Мистер Гу, не поддавайтесь! - Глава 1386.
Глава 1386. Молчаливый вопрос и ответ пары.
Директор Се сказал: «Добро пожаловать всем в прекрасную горную деревню Юнья. Горная деревня Юнья – наше северное природное сокровище. Горы и реки прекрасны, а пейзажи великолепны. Люди здесь простые и полные энтузиазма. Мы проведем следующие полмесяца. Да, я надеюсь, что всем нам будет приятно путешествовать».
Настроение у всех очень странное.
Пейзажи здесь действительно хорошие.
Окруженный с трех сторон горами, с другой стороны находится бескрайнее озеро Цинмин.
Говорят, что это озеро до сих пор является пресноводным озером, впадающим в море.
Осмотревшись, здесь много деревень.
Многие дома строятся в горах один за другим.
Он выглядит попеременно косым, пятнистым, неповторимым и красивым.
Директор Се представил человека.
Он глава деревни Юняшань.
Он будет участвовать в этой поездке в качестве посредника.
Староста деревни был добрым и добрым, и он очень нравился детям, когда они его видели.
Хэ Цимин спросил: «Тогда где живут наши четыре семьи?»
Следующее, что нужно сделать, это, естественно, сначала успокоиться.
Потому что нет книг и планов.
Итак, все не знают о расписании на следующие полмесяца.
В это время староста деревни раздал всем карточки с заданиями.
Глава деревни сказал: «Далее у наших родителей и малышей будут задания. Первая задача — найти дом».
Все посмотрели друг на друга.
Кажется, не совсем понятно, что имеет в виду сельский староста.
В это время староста деревни начал объяснять.
«Поскольку наши дети приезжают в нашу деревню Юнья и следуют за местными жителями, условия жизни здесь, конечно, не такие комфортные, как в большом городе, но на нашей стороне также есть города, в которых нет пейзажей. Я надеюсь, что мамы, папы и малыши смогут жить здесь по-другому. Мы подготовили жилье для каждой семьи. Конечно, окружающая среда другая. Здесь есть роскошные здания и простые хижины с соломенными крышами. Тогда кто сможет жить лучше, зависит от молчаливого взаимопонимания между нашими родителями».
Дочь Лу Яо и Тан Жуфэна была робкой, мягко взяла Тан Жуфэна за руку и сказала: «Папа, я хочу жить в доме, я не хочу жить в соломенной хижине».
Тан Жуфэн спросил: «Извините, как вы выбрали этот дом?»
Староста деревни сказал: «А теперь давайте поиграем, попросим нашу маму и ребенка встать позади меня, а затем наш отец откроет карточку с заданием в руке.
Все четыре матери стояли позади старосты деревни, держа своих младенцев за руки.
Затем четверо мужчин, стоящих лицом друг к другу, открыли в своих руках карточку с заданием.
Глава деревни улыбнулся и сказал: «Наши отцы видят, что в этой карточке с заданием пять вопросов. Пожалуйста, быстро запишите ответы нашего отца, а затем наша мама объявит ответы. Если ответы совпадают, добавьте 20 баллов. Вы можете жить в нашем роскошном панорамном здании. Следующими по партитуре идут каменный дом, деревянный дом и простая хижина с соломенной крышей. Поэтому наши отцы должны отвечать осторожно».
В это время ассистент группы передачи раздал всем ручки.
Эти несколько человек начали отвечать на вопросы.
Ся Янъян не знал, какие проблемы были в карточке миссии.
Но Ся Янъян только чувствовал, что большое дело нехорошо.
Как сказал глава деревни, эти вопросы призваны проверить молчаливое понимание между отцом и матерью.
Но сейчас она ничего не знает об их прошлом, так о каком молчаливом понимании она говорит.
Ся Янъян заметил выражения лиц нескольких людей там.
Некоторые люди обладают ясным умом и производят фурор.
Некоторые люди неряшливы и беспомощны, раскачиваются по своему желанию.
Напротив, Ся Янъян вообще не мог видеть эмоций Гу Цичэня.