Мой кровожадный муж такой нежный - Глава 408
Попросите послушать Fanwai 29: Rescue and d
Глава 408: Слушайте Fanwai 29: Спасение и смерть вместе (12, кульминация
Все ее спокойствие и умиротворение рухнули в этот момент, и она пробормотала: «Плохо…»
Су спросила, что случилось, как Су Бинье могла позволить ему вернуться к жизни, и крикнула ей: «Слушай, оставь меня в покое, сначала ты уходи отсюда».
Ювэнь уставился на свой уровень воды.
Су спросил, насколько он обеспокоен тем, что сходит с ума: «Уходи!»
Она стояла неподвижно.
Внезапно раздался громкий шум, и тяжелая акриловая пластина над ее головой была закрыта, на ней лежала Су Бинье, туго натягивая железную цепь, ее лицо было залито кровью, и она дико рассмеялась: «Ты думаешь, я буду пусть Су спросит Выйти живым? ”
Он крепко надел замок и широко ухмыльнулся, закатил глаза и положил его себе на спину.
Если он мертв, он попросит Расу спросить ...
Ювэнь слушала толстую пластину над головой и не могла выбраться из нее. Вместо этого она неожиданно успокоилась. Она подошла к стакану между ними: «Я знаю, что он не может тебя отпустить, поэтому я просто закручиваю вентиль. ”
Су Бинье не могла позволить Су спросить, она вышла, по крайней мере, есть луч жизни.
Су Вэнь пристально посмотрел на нее: «Я знаю».
Конечно, он знал, что, даже если она снова будет жаловаться и возненавидеть, было бы невозможно быть жестокосердным. Он слушал это и был добрым человеком.
Еще она сказала, что говорила очень быстро: «Это тебя он похитил восемь лет назад, и я это знаю».
Глаза Су Вэнь остановились.
«Я также знаю, что ты Су Цуйкуи».
Он был совершенно в растерянности и не знал, когда перед ней был обнаружен изъян.
Ювэнь замолчал: «Однако я не знаю, почему вы попросили меня пойти на площадь Тяньхэ восемь лет назад».
Су спросила, почти выпалила: «Я только что тебе сказала». Он не смотрел ей в глаза и повторял: «Отпусти и стань мне заменой».
Снова соврал ей.
Она спросила почти уверенным тоном: «Ты что, носишь одежду мальчика, ты собираешься признаться мне?»
Она поверила своим ушам, своим глазам, и то, что она увидела, когда услышала, как Су спросила, что она за человек, она очень хорошо знала.
Су Вэнь сразу же отрицал: «Нет».
Она решила: «Да».
"Нет!" Он думал, что сходит с ума: «Не спрашивай, не смотри, повернись и подожди, мой отец сейчас же придет».
Он действительно был напуган, боялся пробуждения Су Бинье из комы, боялся, что двое сбежавших помощников вернутся, больше всего боялся, что она не увидит, как он умирает, и затем, несмотря на то, что она вошла, она не почувствует облегчения в течение долгого времени. Момент, он не почувствует облегчения. Пока она не успокоится, он не сможет отвести взгляд от смерти.
"Чтобы ты делал?"
Ее глаза были слишком твердыми, как будто она хотела принять решение.
Су Вэнь был очень взволнован: «Оставь меня в покое».
Уровень воды достиг его челюсти.
Как бы то ни было, в ее разуме царил хаос, и была только одна мысль, что он не мог позволить ему умереть, так мало, он не мог смотреть, как он умирает один.
Она подняла битые кирпичи с земли и подошла к стеклу.
Су спросил, что у него красные глаза, и холодный пот на лбу повторял очертания его бокового лица, а большие и большие скатывались в воду: «Что ты делаешь?»
Ювэнь уставился на кусок стекла и кратко сказал: «Спаси тебя».
Он сразу понял ее намерения и в панике закричал: «Не разбивать!»
Она взглянула на него.
Его голос неудержимо дрожал: «Не разбивай, вода просочится».
Поперек есть стакан, даже если уровень воды на его стороне полон, потребуется не менее десятков минут, чтобы перелить с ее стороны на ее сторону, этого достаточно, чтобы ее спасти, но если стекло разбивается, она также через пять минут попадет в ловушку воды. жить.
Она была спокойнее его: «Ты говорила, что дядя скоро приедет?»
Уровень воды достиг его рта, и он встал на цыпочки: «На случай, если он ...»
Она прервала: «Не в случае». Она подняла половину кирпича в руке. «Спроси, твоя девушка - подводная королева и может надолго задерживать дыхание».
