Мой кровожадный муж такой нежный - Глава 447
Императрица 24: Ронли защищает свою жену, Ах
Глава 447. Императрица 24: Жунли защищает свою жену, Ахэ выигрывает Сяо
Миссис Сяо была глупа, и с ее головы капала холодная жидкость.
"ты, ты-"
«Ты» в течение долгого времени, она потеряла дар речи и указала на Сяо Цзинхэ с вывернутой шеей.
Она оттолкнула руку: «Попробуй еще раз».
Вообще говоря, она выдерживает, потому что боится беды, а если не выдерживает, то не боится беды.
Старушка покраснела с толстой шеей, подняла костыли в руке, и ее остановили, прежде чем ее избили. Обернувшись, это было молодое лицо.
Ронг Ли оттолкнул костыли и применил немного силы: «Что происходит?»
Как только он пришел, она убрала в своем тоне удар и недовольство Фан Цая: «Ронг Ли, они издевались надо мной».
Она не помнила, сколько лет не жаловалась, потому что не было никого, кто мог бы ее приютить, ее обидели, и она стиснула зубы, и вот он у нее.
Ронг Ли снял пальто и надел ее. Ее глаза были совершенно холодными после того, как она рассказала о своих обидах: «Нин Е, позвони в полицию».
Хе Лянцин также сняла Нин с больничной койки и отнесла ее мобильный телефон в полицию.
Когда госпожа Сяо услышала это, она сердито подпрыгнула: «Это семейное дело нашей семьи Сяо, какое это имеет отношение к вам!»
Она по-прежнему сердилась, ругалась и бурно ругалась там, и брань была слышна за несколько десятков метров.
Дин Ву подошел и услышал: «Что происходит?» Когда он подошел, он увидел Ронг Ли и поспешил вперед: «Жун Шао».
Госпожа Сяо увидела, что медсестра и врач пришли много, и она закричала сильнее, и паузы не было. Дин Ву также слушал семь семь восемь восемь восемь, семьдесят восемь восемь, этот голос действительно! Дин Ву вырвал уши, честно говоря, он никогда не видел такой старушки.
Бить нельзя бить.
Глаза Ронг Ли застыли, как иней: «Отправьте этих двоих в психиатрию».
Дин Ву подумал про себя, что это хороший способ завербовать двух высоких врачей-мужчин.
Старушка была в ярости: «Смелость! Мой сын является председателем Xiao Real Estate. Если ты тронешь меня, я позволю моему сыну обанкротить твою больницу!»
Дин Ву ха-ха: «Я не слишком болен, поэтому быстро затащил его в психиатрию».
«...»
Старушка закатила глаза и потеряла сознание. Чжао Юэин ничего не сказала и заплакала, до конца формируя образ жертвы.
Люди в больнице поспешили прочь.
Одежда внутри Сяо Цзинхэ была тонко одета, и Ронг Ли взяла ее на руки: «Есть ли в больнице комната отдыха?»
Должно быть.
Дин Ву шел впереди: «Я покажу тебе».
Старший шурин Ронг Ли является крупнейшим акционером больницы, и в больнице специально подготовлен офис с гостиной, что очень кстати.
В гостиной Ронг Ли позвонил Ронг Тану.
«Пришлите мне комплект одежды в больницу».
больница? Ронг Тан спросил: «Для кого это?»
Ронг Ли несколько раз включал кондиционер в гостиной: «Моя девушка».
Лежащая кормушка!
«Шесть брат».
Фокус Ронг Танюй был долгим: «Я знаю, что ты влюблен в первый раз, и у тебя нет большого опыта, но тебе еще нужно понять эту степень, в конце концов, какое место в больнице…»
Ей было слишком стыдно, чтобы говорить дальше, и она покраснела по-старому: «Для такого рода вещей мне еще нужно выбрать повод».
Ронг Ли: «…»
Из пяти своих сестер Ронг Тан смеет говорить больше всех.
Он повесил трубку, коснулся лица Сяо Цзинхэ, и ему стало немного холодно. Он пошел в гостиную и взял тонкое одеяло: «Одежду скоро доставят. Промокшую одежду неудобно носить, не хочешь сначала снять ее?»
