Моя хорошая жизнь - Глава 53
Глава 53
Когда я произнес три слова «Ли Чжужу», я понял, что что-то не так. — Конец романа Танмей, Гонконга и Тайваня www.hjw.tw)))
И действительно, как только мой голос упал, этот маленький ароматный поросенок только что выполз из кровати и увидел, как его тело на мгновение остановилось, а затем побежало к подоконнику, не поднимая головы.
Не! Я просто пропустил это слово! Возьми меня с собой!
Желание выжить заставило меня чуть не спрыгнуть с кровати. Я подлетел и схватил Ли Чжаоди за свиной хвост, но его хвост был слишком коротким и скользким. Он отскочил от моего лишь короткого прикосновения к моей ладони. Вверх.
«Ли Чжуань!» Я позвал его своим голосом. Он уже вскочил на подоконник, а копытом уже окно распахнуло: «Твое кольцо у меня в кармане!» Он взял копыто и забрал его обратно.
Ли Чжужу снисходительно повернул голову на подоконнике и взглянул на меня, лежащего на земле.
Я тут же встал, похлопал себя по одежде, вынул из кармана его золотое кольцо и, словно предлагая сокровище, соблазнил его: «Смотри, вот».
"Почему ты здесь?"
«Я выведу тебя, когда ты спишь… Боюсь, в случае чего я направлю на тебя твое волшебное оружие».
Ли Чжужу усмехнулся. Если это человек, то в это время должно быть «гудение», но сейчас он издал «бум» из носа.
Словно удивившись собственной ухмылке, Ли Чжучжу задрожал всем телом.
У меня не было времени смеяться над ним, поэтому я поспешил вперед, закрыл ему нос одной рукой, другой обнял его и дружески обнял.
«Не мычи, это в базовом лагере врага».
Лицо Ли Чжужу кажется зеленым. Я думаю, он все еще не привык к своей новой личности.
«Позволь мне спуститься». — сказал он сердито.
Я почтительно положил его на кровать, словно поклоняясь богам и Будде, и положил перед ним кольцо: «Вернись прежнему владельцу». Я с нетерпением ждала его: «Выведи меня и найди моего отца, пожалуйста. Вверх."
Ли Чжаомин посмотрел презрительно, его длинный нос шевельнулся, и ему хотелось снова усмехнуться, но когда он вспомнил звук, который издал только что, он снова сдержал усмешку, холодно глядя на меня: «Это ты выбежал. Вы тот, кто в опасности. Когда что-то приближается, если ты знаешь, что боишься смерти, ты беспокоишь меня, чтобы спасти тебя, Су Сяосинь, скажи мне, почему у тебя такое большое лицо?»
Я продолжал тупо смотреть на него: «Моя вина, я виноват, это была моя смерть, но ты такой могущественный, ты должен…»
«Су Сяосинь». Голос Ли Юди внезапно понизился: «Я не всемогущ». Он посмотрел мне в глаза, искренне и неявно предупредил: «У меня будет небрежность и заботы, но твоя жизнь — это только одно. »
Это очень редко. Когда Ли Чжимин сказал это, он не выразил никакого презрения. Он был очень серьезен и сказал мне, что мне следует позаботиться о своей жизни.
"Я……"
«Маленькое письмо».
Я хотел поговорить, но снаружи послышался смешок. Она постучала в дверь наугад, а затем толкнула дверь толчком ручки. Скорость была настолько высокой, что ни Ли Чжаочжао, ни я не успели среагировать: «Ты голоден? Ах, здесь есть что поесть. Она вошла с тарелкой барбекю, а затем уставилась на Ли Чжужу на моей кровати.
Ли Чжаоже и я напряжены.
Я увидел, как копыто Ли Чжаочжуана слегка двинулось, и вставил его в кольцо, которое положил на кровать. Казалось, он собирался изменить ситуацию.
Джи Джичан повернул задницу, и длинное змеиное тело двинулось сюда.
Кольцо Ли Цзуна сверкнуло.
«Чья это свинья?» — спросил Цзиццзян.
Когда она прошла мимо колонны рядом с большой кроватью, я поспешно сел на кровать, оттолкнул Ли Чжаоди и положил кольцо Ли Чжаоди ей под задницу.
«Просто… это…» Я оттолкнул Ли Чжаоцзуна в сторону: «Это твой демон-свинья, он пугает меня до смерти».
В глубине души я думал, что не смогу сделать это без крайней меры.
Ли Чжаойи еще не восстановил свой человеческий облик, и на этом копыто нельзя носить кольцо. Это должно быть очень ограничено, когда он действительно сражается. И здесь он прав: сильному дракону не удержать ни змею, ни тем более поросенка…
Теперь мы вдвоем оказались в ловушке во вражеском лагере. Ли Чжицзун действительно не является панацеей. У меня только одна жизнь, и у него только одна жизнь. Ножом ранит всех. Сейчас лучше перехитрить.
