Моя хорошая жизнь - Глава 57
Глава 57
Линь Цзышу повернул голову и посмотрел на меня. - Конец этого Танмейского, гонконгского и тайваньского романа www.hjw.tw)))
Пурпурный свет циркулировал по его лицу, придавая цвет крови на его лице немного ужаса.
Я сглотнул, собрал всю храбрость своей жизни и заставил себя успокоиться: «Это вовсе не Ли Чжицзун, это просто еще одно домашнее животное Ли Чжуанцзуна. Вы ошибаетесь, я не так важен для Ли Чжаоцзуна, он Нет необходимости рисковать ради меня одного ».
Линь Цзышу нахмурился. Ли Юньчжэ за большим камнем ничего не сказал, но со своей точки зрения я увидел, как Ли Чжучжу слегка двинулся в тени за камнем, и он потерся о край тени. Линь Цзышу не может его видеть, но я могу.
Он сидел, опираясь на камень, его глаза были немного неспособны открываться, его копыто было мягко положено на бок, он повернул голову и уставился на меня, как будто он исчерпал свое последнее усилие.
Я был прав, магическое оружие Ли Чжиди было сломано, он получил ответную реакцию, и блокирование атаки Линь Цзышу истощило всю его силу.
Если Линь Цзышу идет за Даши, я не могу представить, как он должен ответить.
Я глубоко вздохнул и выбрал единственный путь, когда у меня не было выхода. Даже если бы это был тупик, у людей было бы больше твердости и храбрости, чем обычно. Наверное, об этом и говорят простые люди - отпустите.
«Я не думаю, что есть другие домашние животные, которые могут использовать магическое оружие». Линь Цзышу усмехнулся: «Маленькая человеческая девочка, что ты хочешь делать?»
"Мне? Что еще я могу сделать. Я не понимаю твоих волшебных инструментов. Я не знаю, кто может использовать или не может использовать ваши магические инструменты. Не знаю, зачем тебе так скучно драться. Скажи, я просто судьба. Ты не смотришь на мою жизнь свысока, и Ли Чжицзунь тоже смотрит на нее свысока ». Я усмехнулся: «Даже чтобы спасти меня, только пошлите свинью, чтобы спасти меня».
Как только я закончил говорить, глаза Линь Цзышу слегка сузились. По мановению его руки фиолетовый свет рассек большой камень, как меч, и свет просиял сквозь него. За камнем действительно только умирающая свинья.
Глаза Линь Цзышу стали чрезвычайно несчастными, а синие вены на его лбу выступили, казалось, он изо всех сил терпел гнев.
Он поверил моим словам.
Я сказал, что эта свинья - домашнее животное Ли Дунди и будет использовать магические инструменты Ли Дунди. Если это происходит в обычное время, не говоря уже о Линь Цзышу или я рисовал это в комиксах, никто не может подумать, что это утверждение разумно.
Но теперь человека «Ли Чжуан» действительно нет. Здесь действительно есть свинья, и эта свинья только что использовала артефакт Ли Чжуана.
По сравнению с абсурдной вещью «Ли Чжидао стал свиньей», «Ли Чжидао попросил домашнюю свинью принести его кольцо, чтобы спасти меня». Это казалось не таким абсурдным.
Перед лицом двух теорий люди всегда более склонны верить в более надежную, даже если факты абсурдны, и вы не можете их понять.
«Хе…» Линь Цзышу покачал головой и засмеялся. Через некоторое время его взгляд повернулся и упал на меня: «Подделка или подделка? Кажется, что слово просто ищет на тебе тень ».
Не настоящие…
Я взглянул на Ли Цзычао позади Линь Цзышу, и он тихо посмотрел на меня.
Мне всегда казалось странным, что Ли Чжаои так сильно ненавидит людей, почему я должен жить в его квартире?
Теперь, когда я думаю о том, как связать прошлые события, я, наверное, угадал одно или два. Другими словами… Давным-давно я что-то слабо почувствовал.
Так что даже если я испытал так много вещей вместе с Ли Чжаои, и у меня было так много моментов биения сердца, мое тело будет подсознательно полагаться на чувство безопасности, которое он дает мне, но он и я все еще не настоящая любовь друг друга ...
