погрузился в лужу крови. Крови в луже крови становилось все меньше и меньше, она не испарялась солнцем и не поглощалась землей, а непрерывно вливалась. В теле Доула, с тех пор, как он в последний раз сформировал душу дракона, царская ци в теле Доула медленно тренировала его физическое тело. В течение трех дней, как бы он ни использовал царскую ци, всегда возникало смутное ощущение, как будто оно было прикрыто какой-то марлей. Изолировано то же самое.
Доул внезапно открыл глаза, беспомощно покачал головой и пробормотал: «Лиан Ао внезапно наклонился, а затем прыгнул в лужу крови, как призрак. Что случилось с его телом? Сколько дней прошло? »
Медленно стоя прямо, его несколько кислое тело, кожа Доула превратилась в пшеничный цвет, оставив кровавую лужу, под солнцем одежда на его теле медленно спадала, а железные цепи стали кроваво-красными доспехами и нагрудными доспехами. Верхняя и нижняя стороны таблеток острые, а брюшко крючкообразное, а нижняя и верхняя используются для защиты от контратак. От средней линии груди и живота укладывают все гвозди от середины к бокам, причем сочетание плечевых гвоздей такое же, как у брюшка. Части брони вокруг плеч, живота и шеи соединены железными цепями. Все доспехи имеют гвозди, число которых равно четырем или четырем четвертям. Броня кровавого цвета действительно шокировала Доула, а значит, даже возгордилась. Оказалось, что это. Печать все еще существует, но метод был изменен. К печати добавлен защитный слой. Весь комплект кровавых доспехов, блеск стали и ослепительный кроваво-красный цвет вызывали у Доре желание взять властное имя, но нет времени. , Хотя я не знаю, сколько времени прошло, Доул возвращается к исходной позиции кендо. Вес кровавой брони неожиданно легок, как слой бумаги на его теле, и он даже задается вопросом, сработает ли эта штука. Защитный эффект.
Вернувшись к первоначальному изучению Кендо, Гэ Тянь вышел из кабинета Джиуджу: «Вот кто-то, гости идут подготовиться к встрече с ним, где Ю Бо?»
Боковой раб ответил: «Я вышел с девушкой рано утром и сказал, что буду отомстить».
Гэ Тянь засмеялся: «Ищи кого-нибудь, чтобы отомстить, эта дочь, это не большая проблема, если Ю Бо будет с ней, так что готовь банкет поскорее».
«Бум Качача» - вертолет приземлился с воздуха и вернулся на задний двор оригинального Кендо. Перед тем как остановиться, я услышал стандартный громкий рев: «Я боюсь высоты, ну ты не знаешь, ты не можешь ехать низко по дороге? Я могу ехать в метро, так зачем мне самолет, в следующий раз, когда я буду летать так высоко, Лао-цзы выгонит тебя ». Правильно, Чжу Чен был тем, кто пришел, и Чжу Чен не мог об этом беспокоиться, поэтому он мог только взглянуть.
Вертолет остановился, и Чжу Чен сразу же спрыгнул. «Земля лучше, а земля моя мать». Глядя на преувеличенную игру Чжу Чена.
Гэ Тянь тайно сказал в своем сердце: «Ты Король обезьян? Как будто ты прыгнул со скалы ».
Чжу Чен замедлил шаг и огляделся: «Где мой брат?» Казалось, что-то о нем думает: «Я устал, он не может ходить? Поездка на вертолете занимает два часа. Даже если он сбежит, все будет в порядке. Возможно, через несколько дней на дороге возникнет горное затруднение. Не исключено, что столько густых лесов здесь съели медведи. Могли ли быть оползни, сели, лесные пожары и извержения вулканов?
Гэ Тянь смутился: «Как сильно ты хочешь, чтобы умер твой брат…»
Чжу Чен строго сказал: «Вот и все, дядя, я хочу пожить здесь какое-то время».
Гэ Тянь мгновенно окаменел: «Что происходит, у тебя вообще нет объяснений» ...
"Разве нет?" - риторически спросил Чжу Чен с выражением «Я уже объяснил».