В настоящее время он предпочел бы, чтобы она вспомнила то, что он ненавидел восемь лет назад, чем ненавидела его и игнорировала его или нет.
Он крикнул: «Ювэнь, послушай! Вам не разрешено его разбивать. Ты слышал-"
Прежде чем она закончила, она подняла кирпич в руке и разбила его о стекло.
«Бум!»
Стекло треснуло.
Она нахмурилась и снова подняла руку.
Су Вэнь сходит с ума от нее: «Если ты снова ударишь меня, я порву с тобой!»
Она ударила без колебаний.
Глаза Су Вэнь были полны налитых кровью глаз, и она жестоко убила ее: «Даже если я уйду живым, я порву с тобой!»
«Бум».
Она снова разбила его, и трещина становилась все больше.
«Ювэнь слушает?»
Су Вэнь еще никогда не был так подавлен. Страх, которого у него никогда не было, вот-вот сломает его, но позволив ему зарычать, она проигнорировала его и яростно ударила им о трещину в середине стекла.
Су Вэнь полностью исчез. Вода достигла его рта. Когда он открыл рот, из него хлынула вода. Он понизил голос и умолял ее.
«Послушайте, я вас умоляю».
«Не разбивай его, хорошо?»
Его глаза были красными, его зрачки были влажными, и его зрение было нечетким. Он чуть не подавился в ответ и сказал: «Неважно, умру я, ты не умрешь, прошу тебя, послушай, ты остановишься?»
Она ничего не сказала, стиснула зубы и сильно ударила.
Бесполезно говорить тихо и тяжело, и Су Вэнь не мог этого сказать. Вода уже затопила его рот и мало-помалу заглушила его дыхание.
Ювэнь прислушался и посмотрел на него, его глаза тоже вспыхнули: «Сделай вдох, больше не говори».
Затем она замолчала и сразу же разбила уже треснувшее стекло.
Стекло - особый материал, не хрупкое. Ее рука, держащая кирпич, изношена, и из нее потекла красная кровь.
Вода накрыла голову Су Вэня, и он отчаянно покачал головой под водой.
«Бум!»
Стекло разбилось, и в мгновение ока на нее хлынула бурная вода, и Су Вэнь, стоявшая за стеклом, упала на нее.
Пространство стало больше, и уровень воды внезапно упал до пояса.
Су Вэнь лежала на плечах, кашляя красными ушами, просто расслабляясь, душив ее за талию: «Юйвэнь, послушай, ты хочешь умереть!»
Ее лицо было мокрым, а вода не была чистой, из-за чего она испачкалась и смутилась. Только ее зрачки были ясными и чистыми.
Она сказала: «Я не хочу умирать, но я не хочу, чтобы ты умирал».
Восемь лет назад это было слишком долго. Она не могла контролировать то время или сердце в ее груди сейчас. С того момента, как она пообещала быть с ней, ее сердце было под его контролем.
Су Вэнь посмотрел на нее, рассердился на нее, впился взглядом, затем прижал ее к себе и яростно поцеловал, закусив губу, прежде чем сдаться.
Он нежно облизнул ее потрескавшиеся губы: «Когда вы узнали, что я Су Цуйкуи?»
Ее руки вокруг его талии, холодная вода между пальцами и температура его тела заставили ее почувствовать себя непринужденно и ответили ему: «Время, когда ты напился».
Она увидела семейный портрет семьи Су. Рядом с Су Джин стояла Су Цуйкуи. Думая об ассоциации выпускников, он тоже пошел, и она догадалась.
Воспользовавшись его пьяным днем рождения, она цеплялась за его слова. В то время он был пьян и очень хорошо вел себя, спрашивал, что ответить.
"Спросить."
Он встал перед ней и поставил: «У!»
Ее уговаривающий тон: «У тебя еще есть имя?»
Он был пьян с головокружением в глазах и удивленным выражением лица: «Откуда ты знаешь ?!»
Она неуверенно крикнула: «Su Cuicui».
Су попросила сжать губы одним пальцем: «Тише, никому не говори». Затем обнял ее за шею и энергично потер, весело сказал: «Слушай, я Куикуи, я не тупой, я могу говорить, я скажу тебе, мне это очень нравится. ”
это как и ожидалось.
Неудивительно, она всегда думает, что он знаком, но ей и Су Цуйкуи на тот момент было всего 14 лет, и их внешность так и не раскрыта. Память уже давно размыта. Он снова сменил пол, а она этого не узнала.
Су Вэнь был так пьян, как ребенок без чувства безопасности, в его глазах была неуверенная осторожность и трусость: «Теперь ты знаешь, ты не хочешь меня?»
