Моя частная система Marvel - Глава 307.
Двести двадцать один
,
Дорр молча кивнул, печаль постепенно наполнила его сердце, лодка подошла к берегу, Дорр нес большой ящик Эмили, и два брата сошли с лодки и пошли к пристани. Эмили села. На предыдущем вагоне Дорр молча поставил ящик в вагон. Эмили помахала Доулу и опустила занавеску. Конюх взмахнул хлыстом, и лошадь помчалась в сторону столицы, ведущей в королевство Хорли.
Seeing the carriage farther and farther, the sadness in my heart could not be restrained finally burst out, tears flowed, yelling hysterically at the carriage Emily sister, Dole will definitely come to see you .
Занавески в вагоне внезапно распахнулись. Лицо Эмили было обнажено, и она оглянулась в том направлении, откуда пришла, так же громко зовя Доула, ты должен жить хорошо. Две дорожки чистых слез выскользнули из уголков ее глаз. Лицо.
Тень машины становится все дальше и дальше и, наконец, исчезает на ветру. Он протянул руку, чтобы молча вытереть слезы, спрятал голову, повернулся и побрел к берегу. Два самых близких человека в его жизни ушли от него один за другим. Дорога впереди верная. Только один из них упал.
Два трехмачтовых гигантских корабля плыли по бескрайнему океану, пересекая край залива Цюлун и направляясь далеко на запад, покидая остров Дитт и, наконец, направляясь в открытые воды, в которых они никогда не были. Таким образом, плавая больше месяца, глаза все еще полны драгоценной голубой воды, заходящего солнца, случайных морских птиц, пролетающих мимо носа, и летучих рыб, выпрыгивающих из моря.
Под поздним весенним солнцем Дорр лениво лежал на палубе, и дул приятный морской бриз. Он удобно закрыл глаза и провел скучное время. Два гигантских корабля и орланы усадили первоначальную группу братьев. Судно. Доул привел свои элитные войска. Молодежь и люди среднего возраста в деревне Чаоси плывут на лодке. Доул спокойно спит. Ошеломленный человек вот-вот заснет, и вдруг вокруг него раздается возглас восклицаний, и он просыпается ото сна, открывает глаза и качает головой и осматривается в изумлении.
Люди молодого и среднего возраста на лодке стекались в сторону борта корабля, указывая направление вдалеке, постоянно восклицая и разговаривая, словно видя что-то странное. Под ленивым солнцем Дол не хотел двигаться. Он оставался весь день. Я не видел никаких странных вещей, плавающих в море. С тех пор, как Эмили ушла, она чувствовала себя необъяснимо интересной и слишком ленивой. Она закрыла глаза и приготовилась продолжить его мечты.
Чэн Ли и Ю Да долго кричали, качая головами и качая головами, но обнаружили, что Доул, который всегда любит присоединиться к веселью, все еще лежит на палубе, чтобы поспать. Двое мальчишек подбежали к Доулу, расставив ноги, один из них ухватился за одну. Рука потащила его вверх. Подъезжая к планширу корабля, он крикнул Доулу, и посмотри, где он был. Итак, два мальчика оттащили его к борту корабля. Доул вяло посмотрел вперед и вдруг почувствовал прилив сил. .
Под голубым небом без облачка стоял туман дыма, а облако и туман плыли по синей воде. В облаках и тумане проступают слабые очертания, и пустота кажется миражом. Плывущие облака и туман пронизывали слабые волны, и вся форма напоминала издалека цветущую белую тычинку, чудесный морской цветок, выросший в волшебной стране.
Эта сцена действительно очаровала Доула, и Доул видел много иллюзорных сцен, плавающих в море, но сцена вдалеке казалась ему немного реальной. Когда он был удивлен, Корабль морского орла поплыл к иллюзорному месту дыма. Доул понял, что вполне естественно приказал рулевому следовать за орлом, и меньше чем через час два гигантских корабля уплыли в облака.
Окружающий туман не темный, но утреннее солнце полно гор и лесов, освежая и освежая. Никто на лодке не взбирается на мачту, чтобы зажечь лодочные огни. С ощущением, что они естественным образом следуют за огромным кораблем впереди, свежие облака подобны воде. Волна прошла между его пальцами, и он почувствовал, что он находится на пути к небесам.
Через полчаса перед моими глазами вдруг появился огромный контур, голубой контур, перед глазами возник остров, и остров внезапно появился перед глазами, как будто он падает с неба. Остров продолжал двигаться вперед, Доул по-прежнему велел рулевому следовать за ним. Плывя по берегу острова, гигантское дерево на острове высокое и прямое, а облака и туман, кажется, устремляются в небо, не видя конца гигантского дерева.
После четырех или пяти миль плавания перед ним появился еще один остров. Между двумя островами образовалось узкое ущелье. Смутно Дол мог пройти только два корабля размером с него бок о бок. При таком узком горле ситуация в этой прямой видимости непривычна. Доул колеблется, стоит ли продолжать свое продвижение. Гигантский корабль впереди ничего не видит, но врезался в горло. У Доула нет другого выбора, кроме как двигаться дальше, напоминая ему. Рулевой смотрел внимательнее.
