Мой задний двор — это династия Тан — глава 288
Глава 293: Ли Шимин входит во дворец!
Ли Шимин посмотрел на Ян Ли и сказал: «Вы подчиненный короля Шу?»
«Возвратитесь, Ваше Величество, скромный раб — подчиненный короля Шу, ответственный за строительство внешнего города. Лучший роман». Ян Ли сказал, что он встретил Ли Шимина, когда Ли Шимин приезжал в Ичжоу раньше, хотя он знал, что Ли Шимин приедет в Ичжоу, он не ожидал этого, Ли Шимин прибыл на строительную площадку перед тем, как войти в Ичжоу.
Кивнув, Ли Шимин очень хотел найти кого-нибудь, кто объяснил бы здесь ситуацию, поэтому он спросил: «Что здесь строится?»
«Возвращаясь к Вашему Величеству, поскольку в Ичжоу хлынуло большое количество бизнесменов, город Ичжоу больше не может вместить такое количество людей, и Его Королевское Высочество король Шу планирует отремонтировать центр города Ичжоу, так много людей. в городе собираются переехать сюда жить. Здание здесь — это именно жилой район». Ян Ли сказал почтительно.
"Жилой район? Все эти двухэтажные дома? Ли Шимин указал на изысканное двухэтажное здание из смеси дерева и камня, которое невозможно увидеть с первого взгляда.
«Да, Ваше Величество, здесь каждая площадь — это жилой район, и в жилом районе есть вот такие двухэтажные дома, и в конце будут проекты сантехники, и в этих жилых кварталах будут посажены какие-то деревья и цветы. ».
Ли Шимин заинтересовался: «Хочешь посадить цветы?»
«Да, это то, что сказал вам Его Королевское Высочество король Шу. Помимо жилья снесенных людей в городе, большинство домов здесь продаются, поэтому жилой район должен быть красивым, и таким образом можно сажать только цветы и растения. Камни уложены». Ян Ли объяснил.
Ли Шимин покачал головой, думая, что этот ребенок, Ли Ян, действительно способен метаться. Он посмотрел на уже построенное двухэтажное здание и сказал: «Вы можете пойти посмотреть со мной!»
"Да ваше величество!" Ян Ли ответил, ведя Ли Шимина к двухэтажному зданию: «Ваше Величество, вот оно».
Ли Шимин и Чэн Хуайлян слезли с лошадей и посмотрели на двухэтажное здание перед дверью. Они увидели, что площадь двухэтажного здания на самом деле невелика, а его длина с востока на запад составляет всего десяток метров. И есть боковая комната со стороны двухэтажного здания. Он не обратил на это внимания только сейчас, но был ошеломлен, войдя в комнату. Планировка этого дома сильно отличается от обычного дома.
«Почему этот дом такой странный?» — спросил Ли Шимин.
Ян Ли объяснил: «Поскольку под этими домами проложены подземные трубы, все ванные комнаты спроектированы в этом доме, и все они расположены в комнатах, остальные спальни, главный зал и боковая комната снаружи. для приготовления пищи. место.". Ян Ли представил их одного за другим.
Кивнув, Ли Шимин вышел из небольшого здания. Он был знаком с ванной, поэтому не находил ее странной, но с его точки зрения этот дом был очень роскошным даже для знати. Чтобы люди жили.
Снова обогнув внешний город, Ли Шимин и Чэн Хуайлян поехали обратно к команде. В это время в его сердце усилилось чувство шока.
Город Ичжоу приближается, и Ли Шимин увидел Ли Иня и многих людей, ожидающих его у ворот города. Он призвал команду ускориться, и ему не терпелось увидеть ситуацию в городе Ичжоу.
«Мои сыновья и министры видят отца!» Ли Шимин первым подъехал на лошади к городским воротам, а Ли Инь привел чиновников к приветствию.
«Освобождение!» Ли Шимин посмотрел на Ли Инь. В глазах гордость отца за сына.
"Спасибо, отец!" Ли Инь тоже улыбался.
Конвой остановился у ворот города, и Ли Инь собирался отдать честь императрице Чансунь. В это время занавеска машины открылась, но спускалась не императрица Чансун. Это была маленькая девочка, вырезанная из розового и нефритового цветов. Она увидела, как Ли Инь хихикает, и выпрыгнула из кареты без помощи служанки. Внезапно он бросился в объятия Ли Иня и закричал: «Шестой брат!»
Ли Инь был немного беспомощен, девчушка Сизи все так же шалила, как и прежде, но он еще не оправился, и подбежал еще один человек, но он был не так беспринципен, как Сизи, но почтительно поклонился Ли Инь: «Шестое брат!" Это был Ли Чжи, а позади Ли Чжи стояли седьмой принц Ли Юнь и восьмой принц Ли Чжэнь, все кланялись Ли Инь и кричали: «Шестой брат!»
Внезапно пришло так много младших братьев и сестер, что Ли Инь немного растерялся. Он как раз собирался говорить, когда императрица Чансун сказала: «Сын, не бездельничай».
«Королева матери!» Ли Инь отдал честь старшему внуку королевы, вышедшему из кареты.