Диван из натуральной кожи, а декольте мокрое, всхлипывая: «Дверь заперта?»
"ОК."
Она накинула одеяло: «Ты повернись».
Ронг Ли улыбнулась и послушно повернулась.
Она спряталась в одеяло, сняла с себя одежду и завернулась: «Хорошо».
Ронг Ли не обернулся и налил чашку горячей воды: «Ахэ».
Он присел перед ней на корточки.
"ОК."
Он посмотрел на нее: «Можно посмотреть?»
Она сделала глоток воды и поставила чашку: «Хочешь посмотреть?»
Он посмотрел на нее с улыбкой: «Подумай».
Она подумала об этом и отпустила руку, сжимавшую одеяло.
Одеяло просто соскользнуло с ее плеча, и Ронг Ли придержала его. Черное плюшевое одеяло делало ее кожу очень белой. Он немного приподнял одеяло, чтобы прикрыть ее плоскую ключицу: «Дразню тебя».
Ронг Тан сказал что-то разумное, а повод был неподходящим.
Он нес ее на руках с одеялом: «Следуй за мной в Сяо после обеда».
Она посмотрела на него: «Что ты собираешься делать?»
«Иди на день Сяо».
Она поняла это.
В это время раздался телефон Дина Ву: «Рун Шао, люди из Бюро общественной безопасности уже пришли, видите?»
Миссис Сяо первой забрызгали грязью, а затем публично оскорбили. Нетрудно дать несколько уроков.
Ронг Ли посмотрела на Сяо Цзинхэ и спросила ее, что она имеет в виду.
Она подумала про себя: «Выключи его на несколько дней». Если она не закрыта, она просто боится наделать неприятностей.
Ронгли последовал за ней, повесил трубку и спросил: «Тебе запрещено?»
«Старая леди Сяо?»
"ОК."
Думая о пожилой женщине, которая только что прокляла свою голову, не ругаясь несколько минут, Сяо Цзинхэ говорил об этом: «У нее доброе сердце». Она улыбнулась ей в глаза: «Что ты делаешь?»
«Напугай ее, чтобы она боялась тебя, чтобы в будущем не попала в беду».
Старушка не может его победить, но и принимать его напрасно нельзя. Вы всегда должны преподать вам урок.
Сяо Цзинхэ ничего не ответил. Он сверлил руки Ронгли и хотел поцеловать его. Ему понравилась ее инициатива. Он склонил голову и прижался губами, позволяя ей поцеловаться.
Он покраснел, и ее дыхание сбилось, прежде чем она пошевелила его губами, поцеловала в подбородок и, наконец, в шею, открыла рот и всосала его горло.
Ронг Ли сглотнул: «Ахе, — его голос был немым, — не целуй там».
Она улыбнулась, как лиса, без страха, хитрая и непослушная, но язык высунула и лизнула: «Тебе не нравится?»
Его горло пересохло. "Ты просил об этом."
Он опустил голову и откусил ей губы, взял ее руку и прижал.
Она не пряталась в руках, прижималась к нему и беспринципно улыбалась.
Получив звонок от Сяо Чаншаня, Сяо Цзинхэ и Жун Ли направлялись к Сяо.
— Ты позволил своей бабушке задержать тебя?
Сяо Чаншань, похоже, виноват.
Она не заботилась о себе и ответила: «Ну».
В телефоне уже раздался рев: «Это твоя бабушка!
Сяо Цзинхэ взял трубку чуть дальше, но по-прежнему ничего не выражал: «Когда она попросила дедушку забрать меня, у моей матери не было даже первых семи».
Она предательница, но почему старушка относилась к ней как к внучке.
Сяо Чаншань потерял рассудок, и его тон немного смягчился: «В любом случае, мы все твои любимые».
Снова разыграйте семейную карту.
Сяо Цзинхэ ничего не сказал, схватив Ронли и играя одной рукой.
Сяо Чаншань все больше и больше говорил о своем «верном отце»: «Раньше я игнорировал тебя, но в конце концов ты моя собственная дочь. В будущем у Сяо тоже будет копия вас, и эти 5% акций будут бесполезны, если вы их сохраните. -”
Она вдруг перебила: «Кто сказал, что это бесполезно?»
