Мой кровожадный муж такой нежный - Глава 458
Императрица 35: Страсть сгорает
AST Глава 458 Императрица 35: Страсть сжигает волну
Его рука тряслась, и Линь Иншэнь очнулся от своего сна.
"Вот." Чэнь Син припарковал машину на обочине дороги, увидел, что ее глаза покраснели, и спросил: «Что случилось? Как ты плакала?
Она вытерла лицо тыльной стороной ладони и покачала головой: «Ветер дунул ей в глаза и вошел в песок».
Она отстегнула ремень безопасности, вышла из машины, помахала Чен Сину, повернула голову в сторону квартиры, а когда машина позади нее оказалась далеко, остановилась и присела на корточки.
— Оказывается… я — она. Она встала на колени и пошла, шатаясь, бормоча себе под нос: «Почему это не Инъин?»
Убийца по делу о серийном поджоге до сих пор не пойман, а Жун Ли не позволяет Сяо Цзинхэ вернуться в пожарную команду, и рано утром брал ее в компанию, даже брал с собой на встречи.
Меньше пяти часов он вышел с работы, пошел с ней домой, машина только что въехала в подземный гараж квартиры, и пришел телефон Сяо Чаншаня.
"Привет."
«Цзин Хэ, я мой папа». В отличие от предыдущего, Сяо Чаншань был очень вежлив: «Если у вашей тети день рождения в эти выходные, если вы с Ронли найдете время, возвращайтесь».
Она равнодушно ответила: «Больше нет, занята».
Ронг Ли припарковала машину и отстегнула ремень безопасности.
Сяо Чаншань долго поддерживал меня по телефону: «Можете ли вы помочь моему отцу хорошо рассказать о проекте в районе Шаован? LH пересмотрела план моего отца, и Ронг Ли меня не заметила, я…»
Это цель.
Сяо Цзинхэ прервал его: «Я не разбираюсь в делах, я слушаю их».
Сяо Чаншань задохнулась от ее слов, а затем несколько раз вздохнула: «Цзин Хэ, мы семья, и пусть он будет посторонним…»
«Гудок…»
Прежде чем он закончил говорить, Сяо Цзинхэ повесил трубку.
Сяо Чаншань задохнулся от неприятного запаха изо рта. Он не мог подняться и опуститься, его лицо задыхалось.
В стороне Чжао Юэин спросила мужа: «Разве она не придет?»
Сяо Руо сразу принял предложение: «Теперь мой отец не может ее передвинуть, полка такая большая, ей все равно». Ее тон был кислым, она злилась, когда думала о Сяо Цзинхэ.
Сяо Чаншань все еще был зол, и когда он услышал это, то разозлился: «Ты так смущаешься, говоря, что если ты не попал в беду первым, как эти 5% акций могли попасть в ее руки».
Сяо Руо отказался быть убежденным, закрыл рот и сказал: «Это существо не может винить меня, это Сяо Цзинхэ…»
Все еще уклоняясь, Сяо Чаншань не мог этого слышать: «Хватит!»
Какое-то время Чжао Юэин не осмеливалась издать ни звука, и даже старушка, которая всегда была дерзкой, мирно сидела.
Зазвонил сотовый телефон Сяо Чаншаня, он встал, бросил фразу и пошел в кабинет: «После этого вы с мамой немного поделитесь, и если вы мне что-то причините, вы меня бросите».
Было чуть больше пяти часов, и до самого пика работ в гараже никого не было.
Сяо Цзинхэ не торопился слезать: «Ты отключил силу Сяо Чаншаня?»
В последнее время Сяо Чаншань несколько раз звонил ей и тайно жаловался на самоуправство и честолюбие Л.Х.
Ронг Ли кивнул и отстегнул ремень безопасности: «Он нашел тебя?»
"ОК."
Он объяснил предложение: «Он не очень честен, он слишком опрятен».
Сяо Чаншань не хотел, чтобы его контролировали другие, и хотел вернуть права управления Сяо. В эти дни он тайно участвовал во многих действиях. Естественно, ему приходится давать какие-то уроки, иначе он будет хорошо учиться.
— Если они снова придут беспокоить тебя, они скажут мне. Ронг Ли некоторое время думал: «Я помогу тебе их получить».
Сяо Цзинхэ рассмеялся: «Хорошо».