Морской путь внутри представляет собой небольшой пролив, по которому тщательно проплыли милю или две. Пролив более чем удвоил свою бодрость. В конце маленького острова впереди находится еще один остров. Залив разделяет два острова. На пересечении готового зигзагообразного расположения трех островов образовался Т-образный морской путь. Только что орлан подплыл к переходному морскому порту, не развернувшись, и продолжил движение по фарватеру.
Проплыв еще мили две-три, впереди вдруг сделался поворот, и уже достиг конца второго острова, а береговая линия третьего острова изогнулась и повернулась внутрь, и довольно прямое морское русло вдруг сделалось кривым. . Плавание в узком проливе, окруженном архипелагом, действительно похоже на плавание в лабиринте, как сказал ранее орлан-белохвост.
Fortunately, the giant ship in front ignited the ship’s lights before the turn. Dole and the others reminded the road conditions, otherwise the Dole ship directly hit the front island without knowing what it was.
Медленно поворачиваясь, луч солнца действительно проникает сквозь облака и падает на голубую воду, а перед глазами появляются какие-то бороды. Слабый солнечный свет растворяется в облаках и тумане, как будто восходит солнце, отражая красочный мир, словно радуга, Летящая и танцующая в туманном тумане. Пейзаж в проливе и море и небо снаружи так сильно изменились, кажется, что это два разных мира, реальность снаружи здесь похожа на сон.
“Is this heaven?” Dole couldn’t help but smashed his tongue.
“Yes, that’s more beautiful than heaven.” You Da and Cheng Li also kept bluffing.
“I’ve heard my grandfather say that there is such a fairyland-like island, and I finally saw it today.” Xiao Yu’er standing next to the three echoed in a naive way.
Только что поплыл. Все люди на лодке смотрят на пейзаж. Они здесь не для того, чтобы найти сайт, а для осмотра достопримечательностей. Внезапно облака и туманы, рассыпанные передо мной, вдруг исчезли, и солнце засияло вертикально. Солнце светило впереди, и небо было голубым, а облака и туман сзади были туманными и разноцветными. Две сцены рая на земле были разделены только линией. .
Вы когда-нибудь видели такую прекрасную и ужасающую сцену? Все пираты на двух кораблях были ошеломлены, а кровь и кровь прошлого казались далеким миром. Даже если это был Морской Орел, Цю Чуань снова пришел сюда, и они снова были поражены.
Под десятью тысячами солнечных футов, кроме трех островов, есть еще один остров. Тысячи островов, похожих на скалы, появляются в небе, как гигантский столб, упирающийся в небо. Голубая вода течет вокруг обнаженных скал, спокойная и спокойная. Поднимите световую волну. Естественный огромный каменный мост перекинут между утесом и вторым островом, словно летящая радуга, вырывающаяся из неба, а место, где два конца должны соединиться, находится на **** утеса. Один конец находится на пляже острова, а два конца изогнутого каменного моста протянулись на двести метров.
Все смотрели на эту тысячегранную скалу. Помимо изумления, есть еще и эпатажный цвет, который сложно скрыть. Магия неба и земли на самом деле соединяет два, казалось бы, не связанных между собой острова. Величие над отвесной скалой с пролетом в двести метров, эта небольшая группа пиратов, всегда отличавшихся высокомерием и маниакальностью, поразила их до глубины души.
Сначала Доул думал, что это конец, но он не ожидал, что Морской Орел и остальные повернут за поворотом и медленно проплывут под огромным каменным мостом. Доул по-прежнему мог только приказать рулевому не отставать. Плыву между двумя берегами, с одной стороны шум деревьев и птиц, а с другой скалистый утес. Пройдя через естественную дыру в мосту, мы проплыли мили три-четыре. Второй остров подошел к концу, а скала все еще видна. Посередине я сначала подумал, что это очень крутая, но одинокая гора, но я не ожидал, что это будет похожий на гору остров.
Я проплыл по прямой пять или шесть миль, пока не достиг конца утеса, а затем свернул на изгиб, и к задней части утеса подошли два гигантских корабля. За этим другая сцена. Задняя часть утеса на самом деле представляет собой пологий склон холма, и он больше не виден. Из камней. Под солнечным светом горы рассыпались зеленой травой, усыпанной ароматными полевыми цветами, взирая на высокие и огромные деревья в верхней половине горы.
Спереди — крутой обрыв, а сзади — пологий склон. Это вся форма этого большого горного острова. Залив с морской водой отделяет остров, а два или три горообразных острова обращены друг к другу вдалеке. Этот остров и есть этот архипелаг. На главном острове несколько небольших островов окружают вершину главного острова, словно звезды, выгибающиеся в небе.
Гигантский орлан, наконец, медленно приблизился к главному острову. Дол, естественно, приказал рулевому следовать за берегом. Когда корабль достиг берега, Хай Цзе и Цю Чуань первыми прыгнули с гигантского корабля на берег, а Дол и его тур Великий, трое мальчиков Ченг Ли смотрели, как их глаза прыгнули вперед, а Ченг Ли и Ю Да последовали за Доэром. долго практиковались, и на вкус они были легкими, как ласточка, и могли прыгать в воздух. Другие пираты и женщины, молодые и старые, все еще оставались на корабле. Очевидно, это была дискуссионная встреча, где встретились пиратские умы, и другие пираты ждали результатов обсуждения.