Она уверена: «Нет».
Он крепко обнял ее и с удовлетворением сказал: «Послушай, ты так добр ко мне».
Неважно, кто он, он все еще ее парень, и единственная ее мысль в то время была: о, она ему так рано понравилась.
Су Вэнь вообще не знал. В то время он был настолько пьян, что многое не мог вспомнить.
«Почему ты мне не сказал?»
Ювэнь немного подумал: «Боится задеть самооценку». Он не выносил даже семейного портрета, показывающего, как сильно он заботится о том, чтобы притвориться женщиной.
Су спросил: «…»
Это его черная история!
Уровень воды достиг ее груди, и она взглянула на водопроводную трубу, которая все еще хлестала, и скорость ее речи увеличилась.
«Мой брат сказал мне, что именно тебя похитили по делу о похищении, и я догадался».
Сначала она просто подумала, что это совпадение. Там же у него был шрам. Узнав, что она Су Цуйкуи, у нее возникла неуверенная догадка, и ее брат узнал, что Су Бинье был эмиссаром, а затем подтвердил ее подозрение.
Она знала все до того, как Су Бинье поймала ее, она не знала, почему она была такой спокойной, разве ей не все равно? Точно нет. Тогда у нее были повреждены кости руки и разорваны связки. Она не могла выполнять даже самые элементарные гимнастические движения. Она могла только уйти на пенсию, прошла реабилитацию более полугода и начала заниматься плаванием, которое требует относительно меньшей силы пальцев. Только она знает, сколько грехов она перенесла и сколько пострадала.
Она тоже жаловалась.
Однако после того, как он пожаловался, он по-прежнему любит его, даже огорчает его, он не должен чувствовать себя лучше, чем она, и он не будет прощать себя, будет жаловаться на вину и будет наказан за чужие ошибки год за годом, день за днем. сам.
Думая таким образом, она не может больше жаловаться, может ли она его винить? Винить в том, что он может изменить? оба нет.
Кроме у,
Она протянула руку и положила ладони ему на грудь: «Су спросила, у меня здесь шрамы».
Более того, восемь лет назад он пришел ее спасти, он ускользнул от удерживающего ее огня.
- спросил Су низким голосом, но он был тяжелым и сказал: «Слушай, извини».
Он попросил ее выйти, он переоделся в одежду подростка, он хотел сказать ей, что он взрослый, она ему очень нравится, он хотел быть с ней, но то, что произошло, противоречило ее желанию, ее считали как «Четыре девушки мисс Су» Произошла катастрофа.
Она опустила голову и посмотрела на поверхность воды: «Я сохраню ваш счет при вас и подожду, пока вы не вернетесь и не посчитаете».
Возможно ли это? Вода почти достигает его шеи.
Рука Су Вэнь лежала на ее талии, пытаясь поднять ее, она покачала головой и взяла его за руку.
Она знала, что он тренировался два дня просто от удушья, в отличие от нее, которая хорошо знала.
Она забралась ему на шею, наступила на кирпич под ногами и встала на ногу немного выше его: «Ты боишься?»
Су спросила ее, покачала ли она головой, и внезапно о чем-то подумала, приказав ей с серьезным выражением лица: «Тебе нельзя дать мне вздохнуть в воде».
Ювен рассмеялся: «Фильмы обманчивы, поэтому возможность доставки кислорода очень мала».
Это хорошо, он знал, что она может надолго задержать дыхание, и шанс на ее спасение был бы намного больше.
Вода вот-вот достигнет его рта, он поцеловал ее губы, холодная температура.
«Слушай, я люблю тебя».
Он напуган.
В молодости он почти тонул и всегда боялся воды. Он бессознательно запаниковал под водой. Из-за этого он так усердно научился плаванию. Поэтому, когда он накрылся водой и попытался поднять ее, она вошла прямо в воду.
Су просил так бояться воды, что ей пришлось сопровождать его.
Кроме того, возможность использования рта для прохождения кислорода очень мала. Как она могла не знать, как спортсменка, но ей всегда нужно что-то делать, так что, когда он вот-вот потеряет сознание, ее телу предшествует недостаток кислорода. Мозг сделал очень низкую возможность ...
В ее мозгу становится все меньше и меньше кислорода. Кажется, она видит галлюцинации, ох, не галлюцинации, но восемь лет назад.
Кроме того, в этом сыром и холодном подвале ей заклеили глаза скотчем, и она ничего не могла видеть.
Старый электрический вентилятор пищал раздражающим голосом, а грубый голос мужчины эхом разносился по подвалу, заполненному мусором.