Как они посмели спровоцировать ее, по крайней мере, не на поверхности, так как она стала председателем семьи Сяо, Сяо Чаншань был осторожен в разговоре с ней, но высокомерная старушка видела ее в последний раз после прогулки. предположил, что Сяо Чаншань говорил дома.
Прямо скажем, не ее боятся, боятся ее поддержки.
Она немного наклонилась, обняла Ронли за шею обеими руками и наклонилась, чтобы поцеловать его лицо.
Ронг Ли поддержала ее за талию и слегка приподняла шею: «А-хе, иди домой и поцелуй еще раз».
Она села к нему на колени и засмеялась вместе с ним: «Я не хочу, я хочу целоваться сейчас».
Ронг Ли слегка улыбнулась, опираясь на сиденье, не двигаясь, и позволила ей целоваться без разбора. Сначала она чмокнула его в лицо, а потом некоторое время сосала его губы, все еще не сближаясь, удерживая его лицо, чтобы укусить его горловым узлом.
Поцелуй его в огне.
Ей показалось, что этого недостаточно, и она запустила руки в его одежду.
Ронг Ли ахнула и взяла ее за руку, дыша ей в ухо, тревожно и горячо: «Ахе, не двигай рукой». Он терпеть ее не мог, да и вообще не мог.
Она упиралась подбородком ему в плечо, терлась губами и то и дело целовала губами его шею, нарочито поддразнивая его: «Ты меня не трогаешь?»
Ронг Ли глубоко вздохнул: «… Дай».
Она упала на него, усмехнулась и опустила руку ему на живот.
В любви она никогда не сжималась и была очень смелой.
Ронг Ли смутило ее дыхание, а в ее глазах был трехточечный прилив: «Ахе», - его голос был слегка хриплым, а шея уже покраснела. — Ты вернешься?
Ее руки не честны.
Он схватил ее за руку и слегка приподнял подбородок, его губы коснулись ее губ, мягко уговаривая: «Вернись, а?»
Последний персонаж, с придыханием, в штанах, был месивом сексуальности.
Сяо Цзинхэ начал дразнить ее разум, но она не слушала его. Она повисла своим мягким телом на его теле и выгнула грудь носом: «Что ты собираешься делать?»
- понимающе спросила она.
"Хм? Чем ты планируешь заняться?" Она подняла голову и улыбнулась обоими глазами.
Ронг Ли неосознанно облизнул губы, перекатил горло, наклонился к ее уху и прошептал ей в ответ: «Я хочу этого». Он попал в пожар и запаниковал.
Она обняла его за шею и провела кончиками пальцев по его узлу: «Что тебе нужно?»
Зная, что он думает о древних школах, он должен быть удивлен.
Ронг Ли опустил голову, сжимая свои грязные пальцы, и откусил легкий кусочек, судьбоносно признавшись: «Я хочу быть счастлив с тобой».
Все еще счастлив?
Она легла на его тело и громко засмеялась.
Глаза Ронг Ли были слегка красными, и она сжала мягкую плоть вокруг своей талии: «Не смейся больше».
Ну, она больше не улыбалась, наклонилась к его уху и очень серьезно сказала: «Общественный гараж неудобен, в следующий раз попробуем в машине».
Ронг Ли какое-то время не отвечал: «Что попробовать?»
Она посмотрела на него и сказала: «Повеселитесь».
«...»
Он собирался учить ее, нет, уже.
«Завтра отправляйтесь в резиденцию Фэнлинь на одну ночь», — сказал он.
Вилла в Fenglin Mansion имеет гараж и большую площадь. Это частная территория. Она может делать все, что захочет. Конечно, он также думает, что перед ней он не может быть серьезным человеком.
Сяо Цзинхэ убрал его руку и не стал дразнить. Он правильно выразился: «Хорошо».
Ронг Ли схватила ее за руку, откусила еще один кусочек и долго лежала у нее на плече, прежде чем открыть дверь.
В гараже никого не было, он везде укромный, подъезд далеко, свет не проникал, а горел только маломощный свет, особенно в углу.
«Ты чувствуешь меня? Как я вдыхаю в тебя жизнь…»
Вдруг зазвонил телефонный звонок.
Это была медленная английская песня, которая звучала какое-то время.
