Жена Ми Цзан Цзяо: Малыш, куда сбежать - Глава 1104
Глава 1104: Ненормальный Лу Шао
Ли Цзя растерялся. Нельзя сказать, что это было сожаление или счастье, было ли оно неожиданным или уже предсказало конец.
"Что вы думаете? Хм? Я не ответил, когда вошел? » Тихий голос магического чара прозвучал в ухе, мочка уха стала горячей, и кто-то дразнил ее во рту.
Ли Цзямэн - захватывающий дух.
"Аномальный!!!" Крик раздался из ванной.
К счастью, эффект звукоизоляции дома отличный, и именно в ванной комнате в комнате, разделенной слоем за слоем звуконепроницаемых стен, боевые действия внутри не беспокоили окружающих.
Ли Цзя взял душ и брызнул в лицо гангстеру позади него, пытаясь выгнать его. Как только он поднял свои длинные ноги, Лу Ичэнь не смог удержать ее и схватил ее за лодыжку.
В ванной, наполненной паром, эти двое ударились друг о друга. Ли Цзя контролировал душ и отчаянно брызгал себе на лицо, пытаясь закрыть ему зрение, и поднял свой халат, чтобы надеть его первым.
Бум бум бум!
Прежде чем Ли Цзя смогла надеть его, душ из ее руки был унесен, и халат пропитался влагой, не говоря уже о том, чтобы надеть его, потребовалось некоторое время, чтобы снять большой кусок мокроты.
Лю Ичэнь обнял Ли Цзя сзади, и возле ее ушей было легкое мужское дыхание, полное желания | надежды, **** и соблазнительное.
Его ягодицы были прижаты к необъяснимым частям тела. Ли Цзя был слишком знаком с этим. Лу Ичэнь слегка наклонилась, и горячий и влажный язык зажег ее мочки ушей, щеки и шею. «Цзя Цзя ...»
Как только его голос упал, дыхание Ли Цзя остановилось в соответствии с его стремительным движением вперед, и его губы издали низкий стон.
«Эй, не нервничай…» Лу Ичэнь обнял ее, повернув к себе лицом в звуке плещущейся воды.
Между ними есть небольшая разница в высоте. Он приподнял ее ягодицы и слегка приподнял. Ли Цзя без опоры прижался спиной к скользкой стене. Ее тело было прямым, и особенно болела талия.
"Заверните." - прошептал Лу Ичэнь.
Его голос был очень хриплым, его движения были громкими, и он становился все более и более жестоким. Его длинные и узкие черные глаза были кокетливыми и великолепными, а дыхание становилось все тяжелее и тяжелее. Ли Цзя не мог этого вынести, от тихого стона до крика в конце. Толкните его и поцарапайте.
На Лу Ичэне также была летняя повседневная одежда, и после того, как он был погружен в воду, он цеплялся за свое крепкое и сильное тело, только угол его брюк был открыт.
Ли Цзя кричал и сопротивлялся, но позади него была стена, а перед ним стоял одержимый и обезумевший человек. Поддерживать его тело было негде, и он мог только обернуть его вокруг талии человека перед ним, но это сводило человека перед ним с ума еще больше.
Голос Ли Цзя был немым, и я не знаю, сколько времени это заняло. Она так устала, что даже не могла запутаться. Ее тонкие пальцы погрузились в темные волосы брата, тяжело дыша, и ее влажные красные губы прижались к нему. Укусил за мочку уха. "останавливаться."
Темные возбужденные красные глаза мужчины слегка вспыхнули, его влажные губы коснулись ее кожи, он крепче обнял ее и изменил позу, чтобы продолжить.
Когда Ли Цзя проснулась, она лежала на мягкой кровати с потолком с тиснеными узорами на голове. Задыхающийся голос мужчины продолжал звучать в ее ушах. Ее ноги обвились вокруг его крепкой и сильной талии, и она продолжала двигаться слишком долго. Обе ноги жесткие.
Она подняла руку, терпя боль чрезмерной борьбы, ручной нож оглушил мужчину на ее теле, оттолкнул его, накрыл одеялом и, наконец, уснул.
Когда она снова проснулась, она встретила пару длинных, узких и глубоких глаз, и солнечный свет за окном проецировался в окно, и это был другой день.
Она встретилась с глубокими и сосредоточенными глазами брата, протянула руку, чтобы заслонить пылкий взгляд, ее голос был хриплым: «На что ты смотришь?»