Гэ Тянь мгновенно развеял идею продолжения запутывания, этого человека, нет, этого орангутана нужно отправить обратно в зоопарк ...
К северу от Хуэйюань Кендо находится особняк.
Гэ Яньхуань был одет в эту чрезвычайно необычную одежду, и Ю Бо в шляпе, лежащей на стене особняка, сказал: «Мисс, почему… почему я должен носить женскую одежду…»
Гэ Яньхуань усмехнулся: «Тетя Фу, ты очень красивая, ни за что, так что можешь войти и украсть для меня яйцо».
Ю Бо посмотрел на свое платье с ног до головы: «Мисс, почему…. Почему я ношу нижнее белье задом наперед, я Супермен ?! »
Гэ Яньхуань еще больше улыбнулся: «Тебе предстоит спасти мир».
Ю Бо повернул голову и спустился с горы.
Гэ Яньхуань строго сказал: «Дядя Юй, ты куда?»
Ю Бо ускоряется: «Иди домой».
«Дядя Юй, помоги мне хоть разок, ты видел, как я рос, не помогая мне?» На нежном лице Гэ Яньхуаня появилось жалкое выражение.
Хотя дядя Юй не обернулся, чтобы посмотреть, он все же остановился. «Ты действительно не можешь мне помочь, даже если я хочу помочь, я не могу помочь. Посмотри на его двор, там все молодые девушки, великолепные и красивые, я тётя, которая заходит. Разве это не значит сказать мне, кто это? »
Гэ Яньхуань не могла не выпалить: «Конечно, я знаю», а затем поспешно прикрыла рот.
Ю Бо горько улыбнулся: «Ты сделал это специально».
Гэ Яньхуань улыбнулся: «Не сердись, дядя Ю, я знаю, что ты любишь меня больше всего».
Дядя Ю снова улыбнулся. «Я взял тебя с собой, когда был молод. Ваш отец редко сопровождал вас. Твоя мать скончалась давным-давно. Я уже считал тебя дочерью. Если тебе есть чем заняться, я обязательно сделаю это первым. . »
При упоминании о ее матери лицо Гэ Яньхуань изменилось: «Как умерла моя мать?»
Когда Ю Бо собирался заговорить, он снова замолчал: «Я не могу сказать, я не могу найти подходящего слова, может быть, тебе стоит спросить своего отца, он обязательно тебе скажет».
«Я спросил его, и мой отец сказал мне, что моя мать умерла от болезни, но когда я спросил его, какой у него болезнь, он колебался и не мог сказать, что он сделал. Он просто продолжал говорить мне, что это неизлечимая болезнь ». Ге Яньхуань говорит немного грустно
Дядя Ю слабо сказал: «Правда? Вот и все? Раз он так сказал, то мне нечего сказать Вдруг поднялся сильный ветер, с сильным ****ым запахом. Когда он подошел, Ю Бо свирепо посмотрела на него: «Мисс, поторопитесь. ”
Гэ Яньхуань был ошеломлен: «Что мы идем, мы еще не украли яйца».
Старое лицо Ю Бо исчезло. Доброта «Вперед!»
Это был первый раз, когда Гэ Яньхуань увидел Ю Бо таким, и сразу понял, что ситуация плохая, и быстро растворился в окружающей среде. Ю Бо смотрел, как она уходит, прежде чем он почувствовал облегчение: «Судя по характеру этого маленького Низи, она определенно заберет своего отца. Приходите, пора выходить. Вы долго прятались. Если бы не запах дерьма и след враждебности, я не знаю, что вы здесь, зачем вы здесь? Я не знаю, является ли это территорией изначального фехтования? "
Перед дядей Ю мелькнула фигура: «Даосский Бай Ю, я не ожидал, что ты будешь здесь, чтобы дарить людям подарок? Разве вы не назвали даосский Цяньцзюнь проклятием? Как ты стал подчиненным? »
«Ой, это смешно, я представляю других, и это лучше, чем ваша группа бегущих собак. Вы прибыли сюда. Тогда кто-то должен вас впустить. Если я правильно помню, вы, призраки, не можете быть свободными. Зашел в чужой дом ». Ю Бо пожал ему руку и сказал. (Продолжение следует.)