Мой задний двор — это династия Тан — глава 89
Глава 89. Общественное мнение
«Кто-то — Цзинь Дацянь, экономка дворца Шу, которой специально приказали набирать здесь барщину. Если у вас есть какие-либо вопросы, не стесняйтесь спрашивать меня!» Джин Дацянь громко сказал.
Окружающие смотрят на меня, я смотрю на тебя, молодой человек посмелее сказал: «Три пенни в день — это правда?»
«Король Шу обещает тысячу золотых, и если он скажет, что это три юаня в день, то обязательно будет три юаня!» Джин Дацянь ответил.
Кто-то сказал: «Вы, чиновники, рассчитываете на то, что говорите, почему мы должны верить вашим словам!»
Цзинь Дацянь посмотрел на Ли Иня и увидел, что Ли Инь кивнул: «Теперь царь Шу купил десять ведер риса в Наньши, кто бы ни перевез этот рис в особняк царя Шу и вернулся в это место, я дам ему сто монеты, которые Силачи готовы попробовать!»
«Сто монет? Вы можете купить тридцать ведер риса. Вы не можете закончить его за несколько месяцев. Это правда!"
«Есть ли такая хорошая вещь? Как это возможно? Заработать сто монет за такую маленькую работу?
«Одурачиваются только дураки, а эти чиновники и паны насмехаются над нами, людьми!»
«...»
Простые люди говорят друг другу слово, и никто не хочет пробовать это в течение длительного времени. В это время из городских ворот выходит худощавый молодой человек с декадентским взглядом на спине. Он железный бык. Заказать рис, но в городе слишком много людей, торгующих дровами, и никому нет дела до этого с утра до ночи. Думая, что сегодня ночью и моей маме придется полагаться на дикие овощи, чтобы утолить голод, он какое-то время чувствует себя неловко.
Увидев, как многолюдно у входа на рынок, Тьениу подошел и спросил: «Что случилось, почему так много людей?»
Один человек сказал: «Говорят, что царь Шу дал сто вэней, чтобы отправить десять ведер риса в особняк царя Шу. Ты смотришь веселье?»
«Сто вэнь!» Тьеню открыл рот, вспомнив, что его мать сказала о царе Шу, нанимающем рабочих в городе Ичжоу, и сказал: «Кто-нибудь подает заявку?»
«Прошло много времени, и никто не откликнулся на вакансию. Перевезти что-то стоит копейки или два. Как это может быть сто копеек? Должно быть, это ложь. Кто посмеет поверить этому чиновнику из Ичжоу!»
Ученый вмешался: «Но со словом «ван», он наследник нынешнего императора, а не чиновник в Ичжоу, может быть, это правда!»
«Тогда почему бы тебе не пойти?»
«Как может некий ученый выполнять такую грубую работу!»
"Я беспокоюсь!"
Тьениу не решался слушать разговоры в его ушах. Семья уже почти месяц без еды, и старушка в семье точно не сможет выжить таким образом.
После долгого ожидания, до сих пор никто не вышел вперед, сердце Ли Мина упало. Утрата судом доверия народа — это признак того, что здание вот-вот рухнет. Недоверием к госчиновникам следует воспользоваться тенденцией брать сердца людей в свои руки. При поддержке людей Ичжоу в будущем станет отдельным лагерем.
Подумав об этом, Ли Инь подошел к уведомлению и сказал: «Некий король Шу, шестой сын нынешнего императора, которому приказано возглавить военную администрацию Ичжоу, и он много сказал. Если кто-нибудь отправит эти десять ведер риса во дворец, это будет пустая трата денег». Сто пенни принадлежат ему!»
«Король Шу!»
— Он король Шу?
«...»
Слова Ли Иня заставили простых людей выглядеть потрясенными, и все они в страхе посмотрели на Ли Иня, и перед объявлением внезапно наступила тишина.
"Я иду!" В этот момент человек поднял руку.
Глаза Ли Иня загорелись, это был молодой человек с дровами на спине, землистый и худой, совсем худой, но глаза у него были совсем холодные, он положил дрова, протиснулся сквозь толпу, поклонился перед Ли Инем и сказал: : «Его Королевское Высочество Цаомин хочет попробовать». !”