«Освобождение!» Императрица Чансун вышла из кареты, подошла к Ли Шимину и сказала: «Цзяньцзиньчэн, вашему отцу не терпится увидеть, каким теперь стал ваш Ичжоу?»
— Да, королева-мать! Ли Инь сказал: «Отец, королева-мать, пожалуйста!» Он сделал жест приглашения.
Ли Шимин увидел суровый взгляд Ли Иня и сказал: «Лю Лан гуляет вместе, мы все семья, так что не будь таким строгим в отношении этикета, ты собираешься оставаться у ворот города до темноты?»
Ли Янь рассмеялся и сказал: «Да, отец». Он шел сзади, но шел с наложницей Ян.
«Твой отец сказал, что ты должен сначала остаться со своим отцом и королевой!» Наложница Ян умильно посмотрела на Ли Иня.
Ли Инь сказал «да», пусть Цуй Инъин сопровождает наложницу Ян, и он бросился сопровождать Ли Шимина всю дорогу, отвечая на вопросы Ли Шимина один за другим.
«Это Ичжоуский университет по связям с общественностью?» Ли Шимин остановился, проходя мимо Университета государственных дел, проявив большой интерес, и собирался войти внутрь.
Ли Инь сказал: «Отец, уже слишком поздно. В это время ученики, возможно, закончили занятия, а машины и лошади выдохлись. Отец должен отдохнуть на ночь. Завтра мой сын вместе с отцом посетит несколько университетов в Ичжоу!»
Ли Шимин посмотрел на небо, когда услышал слова. В это время действительно было темно. Он немного сопротивлялся, но все же прислушивался к мнению Ли Иня, но его сердце чесалось, как кошка.
Императрица Чансун и наложница Ян беспомощно смотрели друг на друга, и любопытство Ли Шимина также было ужасающим.
Проходя таким образом весь путь, Ли Инь объяснил Ли Шимину здания и пейзажи вдоль дороги. После прибытия во дворец небо было совершенно темным, но, к счастью, электричество было подключено к дворцу, и везде было еще светло. Пейзаж сделал Ли Шимин еще более неспособным ходить. Он стоял перед уличным фонарем во дворце и продолжал смотреть вверх и вниз: «Люлан, в этой штуке нет свечи, как она может быть такой яркой?»
Ли Инь нахмурился. Он знал, что Ли Шимин задаст этот вопрос, потому что он всегда задавал этот вопрос, когда впервые видел этого человека, поэтому он объяснил Ли Шимину принцип, который объяснял бесчисленное количество раз, хотя Ли Шимин был таким же, как и все. еще. У него было полузнание или полное невежество, но он знал, что это было от Ло Ангуо, поэтому перестал спрашивать. Ведь и так было достаточно странных вещей, и эта была неплохая.
Когда они прибыли во дворец, Цуй Инъин распорядился, чтобы служанки разложили наложниц, принца и принцессу по их резиденциям, но Ли Шимин не хотел пока возвращаться на отдых, поэтому он потащил Ли Иня. вокруг дворца. Он был очень удивлен, например, рацией, например, покером и маджонгом в комнате развлечений, и даже различными электроприборами в комнате.
И Ли Инь также некоторое время выступал в роли комментатора, объясняя Ли Шимину одну за другой и демонстрируя функции этих вещей, особенно рации. Реакция Ли Шимина была не меньше, чем у Ронг Да и Цзинь Дацяня в то время. С другой стороны, ум Ли Шимина по-прежнему очень открыт, он быстро принял эти новые вещи и через некоторое время отлично провел время, играя с рацией.
Жилье каждого было устроено должным образом, Ли Инь сказал Ли Шимину, который все еще включал лампочку: «Отец, пора есть!»
— Ладно, ешь! Ли Шимин вышел из «Короля Шу» Ли Иня и не забыл нажать в конце туда-сюда.
Поскольку в этот раз пришло много людей, Ли Инь устроила семейный банкет в главном зале, где проходил банкет во время китайского Нового года, иначе маленькая комната действительно не могла вместить столько людей.
Ли Шимин сел рядом с императрицей Чансун на главное сиденье. Он был в хорошем настроении и с улыбкой сказал: «Прошло почти три года с тех пор, как я в последний раз ел в Ичжоу, но я до сих пор помню вкусную еду, которую Лю Лан приготовил для меня в то время. Лю Лан, теперь говорят, что Ичжоу произвел много хороших вещей, на этот раз отец планирует остаться в Ичжоу на некоторое время, вы должны позволить отцу открыть глаза».
Ли Инь встал и сказал с улыбкой: «Отец приехал в Ичжоу, и я сделаю все возможное, чтобы удовлетворить своего отца».
Ли Шимин удовлетворенно кивнул и сказал: «Хорошо, семейный праздник начинается!»
«Это…» Ли Инь взглянул на пустое место справа от Ли Шимина и сказал с некоторым колебанием: «Отец, дедушка императора еще не прибыл, должны ли мы ждать его?»
Ли Шимин на мгновение опешил, а затем вспомнил, что сказал Ли Инь пригласить Ли Юаня, и он был так счастлив, что на время забыл.
Он как раз собирался говорить, когда у дверей главного зала раздался кашляющий звук… (продолжение следует…)