Не только потому, что Ли Чжицзун считал меня лишь тенью, но и потому, что… я подсознательно защищаюсь от него.
Не наклоняйся ко мне слишком близко, не приближайся к моему сердцу.
Я боюсь, что меня обидят.
В этот момент неловкость между Ли и мной внезапно получила ясное и разумное объяснение. Но сейчас это так преждевременно.
Эти вещи сейчас не имеют значения, любая фальшивая или настоящая любовь не так важна, как жизнь.
И если я живу, это не так важно, как дать ему жить.
Это не имеет ничего общего с другими, потому что это моя ответственность.
«Да, в конце концов, я всего лишь тень». Я смеялся над собой.
Линь Цзышу с интересом посмотрел на меня: «Что? Он рассказывал тебе о прошлом?
«Что он может мне сказать? Я человек, создающий историю. Когда я слышу несколько слов, я могу догадаться, что произошло ». Я посмотрел на Линь Цзышу и ухмыльнулся с разбитым горем: «Я был терпелив, всегда думаю, что однажды смогу стереть тени прежних людей. Я думал, что хорошо поработал ... »
Ли Чжучжу посмотрел на меня из-за камня. Несмотря на серьезную травму, я все еще видел его растерянное лицо.
Не спрашивайте, что я сделал… потому что я не знаю…
Я продолжаю погружаться в свой собственный сеттинг и сюжет.
«Сегодня он на самом деле позволил этому питомцу прийти, чтобы спасти меня ... Хехе, это действительно душераздирающе». Я посмотрел на Линь Цзышу: «Сегодня я сделаю все, что ты захочешь. Отпусти эту свинью и скажи Ли Чжаочжао, что я не хочу, чтобы он так подавал милостыню. Для него не редкость спасать мою жизнь ».
Мой голос упал до земли, и в пещере воцарилась тишина.
Линь Цзышу улыбнулся, собираясь что-то сказать, Ли Чжучжу позади него внезапно сказал: «Я не знаю».
почему нет! Моя дорога проложена для тебя! Столько времени ушло на то, чтобы обойтись! Смеете ли вы сказать, что если вы не уйдете, я убью вас и сделаю тушеного поросенка!
«Твоя жизнь, я должен ее спасти».
Он говорил очень твердо, так твердо, что почти тронул меня.
Очевидно, такой слабый, что на данный момент нет шансов на победу, он сказал, что спасет меня.
Ли Цзунь, когда ты был упрям ... это тоже было немного мило.
«Безумный разговор». Я подавил свое горе и высмеял его: «Ты боишься, что у тебя чума свиней, ты глупый. Вернись и скажи Ли Чжаочжу, что я не примирился, я мертв и буду призраком, и я не позволю ему уйти ».
«Хахаха». Линь Цзышу засмеялся: «Маленькая девочка, ты почти такая, как я думал». Он раскрыл ладонь, и из его ладони вырос лиловый западный меч. Лезвие было похоже на иглу и было тонким. И снова Лонг: «Я привязал тебя здесь, чтобы дать слово, а он не приходит. По вашим человеческим правилам вы должны сорвать свой голос ».
Он шел передо мной, и один его рост давал на меня достаточно давления. С его длинным мечом за спиной, его другая рука протянулась и ущипнула меня за подбородок: «Жалко, что твой мозг. Притворяется. Столько интересных историй. Отныне не будет возможности рассказать другим ».
Ты неправ. Интересен не мой мозг, а все, кто живет в этом жилом доме.
Я закрыл глаза. Спустя годы эти интересные, шокирующие и трогательные моменты один за другим проносились в моей голове.
Сожалею, но единственное, о чем я могу думать, что вызывает у меня сожаление, это то, что нет способа восстановить Ли Чжаотун поцелуем ...
К концу этой короткой жизни я никогда по-настоящему ни в кого не влюблялся и никогда не наслаждался настоящей любовью.
Жалость……
Свет меча вспыхнул в моем темном мире. Прежде чем пришла ожидаемая боль, я внезапно услышал приглушенное фырканье Линь Цзышу.