"Что вы имеете в виду?"
Я не знаю, что сказал человек по телефону, человек очень рассердился: «Ошиблись?»
Он простонал: «Ой, ты играешь со мной».
После разговора телефон разбил мужчина, лежавший на земле. Он взял железный прут толстой рукой и волочил его по земле, издавая пронзительный звук трения, приближаясь к ней: «вините вас в том, что вам не повезло и вы действуете как мертвое привидение».
Сказав всего одну фразу, мужчина поднял железный прут в руке и разбил его. Она не могла этого видеть и инстинктивно избегала ее. Железный прут качнул ее головой и ударил по руке. Мужчина приложил все силы, и она. Веревка на ее руке была порвана ударом, не говоря уже о ее руке ...
Ее боль была размыта, и в ее ушах снова раздался звук трения металла о землю.
Мужчина снова поднял железный прут в руке, неопределенно глядя на нее.
В это время у двери кто-то кричал: «Брат Куан, здесь кто-то, уходи!»
Она ничего не могла видеть, только слышала хриплый мужской голос, говорящий: «Зажигай».
Затем запах бензина перекрыл влажный затхлый запах в подвале, и из двери раздался громкий шум.
"Кто ты?" - спросил брат Куан.
Я не знаю, кто идет.
«Бум».
Она слышала выстрелы, боевые звуки, крики мужчин и жестокие проклятия.
Она была немного в трансе, сильный дым сдавил ей нос, и к ней приближались шаги. Она сжала в руке половину стального стержня,
С синей лентой на глазах она ничего не видит
"Кто?"
Пришедший не говорил,
Она почувствовала густой запах мяты, смешанный с обжигающим запахом огня, она запаниковала и попятилась, холодная рука коснулась ее ладони.
У нее не было времени думать об этом, и она воткнула ржавый стальной стержень, который цеплялся за ее руку, на плечо мужчины.
"Слушать."
Голос молодого человека внезапно застрял в ушах, тон его был очень чистым, а тон - мягким.
Он не враг ...
Она резко отпустила свою руку, окровавленная сталь упала на землю, дым задушил ее нос, она прикрыла рот и постоянно кашляла, раненая рука все еще кровоточила, а ее фаланга была в крови.
Подросток не рвал ленту на глазах, она его не видела, только то, что он обматывал ее кровоточащие руки платком.
Он поднял бутылку с наполовину выпитой с земли минеральной воды, снял куртку, намочил ее и прикрыл ее нос и рот.
«Не бойся, я вытащу тебя».
Подросток обнял ее и полетел сквозь огонь. Она была в его руках, прикрывая его пальто лицом, отделяя удушающий дым снаружи, и вдыхая только свежий аромат мяты.
Когда она снова проснулась, она уже была в больнице, а брат охранял ее у изголовья кровати. Она не видела подростка. Она проверила и ничего не нашла ...
"Слушать."
"Слушать."
Она открыла глаза, свет слегка ослепил, и она проснулась как во сне: «Брат».
Ювэнь взяла половину занавески и села на стул рядом с кроватью, ничего не сказала, похлопала ее по голове и уговорила: «Спи немного».
Она сильно прищурила веки: «А что насчет Су?»
"С ним все хорошо."
Это хорошо.
Она позволила себе уйти и заснула.
В восемь часов вечера Су попросила проснуться и крикнула: «Слушайте!»
Су Джин звонит, позволяя своим людям отправить Су Бинье в тюрьму, услышать звук, бросить мобильный телефон к кровати, увидеть, как маленький сын проснулся, в восторге: «Спросите, вы наконец проснулись, вы напуганы до смерти. . ”
Он собирался плакать.
Нет, когда он бросился в подвал и увидел в воде лежащих без сознания сына и невестку, он в это время прослезился от горя.
Он думал, что если его сын уйдет, он последует за ним.
Прекрасный лисий дух Су Вэня был бледен и бледен, из-за заражения воды в его легких у него долгое время была высокая температура, и его голос был таким тупым, что он не мог говорить.
Он старательно спросил: «Слушай? Как она?"
Су Джин быстро успокоил его: «Не волнуйся, с ней все в порядке». Юй Вэнь услышал, что ест миску с рисом для плавания, и ситуация была намного лучше, чем когда просил Су.
Су с тревогой спросила: «Где она?»
Суджин поддерживает нас.
Он повторил: «Где она?»
Су Джин ничего не сказал, он вытащил иглу на тыльной стороне руки и встал с кровати, Су Джин быстро потянул его: «Ее нет в больнице, ее забрал ее брат».
(Конец этой главы)