Встреча с тобой - мое простое счастье - Глава 1764
Глава 1764: Жизнь с тобой
BTTH Глава 1764: есть ты в жизни
Она давно не видела такой тихой и красивой ночной сцены. Она концентрируется на звездах в небе, а рядом с ней голос Цао Ди: «Хотите послушать музыку?»
«Хорошо, успокаивающая музыка». Си Тунси ответил с улыбкой.
Сиденья кабриолета уже опущены, и два человека откинулись назад, что почти равнозначно лежанию в машине. Под красивым ночным небом постепенно звучит успокаивающая музыка.
Успокаивающая музыка - это бортовая музыка в машине, но без слов, только аккомпанемент. Пока она наслаждалась ночным небом, ее окружало нежное пение мужчин рядом с ней: «Мне казалось, мне снилось, что ты уходишь, я проснулась от слез. Посмотри, как ночной ветер дует на подоконнике, ты чувствуешь мою любовь, подожди, когда ты состаришься, ты все еще со мной ».
Си Тунси был ошеломлен и удивленно посмотрел на Цао Ди. Она не ожидала, что Цао Ди будет петь, и пела очень хорошо.
Цао Ди посмотрел на нее с улыбкой на лице, а затем запел: «Посмотри на эти клятвы и ложь, и медленно уходи прочь. Сколько людей восхищались вашей внешностью в молодости, но кто выдержит беспощадные перемены лет? Приди и вернись в свою жизнь, зная, что мы с тобой будем рядом в твоей жизни… »
В пении Цао Ди есть своего рода волшебство, которое удерживает публику.
Я не знаю, настолько ли хороша эта песня, или Си Тонгси не нашел своего очарования. В тот момент, когда он пел, она думала, что он очень очарователен.
После того, как песня закончилась, Si Tongsi был очень отзывчивым и аплодировал ему.
Ее волосы были слегка растрепаны и лежали на сиденье машины, а ее косая улыбка была особенно очаровательной на фоне ночи: «Это действительно хорошо и очень мило».
«Сколько людей восхищались твоей внешностью, когда ты был молод, но кто выдержал безжалостные перемены лет, сколько людей пришли и расплатились за твою жизнь, зная, что ты у меня на всю жизнь, и я буду рядом». твоя сторона… »Си Тонг. Она подумала о том, чтобы напевать несколько слов. Она была знакома с этой песней, но забыла название. Напевая, она не забыла спросить его: «Как называется эта песня?»
«Ты есть в моей жизни». В это время глаза Цао Ди, казалось, упали на звезды с особой магической силой.
Такая магия заставила Си Тунси даже не взглянуть на Цао Ди. Он кивнул и больше не спрашивал. Она встала на стул обеими руками и сказала: «Я должна вернуться, чтобы отдохнуть. Уже поздно и сонно ».
Такую ночную сцену стоит посмотреть. Но теперь ей кажется, что она сидит на иголках и булавках.
"Спокойной ночи." Цао Ди знал, что, если он оставит ее, она напугает ее, но он сказал это ласково.
Си Тунси вышел из машины и слабо улыбнулся Цао Ди: «Спокойной ночи».
Си Тунси вернулся в свой маленький дом, Сяо Будянь уже заснул у кровати. Она расстегнула одеяло и легла, не в силах заснуть с открытыми глазами.
Песня, которую пел Цао Ди, продолжала звучать в ее ушах. Она хотела найти выключатель, чтобы выключить песню, но это была непростая задача.
В этот момент находившийся за домом Цао Ди еще не спал. Он снова включил автомобильную музыку, и голос певца раздался: «Мне приснилось, что ты уходишь, я проснулся от слез и смотрел, как ночной ветер дует на подоконник. Ты чувствуешь мою любовь? Подожди, пока не состаришься. … »
Он закрыл глаза и бессонную ночь среди такого пения.
На следующий день Цао Ди ушел, оставив себе новый номер Си Тунси.