Several people gathered together, Hai Jiu laughed and looked at the three Dole boys:
“Three bastards, this place is good, right”
Hai Jiu was in a good mood and returned to his previous arrogant staking, and the three nodded like a chicken pecking at rice two years ago. While nodding, Doer continued to praise:
— Да, как небо.
After clicking, he suddenly raised his head like a cramp, staring at the sea eagle stiffly:
“Uncle Sea Eagle, what is the name of this island”
This time I really stumped a few sea eagles. This island is obviously an uninhabited island. Who knows its name, Qiu Chuan thought for a while and said:
“This island seems to be an uninhabited island, Dole, your head has always been clever, why don’t you give this island a name, we can call it later.”
“Since this island is like a paradise, why not call it Paradise Island.” Dole scratched the back of his head, perhaps the sun was shining brightly, and he actually came up with the name.
“Yes, yes, the name Paradise Island is interesting, Dole, you are getting more and more talented.” The Sea Eagles exaggerated again.
Партия приказала примерно дюжине пиратов с двух кораблей разделиться на несколько групп и рассредоточиться по райскому острову, осматривая местность острова и выискивая место для поселения. В дополнение к верховьям Дао, Ченг Ли, Доле, также называемой Достигнув Сяоюэр и Делика, пять человек прошли по **** до вершины горы. По пути пели птицы в пустынных горах, шли по полусопке ****, заросшей душистыми полевыми цветами и травой, и постепенно заходили в дремучий лес.
Высокие гигантские деревья плотно стоят перед вами, как гиганты. Солнечный свет проникает в щели между ветвями и листьями, и густой лес едва заполняет туман. Это действительно необитаемое место, и никто не видел по дороге. Место. Несколько человек шли спокойно. Внезапно в густом лесу послышался шорох. Два больших гнедых крокодила покачали головами и покачали головами. Они выскочили из-за двух больших деревьев с зубами и когтями. Два ряда острых ртов находились под их широкими пастями. Гигантские Зубы прыгнули на них на словах.
Моя **** Ченг Ли закричала и подпрыгнула в воздух. Этот ребенок теперь бегает быстрее, чем Доул. Переплывая Да и Сяо Юэр, Делика поспешно вытащила большой меч и собиралась нанести удар в тот момент, когда он оказался перед ним. Два свирепых крокодила, хоть и большие, но более верные, чем Ченг Ли.
Треск, и трое, которые не дождались, подняли свои мечи и в панике рубили, два лезвия ветра затрещали и быстро сломались, и два крокодила залива были мгновенно убиты в треске. Под восхищенными взглядами толпы Доул небрежно обернул драконий хлыст, который медленно вытащил, вокруг своей талии. Скорость этого выстрела была действительно достаточно высока, чтобы догнать скорость его двух ног, бегущих как горячее колесо. Неудивительно, что Ю Дао поражен, и практика добилась большого прогресса без уколов в течение двух-трех месяцев.
Давайте продолжать, все. Доул лениво махнул рукой и наступил на труп мертвого крокодила. Сначала он пошел на вершину горы, как ни в чем не бывало. Ты, папа, и большие мечи продолжали следовать за ним. Это разгадало гигантского крокодила, Чэн Ли сердито пробормотала, что в этом месте нет людей, а там куча великанов не знаю чей это рай.
Как только он закончил говорить, Доул внезапно обернулся, указал на него и закричал Ченг Ли. Если что-то случится в будущем, если я не побегу, ты побежишь первым. Будь осторожен, я сломаю тебе ногу. Ченг Ли продолжал умолять о пощаде, чтобы в следующий раз он не осмелился. Пологие склоны облегчают ходьбу. Доул вдруг почувствовал, что этот клочок земли очень подходит для домашнего поселения. Густые леса не были ни высокими, ни низкими и подходили для укрытия. **** становился все круче, и он, наконец, добрался до вершины, пройдя более двух часов.
Стоя на вершине утеса, глядя в четыре стороны, море и небо полны достопримечательностей, край главного острова, где светит солнце, представляет собой красочную область, облака и туманы лучей солнца. туманны, а за разноцветными облаками — белый и туманный мир. . Еще более удивительно, когда я приехал сюда, я не мог видеть сквозь туманный туман в океане. Сейчас я стою на вершине пика, но внешний мир четко отображается перед моими глазами. Голубое небо за тучами голубое. Морская вода имеет панорамный вид.
With the sea breeze blowing, Dole suddenly raised a kind of pride, looking at the mountains and small mountains, he would be extremely proud.
Посоветовавшись с Доулом, они решили поселиться на склоне холма в густом лесу в задней части главного острова. Тогда жители Байлая, мужчины и женщины, старые и молодые, начали рубить деревья и строить дома, как на Крабовом острове. вставать. Продолжение следует. .
… ()