Встреча с тобой - мое простое счастье - Глава 1451
Глава 1451: принеси мне сообщение (2)
Глава 1451: принеси мне сообщение (2)
Услышав ответ Си Тонгси, мужчина не почувствовал разницы. На его красивом, но бескровном лице отразилась отрадная улыбка: «Человек я или призрак, ты не боишься, не так ли?»
Си Тунси уставился прямо на имя на надгробии этого человека, его глаза были немного смущенными: «Цао Ди…»
Человек по имени «Цао Ди» поднял голову и посмотрел на Си Тонгси со странным выражением глаз.
«Если… если ты призрак, ты сможешь увидеть мою дочь… если да, то, пожалуйста, скажи ей, мне… мне жаль ее, я позабочусь о себе, я… буду жить лучше, чем кто-либо другой». ладно, пусть она не боится, там… никто больше не сможет ее обидеть. Си Тонгси встал, не глядя на мужчину, дрожащий и скромный, словно разговаривая сам с собой, Саид.
Мужчина нахмурился. Его совершенно не интересовала история этой женщины, ему просто нравилось то, что было у нее под глазами.
Он сказал, что не видел второго человека с таким взглядом. Первый человек – это он сам. Только испытав крайнее отчаяние, он может посмотреть в глаза, он только своими глазами видел, что эта женщина — вторая.
Когда мужчина находился в трансе, Си Тонгси медленно подошел к нему.
Мужчина подсознательно отступил назад. Он знал, что люди, находящиеся на вершине отчаяния, не только будут вести себя странно, но даже совершать экстремальные поступки.
"Что ты делаешь!" Мужчина замедлил шаги, глядя на Си Тонгси, который был перед ним, казалось, напугав женщину своей собственной инерцией.
Его холодное замечание заключалось в том, что он мог отпугнуть других женщин, но Си Тонгси, боявшийся подобных эмоций, больше не боялся.
Рубашка мужчины была сильно измята, спереди даже была кровь, но сквозь рубашку было видно нетрудно. Неуклюжая одежда облегала сильную фигуру.
Обычно он не подпускает людей близко. Но когда эта женщина подошла, он попытался помешать этому.
Женщина посмотрела на его рубашку, ее глаза покраснели. Он вынул из кармана чистый носовой платок и дрожащим голосом вытер одежду.
Мужчина был ошеломлен, словно не ожидал, что эта женщина окажется рядом с ним, ничего не сказав на это.
Си Тонгси вытер его, но в его глазах все еще стояли слезы, которые больше не могли плакать.
Чем жестче вытирать, тем сильнее будут капать ее слезы.
«Я слышал… одежда, которую люди носят, когда умирают, грязная, и над ними будут издеваться другие дети… Моя дочь вся в крови, когда она умирает… Боюсь, над ней будут издеваться, если… если вы видите Она, пожалуйста, позаботься обо мне. Каждый год я буду сжигать для вас бумагу… — слабо и с разбитым сердцем сказал Си Тонгси.
Мужчина нахмурился: если бы гнев в его глазах превратился в огонь, боюсь, Си Тонгси исчез бы.
Ему удалось сбежать, но кто-то каждый год сжигал для него бумагу?
Мужчина резко схватил людей Си Тунси и очень уверенно сказал ей: «Слушай хорошо, я не Цао Ди, я Цао Ин».
«Цао Ин…» Си Тунси поднял глаза и посмотрел на нее, его глаза дважды повернулись, и он был совершенно потерян: «Ты не призрак…»
«О, когда…» — усмехнулся Цао Ин, схватив женщину за руку и приложив немного больше силы.
Он ничего не сделал, Си Тунси внезапно закрыл глаза и слабо упал на Цао Ина.
Цао Ин подсознательно поддержал ее и хотел сразу уйти. Но в этот момент со всех сторон налетели телохранители.
«Шаодун, с тобой все в порядке!» Мужчина средних лет лет 30, который взял на себя инициативу, немедленно подбежал и с беспокойством посмотрел на Цао Ина.
Цао Ин сверкнул глазами и кивнул: «Все в порядке».
«В такой опасной ситуации мы все думали, что с тобой что-то случится… Неожиданно ты сбежал!» Мужчина, который взял на себя инициативу, внезапно произнес такое предложение, не понимая, что оно означает.
Цао очень защищался от этого человека. Услышав, что сказал собеседник, он подсознательно взглянул на женщину в своих руках: «Это был несчастный случай. Спасибо ей за то, что спасла меня, иначе мне действительно конец».
Мужчина с сомнением отнесся к словам Цао Ина: «Итак, тогда… когда мы вернемся, не должны ли мы вернуть и эту девушку?»
Цао Ин посмотрел на женщину в своих руках и естественно ответил: «Конечно».
Цао Ин никогда не имел привычки спасать других, если только этот человек ему не поможет. Очевидно, эта женщина очень помогла ему в этот момент.
Си Тунси, которая давным-давно потеряла сознание, не знала, какую роль она сыграла, но помнила, что за минуту до того, как она впала в кому, кто-то ясно сказал ей, что он не Цао Ди, а Цао Ин.
Цао Ди…
Почему вам всегда кажется, что это имя там было услышано?
Напротив, этот Цао Ин ей совершенно незнаком.
Цао Ди… где ты услышал это имя?
Си Тонгси находился в коме, и вся его голова была в смятении. Ошеломленная и не знающая, как долго она спала, к ней наконец-то пришла интуиция, и она услышала следующий разговор.
Цао Ин взглянул на женщину на кровати и нетерпеливо спросил доктора: «Как долго эта женщина сможет просыпаться?»
За три дня, пока Си Тунси находился в коме, все терпение Цао Ина иссякло.
«Это… трудно сказать… это зависит от ее собственного выздоровления. У нее нет серьезных проблем, но она не спала слишком много дней и слишком устала».
«Хех…» Цао Ин не мог не усмехнуться, когда услышал это.
Его не интересует горькая история любви, и он не хочет знать, почему она находится в коме. Он просто хочет, чтобы она побыстрее проснулась и ушла отсюда как можно скорее.
В тот день Цао Ин спасет эту женщину не только потому, что она смогла себе помочь, но, что более важно, потому что глаза женщины были очень похожи на предыдущие, не более того.
Его вообще не волновала эта странная женщина. После того, как доктор показал ей ее, он сразу вышел, не сказав ни слова, ни действия.
После того, как Цао Ин вышел, Си Тунси плавно открыл глаза.
Она только что услышала разговор между Цао Ином и доктором. Она подумала, что сейчас в больнице, но открыла глаза: не больница, а роскошная спальня.
«Это там…» Си Тонгси потер голову и встал с кровати, его глаза были полны растерянности.
Это место для нее чрезвычайно странное.
После того, как Си Тонгси встал с постели, он медленно и слабо огляделся вокруг и, наконец, остановил взгляд на прикроватной фотографии.
На прикроватной фотографии не было никого, кроме мужчины, которого она видела в тот день.
Кто он?
Си Тонгси на мгновение ошеломилась, ей всегда казалось, что она видела его там.
Си Тонгси впервые не вышел из спальни, а наблюдал по сторонам. Она еще не полностью успокоилась, и ей нужно было сначала привыкнуть к комнате.
Осмотрев комнату, она нашла ряды фотографий в кабинете, который был пристроен к ее спальне. На фотографии групповое фото Цао Ина и различных актеров. Си Тонгси обернулся и увидел на фотографии Ши Линя.
(Конец этой главы)