Я открыл глаза и увидел, что Ли Чжучжу прыгнул за Линь Цзышу, его клыки впились в плечо Линь Цзышу, рука Линь Цзышу, держащая меч, внезапно ослабла, а длинный меч упал на землю и превратился в пурпурный порошок. .
Кровь на плече Линь Цзышу забрызгала лицо Ли Чжучжу. Его лицо было отвратительным, как у зверя, которого я никогда раньше не видел. Отчаянная битва сделала его смертоносным, а от глотания свежей крови вампира его глаза покраснели.
Как демон, как демон.
Я был ошеломлен, увидев, но сразу же пришел в себя.
Другая рука Линь Цзышу собиралась пересечь плечо, чтобы схватить Ли Чжучжу сзади. Я сразу же обнял другую руку Линь Цзышу. В то время у меня было бесчисленное количество вопросов, которые я мог задать Ли Чжаотуну, например, человеку, который всегда смотрел свысока. , Почему ты в таком отчаянии.
Другой пример: если вы так отчаянно пытаетесь спасти меня, неужели это все потому, что я похожа на девушку, которая вам раньше нравилась?
Но теперь, когда нет времени говорить, Линь Цзышу явно зол. Он больше не считает себя джентльменом. Он поставил ногу прямо мне на живот с такой силой, как будто меня сбила небольшая машина. Он вылетел сбоку и тяжело упал на землю.
Впервые почувствовал себя невесомым мячом. Я упал на землю и дважды перекатился, прежде чем остановиться.
Боль в колене на данный момент совсем не ощущается. Я был весь в мутной воде. Я не мог сказать, была ли это боль в груди или болью в ногах, или это была просто механическая обратная связь от боли во всем теле в моей голове.
Я лежал на земле, оставив только задерживающееся дыхание.
Я открыл глаза в грязевой яме, и только свет одного глаза мог видеть ситуацию в Линь Цзышу.
После того, как я упал на землю, Ли Чжучжу казался сумасшедшим.
Он отчаянно кусал Линь Цзышу за шею, возможно, нападая с интуицией вампира… но это было слишком далеко друг от друга.
Ли Чжучжу был схвачен Линь Цзышу, и он все еще был на земле яростно, с удивительной силой, в результате чего Ли Чжучжу разбил твердый твердый камень о землю и поскользнулся на меня.
Он как бы ненадолго упал в обморок, но снова задрожал, поддерживая себя на четвереньках, встал, но вскоре рухнул на землю, он дрожал всем телом, он все еще пытался встать.
Глаза немного горят, слезы текут по грязи.
В этот раз, насколько отчаянно положение, Ли Чжаочжань тронул меня еще больше.
Он не сдается, он не желает сдаваться.
Но он действительно был так сильно ранен, что не мог встать.
«Хех…» - усмехнулся Линь Цзышу. Он был совершенно раздражен. Он прикрывал рану на спине. Однако обычные раны совершенно не могли причинить ему вреда. Его раны заживали со скоростью, видимой невооруженным глазом. «Ли Иянь, у меня действительно есть два очень непослушных питомца». Он шаг за шагом шел ко мне и Ли Чжаотуну.
За его спиной снова сверкнула пурпурная стрела, и на этот раз меня и Ли Чжаотуна ничто не могло укрыть.
Итак, в тот момент, когда стрела покинула тетиву, я схватил Ли Чжаоди за ногу и взял его, который хромал на земле, мне на руки.
Я сжался в клубок, как ёжик, прячущий свой мягкий живот, и спрятал Ли Чжаотуна на руках.
Обернувшись спиной к строю стрел, которое выглядело как тысяча лошадей, я крепко обнял Ли Чжаоди, время, казалось, остановилось, рев стрел, но в моей голове, казалось, пели стихи ...
Если жизнь подходит к концу, то единственное, о чем я сожалею сейчас, это ...
Я не знаю, сможет ли мое сломанное тело хорошо защитить тебя ...
Была тупая боль в спине, и стрела, словно лед, пронзила мою плоть и пронзила кости.
Кажется, я слышу… маятник жизни, звук внезапного прекращения.