Он слишком долго брал перерыв и волновался, что что-то может случиться, поэтому вернулся раньше. Однако на этот раз он придет снова.
Си Тунси не знал этого, так как это было долгое расставание, чтобы проводить его.
Она отослала его, и когда он завел машину, чтобы уехать, Си Тунси передал вещи в руке Цао Ди: «Это для тебя».
"Что это?" Цао Ди интересовала маленькая коробочка, завернутая в ее носовой платок.
Си Тонгси слегка смущенно прикоснулся к затылку: «Я сам приготовил бутерброды. Отсюда до города я должен открыть его в течение пяти часов. Если вы голодны, съешьте это ».
Цао Ди взял бутерброд, который она дала, и посмотрел на нее, хотя она ничего не сказала, но его глаза все еще были тронуты.
"Пойдем." Сы Тунси увидел, что Цао Иню есть что сказать, и тут же остановился.
Цао Ди виновато улыбнулся, кивнул и согласился: «Кроме того, вы здесь, чтобы обратить внимание».
«Эн». Си Тунси поблагодарил его за беспокойство и кивнул.
Цао Ди действительно уехал, и жизнь Си Тунси вернулась к тому, чем он был до его приезда. Но есть еще небольшие изменения, например, она стала делать свою жизнь более изысканной.
Ее дом полон цветов, и каждое украшение тщательно продумано.
Бегайте каждое утро, регулярно ешьте три раза в день и научитесь находить что-то для себя. Ее жизнь тоже насыщена. Она думала, что ей придется пройти долгий путь в одиночку, и у нее очень хорошая жизнь, так что все могут быть спокойны.
Она думала, что сегодня они с Цао Ди встречались в последний раз. Ей не следовало думать, что Цао Ди вернется на следующей неделе.
В субботу утром ее разбудил звук избиения.
Как может быть слышен звук ударов в ее доме, когда она ложится спать?
Она осторожно оделась, думая, что в доме вор, и наклонилась к движущейся кухне с оружием в руке.
Конечно же, в ее дом вошел мужчина, который нес ее и не знал, что она делала. Однако со спины это выглядит знакомо.
Если хочешь украсть, как на кухне?
Даже если ситуация немного срочная, Си Тонгси сохраняет спокойствие. Она подошла к нему ближе, и когда он повернул ее лицо, она с удивлением узнала это: «Цао Ди? Почему ты здесь?"
Если быть точным, зачем он приехал снова?
"Ты встал?" Цао Ди увидел, что Си Тунси и Си Тунси по-разному отреагировали, он был явно счастлив. Он вытащил перчатки, указал на раковину и сказал ей: «Разве ты не говорила, что таскать воду на гору требует больших усилий? Я установил для вас водопроводную воду ».
Си Тунси посмотрел на Цао Ди с удивлением и изумлением, так что он пришел сюда только для того, чтобы установить для нее кран?
Си Тонгси был очень тронут, но также очень смущен, не зная, что сказать: «Спасибо ...»
«Что вы со мной вежливы?» Цао Ди вымыл руки, посмотрел на Си Тунси и естественно спросил: «Есть ли завтрак?»
«Гм…» Си Тонгси потер голову, немного смущенно: «Я еще не сделал этого».
«Сделайте еще один. Я приехал сюда вчера рано вечером и еще не ел. Я немного голоден и немного хочу спать. Очевидно, Цао Ди просил у Си Тонга еды.
Цао Ди наполнил ее водопроводной водой. Было невежливо не позволять другому человеку съесть даже завтрак в этот момент. Она могла только согласно кивнуть головой.
«Тогда беспокойте вас, я пойду спать ненадолго». Цао Ди улыбнулся, нисколько не смущаясь.
Он сказал, что если он ненадолго поспит, то, естественно, будет спать в своей машине.
Спать в машине неудобно, но ему все, что он здесь делает, доставляет удовольствие.
(Конец этой главы)