Встреча с тобой - мое простое счастье - Глава 1778
Глава 1778: Не найдите такую женщину
Глава 1778: Не найдите такую женщину
«Результата пока нет, но он должен быть скоро». Пока Си Тунси все еще находится в Китае, Цао Ин однажды сможет ее найти!
Отец Цао Ди посмотрел на очень уверенный вид Цао Ина и ответил с уверенностью: «Я думаю, что Си Тунси просто не сможет думать об этом какое-то время, и когда она захочет понять, он вернется».
Когда Си Тунси все еще был там, перед семьей Цао, отношения между ними всегда были очень хорошими, поэтому отец Цао Ди не беспокоился о таких вещах.
Однако, как семья Цао, отец Цао Ди должен быть единственным, кто так сказал. Другие люди, склонные следовать за Цао Ином, говорили, что нужно убедить Цао Ина отпустить его. С его условиями, не говоря уже об одном Си Тонгси, есть десять Си Тонгси.
Такие люди, как семья Цао, были ослеплены деньгами. По их концепции, пока есть деньги, всё можно решить!
Однако это не соответствует точке зрения Цао Ина. Цао Ин очень хорошо знал, что в этом мире был только один Си Тунси, и ему не было замены.
Цао Ин болтал здесь с отцом Цао Ди и долго ждал, прежде чем уйти. В семье Цао редко можно найти общую тему, и они долго сплетничают.
Вернувшись домой, Цао Ин подумал о Цао Ди и позвонил Цао Ди.
В это время Цао Ди находился возле дома Си Тонгси.
Зазвонил мобильный телефон Цао Ди. Цао Ди не посмотрел на номер, поэтому ответил: «Привет».
Си Тонгси был не готов. В это время она стригла ногти и шевелила лапками. Она остановила ее звуком: «Не двигайся, это мясо!»
Ее голос был негромким, но Цао Ди был удивлен, когда услышал в микрофоне голос Цао Ина.
— Я сегодня был у тебя дома. Пока Цао Ин говорил, он услышал женский голос, говорящий тихим голосом Цао Ди, но он не мог ясно расслышать ни голос, ни то, что было сказано.
"Действительно?" Цао Ди немедленно отошел от дома, убедившись, что Цао Ин ничего не слышит, прежде чем сказать: «Зачем ты туда идешь?»
«Я некоторое время болтал с дядей». Цао Ин закурил сигарету и обратился к Цао Ди: «Я хотел с тобой хорошо поговорить. Наш брат давно не виделись, но тебя здесь нет».
Цао Ин сказал это Цао Ди, не игнорируя небольшое движение женщины, которое только что появилось на его телефоне.
"У меня кое-что есть."
«Я слышал, как мой дядя сказал: «Поздравляю».
«...»
Цао Ди не знал, что его отец сказал Цао Ину и имело ли поздравление Цао Ина другое значение, поэтому он временно остановился.
Через некоторое время Цао Ин впервые сказал: «Я слышал, как твой отец сказал, что у тебя есть тот, кого ты хочешь развивать».
— Ну… результатов пока нет. Слова Цао Ина вызвали у Цао Ди необъяснимое облегчение.
Цао Ин усмехнулся в трубку: «Это та девушка, которая только что говорила по телефону?»
"Ты слышал?" Сердце Цао Ди только что упало, потому что его слова мгновенно возвысились.
«Я не расслышал ясно, но на данный момент вы все еще вместе. Если результата не будет, то будет быстро. Это потому, что ты хочешь, чтобы быть парой было хорошо?» Цао Ин все еще в настроении пошутить с Цао Ди в это время, но она не знает, почему. После этих слов у меня на сердце всегда немного кисло.
Цао Ди не может ответить на вопрос Цао Ина. Он просто хочет поскорее закончить тему: «Когда день будет подтвержден, я отвезу ее к тебе».
Если бы у него и Си Тонгси была такая возможность, он бы никогда не скрывал Си Тонгси всю жизнь. Он подведет ее к лицу Цао Ина в вертикальном положении и будет использовать свою силу, чтобы защитить Си Тунси.