Сяо Чаншань задохнулся.
В конце концов это старый бизнесмен-предатель с хитрым носом, который почуял что-то неладное.
Он нервничал: «Ты, что ты имеешь в виду?»
Сяо Цзинхэ спокойно ответил: «Буквально».
— Ага, дай мне телефон.
Что Сяо Чаншань все еще говорила, она не слушала и дала Ронли трубку.
Он вел одной рукой и сказал всего одну фразу: «На дороге была небольшая пробка, и собрание акционеров отложили на десять минут». После этого он повесил трубку.
Перекрёсток перед светофором заблокирован.
Сяо Чаншань снова позвонил, и Сяо Цзинхэ перетащил его номер прямо в черный список, повернув голову, чтобы посмотреть на Ронг Ли: «Что, если Сяо меня раздавил?»
— Он не рухнет, я помогу тебе. Выражение лица Ронг Ли было безразличным. «Даже если он действительно рухнет, не беда, это доступно».
Она смеется.
Приятно, что он здесь, беспринципный и своевольный.
Когда Сяо прибыл, Ли Чжишэн уже ждал у входа в лифт, и когда он кого-то увидел, то почувствовал облегчение.
«Ронг Цзун».
Ронг Ли возглавлял Сяо Цзинхэ в прошлом: «Передача завершена?»
Ли Чжишэн нажал на лифт: «Готово». Он передал материалы Ронг Ли.
Ронг Ли перевернул несколько страниц и отдал его окружающим.
Она не носила много туфель на высоких каблуках, и ей было некомфортно в них. Она оперлась на него и посмотрела на количество этажей, бьющееся в лифте: «Что я скажу потом?»
Лифт остановился на 28 этаже.
Ронг Ли проигнорировала ее волосы: «Это зависит от тебя».
Дверь лифта открывается.
«Ронг Цзун».
Снаружи стояли четверо или пятеро мужчин в костюмах и кожаных туфлях. Казалось, что Сяо Цзинхэ долго ждал, он узнал только одного и был руководителем LH.
Ронгли кивнул и вывел ее.
За дверью конференц-зала сторожил секретарь канцелярии президента Сяо. Когда он увидел, что Ронг пришел, помедлил мгновение и открыл дверь.
Нажмите.
Двадцать пар глаз в зале заседаний переглянулись.
Жун Ли стояла у двери, одной рукой держа Сяо Цзинхэ за талию, а другой поправляя галстук: «Вы не откладываете вас на десять минут?»
Его парадный плащ был испачкан физиологическим раствором в больнице, и он бросил его в машину. На нем были только рубашка и галстук. Это было неформально, и он был более ленив.
В конференц-зале, кроме Сяо Чаншаня, все акционеры встали и посмотрели на Ронг Ли и людей в объятиях Ронг Ли.
"Как вы сюда попали?"
Ответственным лицом является Цянь Дун, человек, отвечающий за связь Сяо.
Ронг Ли медленно вошел: «Ваш председатель Сяо еще не сказал вам?»
Двадцать или более директоров посмотрели друг на друга, только слышали спокойные слова Ронг Ли.
«Сяо сменил владельца».
Все замерли.
Сяо Чаншань внезапно встал с переднего сиденья: «Рун Ли!» Его глаза горели, он смотрел на Сяо Цзинхэ, готовый: «Что ты с ней делаешь?»
Ронг Ли не сказал, подвел свою девушку к столу для совещаний, выдвинул стул, на котором сидел Сяо Чаншань, и прижал ее плечо к плечу, позволяя ей сесть.
Рядом с ним никто не спросил: «Жажду?»
"ОК."
Она не смотрела на Сяо Чаншаня от начала до конца, ее глаза следовали за календарем, и она была послушна и послушна.
Ронг Ли взглянула на секретаршу у двери: «Налейте чашку теплой воды». Его глаза обратились к Сяо Чаншань и ответили на его вопрос: «Я отведу ее к вам».
Лицо Сяо Чаншаня мгновенно изменилось.