Я думал об этом в своем сердце. Повернув голову, я встретился взглядом с Ли Чжаотуном и увидел, что он возмущен тем, что я назвал его «Свинья-Демон», но он тоже должен понять, что я имею в виду. , И не стал напрямую сносить мою станцию.
Цзиццзян поставил барбекю на мою прикроватную тумбочку, затем повернулся в другую сторону и посмотрел на Ли Чжучжу: «Он не похож на демона-свинью, это просто свинья».
Хм, я чувствую, что настроение Ли Чжаодяо становится намного хуже, когда я произношу слова Цзиццзяна.
«Я предупредил этих ребят, чтобы они не держали домашних животных случайно. Здание такое грязное. Теперь я осмелюсь разводить свиней». Цзиццзян выпрямился: «Откуда это взялось?»
Я указал на окно: «Беги с балкона по выступающему наружу краю кирпичной стены».
Цзи Цзицзян взглянул на балкон. Она все еще хотела внимательно его изучить. Я быстро набрался смелости заговорить с ней и прервал ее мысли: «Если это просто свинья, то в этом нет ничего страшного. Этот соус Джиджи… смотри. Ради нашего знакомства…» Я посмотрел ей в лицо: «Могу я задать вам вопрос?»
«Можете спрашивать, если не ответите, это мое дело».
«Знаешь, где мой папа? Раньше он падал ногу и стареет. Человеческое тело по своей природе хрупко и не выдерживает слишком сильных бросков…»
"Твой отец?" Джиджичан посмотрел на меня: «Я не уловил этого».
"Хм?" На этот раз я был ошеломлен.
Цзиццзян мне откровенно сказал: «Старик, ноги у него неудобные, и унести его слишком хлопотно. Оно было засунуто под кровать в той комнате».
Я︰"……"
Вы не люди, и вы действительно так прямолинейны, что делаете людям неожиданности!
Оказалось, что никто в комнате не заметил моего отца и был засунут под кровать, когда там был костяной дух. Когда нас здесь арестовали, Вэй Учан должен был узнать об этом. Однако даже если вы не сможете его найти, это лучше, чем вас привезут прямо сюда.
Зная, что папа в безопасности, я тоже отпустила свое сердце.
"О верно. И это." Цзиццзян вышел за дверь и вошел снаружи дома с темной вещью и белой клавиатурой. Когда я вошел, у меня сразу прояснились глаза!
Клавиатура Cherrymxboard80! Это можно назвать пиковой стоимостью механической клавиатуры, и сейчас ее внутренняя цена приближается к двум тысячам юаней. И эта темная штука… нарисованный вручную экран! Это Феррари с цифровым дисплеем! Один экран стоит более 20,000 XNUMX юаней!
Я прямо увидел, как Цзи Цзицзян положил вещи на стол в моей комнате и сказал: «Учитель сказал, не бездействуй здесь, пожалуйста, обнови это быстро». Цзи Цзицзян добавил: «Когда у тебя есть жизнь, ты можешь рисовать столько, сколько можешь».
Я посмотрел на Цзиццзяна: «Ты обычно рисуешь комиксы, используешь такое оборудование?»
"Да."
Я тоже хочу здесь рисовать!
Я показал глаза с крайней завистью. Я сразу же перевел взгляд назад и посмотрел на Ли Чжуаня, а затем на Цзицзицзяна: «Твой хозяин не питает ко мне ненависти, верно?»
"Да."
Я снова многозначительно посмотрел на Ли Чжужу. Затем я принял белые глаза Ли Чжужу.
«Но ох». Джи Джичан улыбнулся. «Если никто не пришел тебя спасти, ты не важен хозяину, неважный человек…» Ее хвост обвился сзади и обвил вокруг шеи. После круга «все должны надеть ошейник». Она высунула язык.
На мгновение я подумал о девушке рядом с Линь Цзишу, которая сразу же вздрогнула.
«Сначала поиграй сам, а я займусь».
Цзиццзян отступил, и я погрузился в долгое молчание.
Через некоторое время Ли Чжужу подошел ко мне и оттолкнул меня: «Не хочешь надеть ошейник? Вы можете использовать это оборудование для рисования. Я все равно не буду мешать тебе осуществить свою мечту».
Ли Цзунжан убежал. Я не мог не подхватить его и умело заключить в свои объятия: «Давай поторопимся и придумаем способ спастись. Я скучаю по дому."
«Я думаю, если ты останешься здесь подольше, это место может стать твоим домом».
«Нет, я просто хочу заплатить за тебя аренду». Я твердо сказал: «Ли Чжаочжу, забери меня обратно».
Ли Чжаойи на мгновение замолчал.
На этот раз оно было мягким, и последовал еще один «бум».
Я так и не посмеялся над ним, знаю, это «ага» было лишь его последним сопротивлением.