Мастер Чжан, успокойтесь! - Глава 1621.
Глава 1608: Испуганный (3)
, Предложение действительно закончилось. Привет, муж-хулиган! Всю книгу можно прочитать и скачать бесплатно!
Ань Сяоян лежал на твердых маленьких камнях и задыхался, все его тело, казалось, потеряло всякую силу, мягкое, казалось, что физическая выносливость тела достигла предела. +++Мобильное чтение посетите m.mtlnovel.com
Несмотря на то, что под ним царила такая паника, Ань Сяоян все равно чувствовал, что это чувство действительно хорошее.
Потому что это означает, что она еще жива.
Только сейчас ей отчаянно хотелось остаться в живых.
Слава Богу, что не отказался от нее.
Просто в это время у нее гудит голова и гудят уши. Она слегка открывает глаза и очарована. Вор, вор, вор, высокомерный, высокомерный, высокомерный br/>
Она так устала.
Ань Сяоян почувствовала немного воды в своей (грудной клетке) полости, у нее зачесалось горло, и (сухой ган) она внезапно села и сильно закашлялась на животе.
Маленький мальчик похлопал ее по спине, обеспокоенно спрашивая, важно ли это.
Ань Сяоян покачал головой, но внезапно понял, что не нашла ребенка после того, как спустилась вниз.
Она поспешно подняла глаза, увидела маленького мальчика, сидевшего на корточках на полпути к ней, и сказала: «Мисс сестра, спасибо, что спустились, чтобы найти меня, но со мной все в порядке, я просто спустилась и взяла одну из туфель моей сестры».
Услышав эти слова, Сяоян вздрогнула, ее губы зашевелились, а глаза загорелись. Она хотела что-то сказать, но ничего не сказала. В конце концов, ей оставалось только приглушить голос и кивнуть головой: «… это хорошо».
Действительно… просто отлично.
Даже если все будет совсем не так, как она себе представляла, даже если она бросила зря.
Но это не имеет значения, пока никто не погиб, все в порядке.
Слава Богу.
После этого она изо всех сил пыталась медленно встать: «Пляж очень опасен, ты еще молод, не подходи слишком близко к пляжу… Ты не знаешь… Я просто…»
Ань Сяоян говорила напряженно, но в конце внезапно остановилась.
Затем слабо покачал головой.
Я, наверное, чувствую, что нет необходимости ничего говорить.
Провинция вызывала чувство вины и тревоги в их юных сердцах.
— Ты скоро вернешься, я уйду первым.
Ань Сяоян, покачиваясь, поднялась, и маленький мальчик, потерявший ее, крепко схватил ее, чтобы не дать ей упасть.
Она тихо сказала «спасибо», затем взяла туфли и пошла вперед, не оглядываясь.
Она это поняла, она хочет понять.
Она собирается найти Сано.
Найдите его и скажите ему.
И они посмотрели в спину уходящего Ань Сяояна, и теперь дети послушно пошли назад.
Одна из маленьких девочек схватила за угол одиннадцати- или двенадцатилетнего мальчика и спросила с маленьким лицом, которое она не понимала: «Брат, почему младшая сестра не позаботилась о брате в море? Разве они не знают?
Когда маленький мальчик услышал это, его брови слегка сузились.
Не так ли?
Может быть, потому, что… эта молодая леди не услышала, что они сказали, когда впервые подошла?
Иначе, почему ты у них ничего не спросил?
Чем больше он думает, тем больше вероятность этого.
Девушка, которая внезапно остановилась и хотела крикнуть, чтобы она ушла.
Вот только на этом небольшом усилии барышня зашла так далеко, она как будто торопится отсюда, споткнулась, видимо, до этого была такая слабая.
Конечно, сейчас.
Маленькая девочка не знала, что она увидела, и внезапно схватила край одежды брата и встряхнула его: «Брат! Брат! Посмотрите на этого старшего брата, как будто он выходит!»
Маленький мальчик и остальные оглянулись и увидели фигуру, вышедшую из воды спиной к ним.
«Сяоян…!»