Все присутствующие акционеры были сбиты с толку, и один из них спросил: Ронг, что ты имеешь в виду?
Ронг Ли взял воду у секретарши, проверил температуру у горлышка чашки, а затем отдал ее своей девушке. Он небрежно спросил: «Я проголосовал за ваше общение с Сяо на 600 миллионов, вы знаете?»
Этот вопрос был опубликован в финансовых новостях, вы знаете?
Толпа кивнула один за другим.
Ронг Ли оперся на вращающееся кресло Сяо Цзинхэ и невнятно взглянул: «Шестьсот миллионов юаней — это деньги, которые я вложил от своего имени».
Другими словами, Ронг Ли теперь является вторым по величине акционером Сяо.
Акционеры были немного невежественны, и они еще не знали, какое лекарство он продавал в этой тыкве.
Ронг Ли не упрям, он сказал: «Включая акции, переданные Сяо Чаншанем, я лично владею 46% акций».
Внезапно весь шум.
Ронг Ли на самом деле тайно приобрел акции Сяо!
"Г-н. Ронг, — Цянь Дун встал, — ты хочешь получить долю?»
Не ждите, пока календарь заговорит.
Сяо Чаншань хлопнул его ладонью по столу: «Заблуждение!» Он покраснел, не зная, был ли он зол или встревожен, глядя на Ронг Ли: «Я крупнейший акционер, а недвижимость Сяо по-прежнему называется Сяо. Приходите держать! ”
Почему?
Честно говоря, с финансовыми ресурсами и средствами LH, десяти Сяо недостаточно, чтобы увидеть, зачем использовать Ронг Ли, чтобы приехать лично.
Он был таким же, как старый ****, и спокойно вернулся к вопросу Сяо Чаншаня: «Недвижимость семьи Сяо действительно Сяо, но это Сяо Сяо Цзинхэ».
Сяо Чаншань невероятен.
Ронг Ли поднял глаза.
Юрист Чен из юридического отдела LH выступил вперед и поставил нотариуса перед директорами.
«Я передал все акции на свое имя своей девушке, и она уже владеет более чем половиной акций. Позже», — Ронг Ли сделал паузу и поднял итоговую оценку на три пункта. «Положение председателя Сяо принадлежит ей. сидеть."
Сорок шесть процентов акций Ронгли плюс пять процентов Сяо Цзинхэ составляют более половины, и их можно полностью контролировать.
Первый человек, сидевший слева, недоверчиво встал, возразив: «Как же так?»
Ронг Ли взглянул на него, его глаза светились, его руки лежали на плечах Сяо Цзинхэ, играя с ее прядями волос: «Ты сказал, почему ты не можешь?»
Акционер был немного ошеломлен и заикался: «Она, она просто пожарный». Этот акционер является другом и деловым партнером Сяо Чаншаня. Он узнал Сяо Цзинхэ и знал ее профессию.
После того, как он не согласился, несколько акционеров последовали его примеру. Причина в том, что у Сяо Цзинхэ нет опыта управления. Даже с самым большим количеством акций такая крупная компания не может быть хаотичной.
Ронгли оперся на стол и наклонился: «Ахэ, не хотите ли вы нанять меня в качестве вашего долгосрочного консультанта?»
Как и он, она была спокойна и кивнула: «Хорошо».
Перешептывавшиеся акционеры молчали.
Как я мог забыть, что внезапно убитого нового председателя воспитала Ронг Ли, а Л.Х. был ее покровителем.
Ронг Ли поднял голову, постучал по столу и оглядел всех: «Есть еще проблема?» Он снова спросил: «Есть ли возражения?»
возражение?
Осмелитесь иметь это? Хотя император является старшей дочерью семьи Сяо, король-регент все еще жив!
Все сознательно заткнулись, нет возможности, Сяо смена господина дело исправлено, в это время только Жэжэ может защитить себя.
— Если все в порядке, — Ронг Ли направил ей прядь плеча своей девушки за уши, лицом к акционерам, аура была холодной, а тон казался небрежным. «Поздоровайтесь с новым председателем».
**
Страна должна мне еще один календарь! Я все еще должен Ши Джину!
(Конец этой главы)