Цао Ин закурил сигарету и выбросил последнюю сигарету в пепельницу: «Что за девушка? Цао Ди, у тебя нет опыта. Я должен вам сказать, что и в выборе женщины вы должны быть аккуратны… У вас не может быть сильной женщины, не может быть женщины слишком загадочной, не может быть женщины слишком независимой и слишком способной. . Короче говоря, помните: вам никогда не следует спрашивать Си Тонгси, когда вы ищете женщину».
Если вы встретите такую женщину, как Си Тонгси, Цао Ди будет похож на него. Она не заботилась о нем, но он, сам того не зная, казалось, отдал все свое сердце.
В это время Цао Ин и Цао Ди упомянули Си Тонгси, что инстинктивно шокировало Цао Ди.
«Если Си Тонгси недостаточно хороша, ты не будешь продолжать ее искать сейчас». Цао Ди временно забыл это принять во внимание и парировал.
Цао Ин помолчал по телефону и некоторое время сказал: «Именно поэтому достаточно хорошая женщина не может об этом просить».
Если она плоха, вы можете оставить Цао Инь без всякой ностальгии, это лучше всего, но она не такая.
«Некоторые вещи могут быть предначертаны судьбой». Цао Ди рассказал Цао Ину. Прежде чем Цао Ин смог что-то интерпретировать, он добавил: «Тебе суждено найти ее, а мне суждено владеть своей девушкой».
Он определенно будет держать Си Тонгси и делать все возможное, чтобы относиться к ней хорошо, вместо того, чтобы давать ей шанс разочароваться без проводов, как Цао Ин.
«Уже поздно, рано ложишься спать, сигнал здесь не очень хороший». Цао Ди обернулся и увидел Си Тунси, стоящего под карнизом и махающего ему рукой, он немедленно сказал Цао Ину по телефону.
Повесив трубку, Цао Ди направился прямо к Си Тонгси.
«Можете ли вы поменять мне эту лампочку? Кажется, он сломан». Си Тонгси держал новую лампочку в руке, глядя на Цао Ди с сожалением на лице.
Цао Ди с улыбкой взял лампочку: «Отдай мне».
Цао Ди взял лампочку, поднял голову и быстро установил ее под карниз, и свет на двери снова загорелся.
Си Тунси посмотрел на ноющий свет на крыше и вслух поблагодарил Цао Ди: «Спасибо, иначе мне придется разбираться с этим в течение нескольких дней».
Цао Ди вытащил полотенце, чтобы вытереть руки, и был очень счастлив: «Предоставьте это мне, по крайней мере, я чувствую себя здесь немного полезным».
«Ты слишком скромен, ты очень полезен. Если бы не ты, этот дворик не был бы таким красивым». Си Тонгси улыбнулся и поблагодарил его.
Всего лишь слово и улыбка, Цао Ди ясно почувствовал, что Си Тунси открыл ему свое сердце, и он уже не был таким отталкивающим, как раньше. Возможно, он не так близок, как он думал, но она должна относиться к нему так, как будто он есть. Друзья.
Си Тонгси посмотрел на Цао Ди и не увидел на его лице ничего, кроме ухмылки. Она подняла руку, чтобы заслонить ослепительный свет дверной лампы, неясно посмотрела на него и спросила: «Чему ты смеешься?»
«Это ничего, просто чистое счастье». Он не спрятал улыбку и сказал очень просто.
Си Тонгси беспомощно покачала головой. Она вытянула талию и сказала Цао Ди: «Уже поздно, я иду спать, а тебе следует отдохнуть пораньше. Я привез для тебя постельное белье в машине.
Между собой они смогли естественным образом устроить жизнь друг друга.
"Спокойной ночи." Цао Ди кивнул, понял и наблюдал, как она вошла в комнату.
Прежде чем уйти, он постоял снаружи до тех пор, пока на окне не исчезла легкая тень.
(Конец этой главы)