«Хорошо, Цзинь Дацянь попросил кого-нибудь отнести рис!» Ли Инь вздохнул с облегчением, он боялся, что лидера не будет.
В глазах людей сразу сосредоточились на юноше сомнения, злорадство, презрение и так далее.
— Как вас зовут, сэр? Ли Инь забеспокоился, что такое худощавое тело сможет перевезти во дворец двести катти риса? От дворца сюда можно добраться за две мили.
«Вэй Тиэниу!»
Ли Инь улыбнулся и сказал: «Сильный мужчина, пожалуйста!»
Вэй Тэнью взглянул на мешок с рисом на земле, стиснул зубы, взревел и обеими руками поднял двести кошачьих риса.
Ли Янь покраснел и не мог не подумать, неужели все древние были такими могущественными?
"Прошу за мной!" Слуга королевской семьи шел впереди, чтобы вести Вэй Тэню, а простые люди освистывали и следовали за ним, ожидая шутки.
Хотя тело Тиениу худощавое и слабое, он по-прежнему хорошо известен в деревне. Это связано с его природной силой, но даже при этом у него нет сил после месяца голодания. Нести двести катти риса — это шаг. После еды это было очень напряженно, но, думая о своей старушке дома, он упрямо шел к дворцу Шу.
Тяжелый вид Те Ню постепенно вызывал у окружающих жалость, а первоначальные насмешки постепенно превращались в поощрения…
Прождав час, Ли Инь и Цзинь Дацянь, ожидавшие перед объявлением, увидели Вэй Тенью, идущего к объявлению в окружении людей.
«Его Королевское Высочество Король Шу!» Вэй Тэнью был весь в поту, его грудь сильно вздымалась, а люди стояли позади него, все глядя на Ли Иня.
«Цзинь Дацянь!» Ли Инь позвала, и Цзинь Дацянь немедленно вручил Ли Инь деньги.
Ли Инь развязал бечевку и сказал: «Вэй Тэню, открой руку!»
Услышав это, Вэй Тэнью дрожащим голосом протянул руку, и люди вокруг него пристально посмотрели на цепочку медных монет в руке Ли Иня.
«Десять, двадцать… девяносто, сто!» Ли Инь клал медные монеты в руки Вэй Тенью одну за другой на глазах у всех.
«Действительно дал!»
«Если бы я знал это раньше, я бы сделал это, эй!»
«Кто бы мог подумать, что это правда!»
«...»
Руки Вэй Тенью дрожали все больше и больше. Когда он видел столько денег? Глядя на медные монеты в своей руке, у Вэй Тяню были слезы на глазах, и он с благодарностью сказал: «Спасибо, Его Королевское Высочество Шу!»
Ли Инь похлопал Вэй Тенью по плечу и сказал: «Хорошая работа!» Затем он повернулся к зрителям: «Независимо от того, какие чиновники в Ичжоу, я никогда вас не подведу. Сейчас дворец Шу нанял 3,000 рабочих. Войти Сейчас!"
«Ваше Высочество, я подписываюсь!» — сказал Вэй Тьеню.
"Я!"
"Я!"
"И я!"
Кто-то в толпе продолжал шуметь.
«Хорошо, Цзинь Дацянь, запиши их имена!» Ли Инь рассмеялся.
Люди вокруг услышали эти слова, один за другим выступили вперед и начали сообщать свои имена Цзинь Дацяню.
«Мама!» Вэй Тэнью вошел в дом с мешком риса на спине и трехфунтовой рыбой в руке. Мать Вэй Тенью разжигала огонь, чтобы приготовить еду, и из кастрюли доносился вяжущий запах диких овощей. Когда Вэй Тэнью вернулся, он обвинил его. : «Почему ты так поздно вернулся, уже темнеет!»
Вэй Тьеню не ответил, но взволнованно поставил сумку перед матерью, открыл сумку: «Мама, как ты думаешь, что это?»
«Откуда у тебя столько риса?»
Вэй Тэнью глупо улыбнулся и рассказал матери о своей встрече в городе Ичжоу.
«Сын, этот король Шу хороший чиновник, не забудь в будущем много работать для него, не ленись, ты знаешь?»
«Мама, не волнуйся, есть такое хорошее дело, как я могу быть ленивым, раньше он имел дело с чиновниками в Ичжоу, но теперь этот король Шу другой!»