Жена Ми Цзан Цзяо: Малыш, куда сбежать - Глава 358
Глава 358: Возвращение
Пока вся Европа праздновала Рождество, приземлился рейс из Хельсинки, столицы Финляндии, в столичный международный аэропорт.
«Уважаемый пассажир, ваш рейс прибыл в международный аэропорт Столичный, пожалуйста, возьмите свой багаж и выйдите из самолета…»
В восемь часов утра самолет приземлился, и пассажиры по двое и по трое высадились.
«Аааааа! Это, наконец, здесь! Эй, это новогодняя елка! Вы тоже празднуете Рождество? Разве ты не говорил, что жители Востока празднуют Праздник Весны?
«Так холодно, как это похоже на Хельсинки? Я думал, что зима здесь будет намного теплее, очевидно, это субтропики».
"Привет! Сяоцзюй, подожди меня.
Молодой иностранец в темно-зеленом пальто из верблюжьей шерсти немного неловко говорил на китайском. Он произнес имя Хельсинки своими устами. Публика была привлечена его преувеличенным и странным голосом и покосилась на него, зная, что он номер один. Иностранные друзья, которые на этот раз приехали в страну H.
Он тащил чемодан, все его тело было герметично закутано, а на голове у него была шляпа. Цвет волос, выставленных из-под шляпы, был золотистым, с объемными и глубокими чертами лица и темно-зелеными глазами. За исключением немного редкого цвета зрачков, остальные характеристики соответствуют европейцам. Пять чувств.
Девушка перед ним стройная и не очень молодая. В маске и плюшевой шапке она не может четко разглядеть черты своего лица. Ее длинные тонкие черные глаза холодны и спокойны. Вы можете почувствовать характер девушки по имени Сяоджу, просто взглянув на эти глаза. Холоднее.
Она услышала имя друга позади себя, немного остановилась и оглянулась на него. «Вздохнуть всю дорогу, пора отдыхать».
«Эй, разве мне не любопытно? Я здесь впервые! Мой двоюродный брат сказал, что вы выросли в этой стране, я должен хорошенько присмотреться. Говоря, он потащил свой чемодан и не забыл прикоснуться к ожидающему самолету. Елку поставили в углу зала.
Рождество, аэропорт также просто украшен для празднования Рождества, чтобы усилить праздничную атмосферу.
«Винни Лэрд». Сяоцзюй окликнул молодого иностранца с короткими светлыми волосами, первым и последним.
"Приближается." Винни тут же нахмурился и последовал за ним.
28 декабря только что прошло Рождество, а Европа все еще погружена в праздничную атмосферу.
Сяоцзюй достала свой телефон и посмотрела на часы. Сегодня особенный день.
Пара глаз, торчащих из-под маски, вспыхивали сложными разными цветами.
Я не знаю, почему я должен вернуться в этот день.
Когда она достала телефон, из экрана телефона вытянулась голова и наклонилась. «Я не понимаю, Сяоцзюй, такой холодный человек, как ты, заблокировал экран телефона двух детей».
"Пойдем." Получив трубку, Сяоцзю ничего не сказал.
Они вышли из аэропорта бок о бок. Люди приходили и уходили, и мало кто их замечал.
Как только он собирался уходить, большое количество телохранителей в задней части аэропорта защищали мужчину средних лет в черном костюме и прошли мимо Сяоджу и Винни. Персонал аэропорта вел себя уважительно и выводил людей вперед.
— Он лидер вашей страны? Винни посмотрел на большого человека, окруженного более чем 20 телохранителями, и посмотрел на задумчивого маленького апельсина.
«Это генеральный директор Light-Born в Азии». Сяоцзюй наблюдал, как группа людей защищала мужчину средних лет в черном «Линкольне».
Толпа вокруг, увидев, что этот человек оказался под защитой стольких телохранителей, заговорила наедине.
"Это кто? Он выглядит как крупный мужчина».
«Я не знаю, это должен быть человек, который присутствовал на сегодняшней церемонии празднования в отеле Regency».
— Какая торжественная церемония?
«Ты не знаешь этого? Это первый день рождения г-на Лу Цзяшао из Creation Consortium. Все приглашенные люди - шишки высшего класса. Тот, кто проходил мимо, определенно направлялся в гостиницу «Империал».
Отель Ридженси? Винни прислушался к голосам других и притянул Сяоджу к себе. «Отель, который мы забронировали, кажется, называется этим именем?»