Черный «Лэнд Ровер» остановился в самой крайней точке. Мужчина за главным водителем был в бейсболке. Край был низким и невидимым. На переносицу надели очки без оправы. Он был в маске: «Эй».
«Брат Пэй, четвертая остановка конференции по подписанию документов запланирована на втором этаже города Цзинбай. Вам отправлено время. Пожалуйста, проверьте, нет ли проблем с маршрутом».
На руке, державшей телефон, были белоснежные перчатки. Зрачки под очками смотрели в сторону входа в лифт вдалеке. Голос мужчины был глух. В беспилотном подземном гараже еще раздалось эхо: «Ладно, тяжело».
Солнце еще не зашло, и оранжевый свет просачивался из окна в спальню.
"Привет."
Голос Ронг Ли был таким глухим.
Хо Чансюнь звонил мне, и его тон всегда был несерьезным, и он насмехался: «Что ты делаешь? Почему ты так долго?
Ронг Ли спросил: «В чем дело?» Голос все еще был немного задыхающимся.
Хо Чансюнь не стал суетиться и сказал правильно: «Информация Линь Иншэня была отправлена вам по электронной почте».
Ронг Ли сказал спасибо.
Хо Чансюнь не смог повести за собой: «Давайте будем практичными». Он рассмеялся, чувствуя себя очень счастливым: «Знаешь игры фэншэн?»
Недавно ему приглянулась эта игровая компания. У него есть планы на приобретения, но у него нет терпения медленно потреблять. Этот вид расширения территории является наиболее подходящим для истории.
"Я знаю." Ронг Ли сказал: «Я помогу тебе».
Хо Чансюнь удовлетворен: «Ты продолжаешь заниматься проституцией при дневном свете».
«...»
Ронг Ли снял свой мобильный телефон, поднял из раковины свою рубашку и надел ей на голую спину: «Вынесет ли это?»
Она полусидела на раковине, свесив ноги, все еще горячее тело, прижавшись к его груди, ее глаза сузились, и она задыхалась: «Дай мне помедленнее».
Голос очаровательный.
Кроме его рубашки, на ней не было никакой одежды, и Ронгли был почти таким же. Брюки наполовину выцвели. В зеркале они некоторое время крепко держались друг за друга. Ронгли послала себя вперед: А Ву. ”
"Эм-м-м." Она ударилась о зеркало, и ее спина была холодной.
Ронг Ли опустил голову, поцеловал ее ключицу и задышал намного быстрее: «Все в порядке?»
Высота раковины была не очень удобной. У нее болели ноги, и она двигалась. Как только она пошевелилась, Ронг Ли сказала, и она рассмеялась: «Иди в спальню».
"это хорошо."
Ронгли обняла ее и поддержала ее ноги руками: «Ахе, подтяните ноги».
В таком положении они прошли в спальню.
На следующий вечер Сяо Цзинхэ ответил на странный звонок.
"Привет."
Там нет звука.
Она спросила: «Какой?»
«Это я, — сказал женский голос, — Линь Инчэнь».
Я не знаю, где она взяла номер.
Сяо Цзинхэ налил стакан воды и сел на обеденный стол: «В чем дело?»
Линь Ин Шэнь долго молчал: «Выходи и знакомься».
Она и Линь Ин нечасто виделись, но она не каждый раз была счастлива. Она не хотела идти, да и незачем было: «Я не думаю, что мне есть о чем с тобой болтать».
Линь Иншэнь должен был догадаться об этом результате и спокойно и свободно ответить: «Разве ты не хочешь знать о Вуэрнацзя Иншэнь?»
Она также знает Урнаджа Иншэнь, слушая этот тон, она многое знает.
"адрес."
«Второй этаж Цзинбай Сити».
Снова поговорив о времени, Сяо Цзинхэ повесил трубку и некоторое время думал, не зная, какие уловки снова проделывает Линь Ин Шэнь.
Ронг Ли вышла из кухни: «Чей телефон?»
«Линь Иншэнь, — она не скрывалась от Ронг Ли, — она попросила меня встретиться завтра днем».
Это почти ужин. Ронг Ли сказала ей не пить так много воды. Она села, взяла свой стакан и сказала: «Я не могу пойти с тобой. Дедушка Линь хочет сыграть со мной в шахматы.
(Конец этой главы)