Роман Переводчик

Жена Ми Цзан Цзяо: Малышка, куда сбежать - Глава 151

Глава 151. Двое мужчин сражаются за одну женщину.

«Малыш, ты сдал экзамен? Вы чувствуете себя хорошо? Я попрошу шофера забрать тебя из школы, послушно иди домой, не бегай, понимаешь?

Нежный голос Лу Ичэня бормотал и лепетал, увещевая его снова и снова, как старая мать.

В последнее время он был в командировках в южных городах и не может забрать Ли Цзя, поэтому постоянно звонит.

«Я только что закончил последний предмет и пойду домой позже». Ли Цзячжэн попрощался со студентами, отвечая на телефонные звонки.

«Джиаэр! Ты кого-то ждешь? Мне попросить водителя отвезти вас обратно? Юн Бин тоже только что вышел из школьных ворот и подбежал, чтобы поздороваться с Ли Цзя.

«Нет, кто-нибудь из моего дома заберет его». Ли Цзя нес сумку и помахал Юнбиню на прощание.

Лу Ичэнь услышал голос по телефону, и в его голосе чувствовался дискомфорт. — Цзяцзя, не разговаривай с другими мальчиками.

Чрезвычайно увлеченный голосом соперников, Лу Ичэнь очень расстроен тем, что другие жаждут его собственного ребенка.

"О чем ты говоришь? Сигнал плохой, я его не слышу, сначала положу трубку». Ли Цзя аккуратно повесила трубку, вздохнула, взяла сумку и стала искать кого-то там, где ей сказал водитель.

В школе много людей, которые приезжают, чтобы забрать личные автомобили своих детей, водители такси, которые занимаются бизнесом, и родители одноклассников, которые приходят и уходят повсюду.

Она слушала музыку в белых наушниках. Как только она надела беруши, она увидела Т-большого Ся Юйсюаня, стоящего между двумя черными роскошными автомобилями и взволнованно разговаривающего с двумя мужчинами.

Многие одноклассники вокруг косились и показывали пальцем.

Ли Цзя не хотел участвовать в веселье. Ей было все равно. Она уже собиралась уйти, когда услышала оттуда знакомый рев.

«Как насчет того, чтобы Лу Ичэнь отправил ее сюда! Юйсюань — женщина моего молодого господина!»

Я не ожидал услышать три слова: Лу Ичэнь, Ли Цзя нахмурился, Ся Юйсюань был послан своим братом?

Что значит? Куда отправить?

Она подумала об этом и решила посмотреть, как толпа.

Многие одноклассники и общительные люди наблюдают за волнением рядом с ним, и никто особенно не замечал Ли Цзя в прошлом.

Глядя на туфли на семисантиметровой платформе, которые она сейчас крутит, кажется, что это любимец сплетников между двумя мужчинами и одной женщиной.

Ли Цзя был немного удивлен.

Она увидела Лю Кэ, очаровательного молодого хозяина семьи Лю, и Хань Дунъяня, которого она знала раньше.

Коричневые зрачки Лю Кэ полны вызывающей враждебности. У нее сломанные каштановые волосы, зачесанные в странные прически модных юношей. Судя по глазам Ли Цзя, она не знает, что за призрачная прическа, она чувствует себя петушиным гребешком. Shaoshengsheng осудил несколько шагов.

Лю Кэчжэн столкнулся с Хань Дунъяном, его глаза были полны насилия, и он чувствовал себя более резким и злобным, чем то, каким он видел его полгода назад, и под его глазами появился слабый темно-голубой цвет.

Ли Цзя нахмурилась, задаваясь вопросом, не было ли у нее профессионального заболевания. Она чувствовала, что состояние Лю Кэ было немного неправильным, и она сильно похудела.

"Что они делают?"

«Разве ты не знаешь? Лю Дашао и Хань Шао сражались за Ся Юйсюань. Кажется, они оба пришли забрать ее и не сдались».

"Действительно? Значит, у Ся Юйсюань такое обаяние? Я ее не видел, и выглядит она не очень хорошо.

Голос девушек вокруг немного завистливый, больше ревнивый и пренебрежительный.

Такая драма, все же нельзя хотеть, чтобы у девушек был положительный образ.

Ли Цзя понимает, что происходит, но Ся Юйсюань не так глупа, верно? Как могли два человека одновременно взять себя в руки, встретиться со своими соперниками и не задушить друг друга насмерть.

Когда она случайно увидела Юнь Сяо, она втиснулась в толпу и потеряла дар речи. Конечно же, где живо, там и мисс Юн.

Юнь Сяо тоже увидел ее и с волнением поприветствовал. «Цзя Цзя, подойди и посмотри! Приходите и посмотрите, как двое мужчин борются за одну женщину! Большие новости!"

Ли Цзя: «……»

Цзяцзя?

Хан Дунъянь, который объяснял с холодным лицом, был поражен и повернулся, чтобы посмотреть на то место, где он говорил.

Выйти из мобильной версии