Маркиза Бордель - Глава 121
Глава 121.
Особняк принца Цина только отправил письмо Хэ Ляньюнь на границе, а затем сдержанно устроил похороны Хэ Ляньшэна. Принцесса Цин не знала, что король Цин сказал в письме, но знала, что все было спокойно, и Хэ Ляньюнь хранил полное молчание. Всего через месяц после похорон Ванфу получил сообщение горячего тиснения.
Король Цин оторвался от стюарда, на его лице промелькнула тень удивления.
Принцесса Цин поставила чашку с чаем в руку и мягко спросила: «Кто почта, Господи?»
Король Цин долго молчал, его лицо было недовольным: «Ваше Величество проведет соревнование боевых зверей в Чаотяньмэнь и пригласит нас посмотреть его».
Принцесса Цин села прямо, не в силах скрыть удивление в уголках бровей: «Зверь сражается?»
Король Цин нахмурился, но все же терпеливо объяснил: «Так называемая игра о боевых зверях изначально была очень популярным в народе шоу о боевых действиях. Каждый год, когда дело касается ярмарки, в бесчисленные реки и озера художники выставляют всех животных, таких как львы, тигры и шакалы. Все они бросились вместе и испробовали все средства, чтобы заставить их кусаться и драться друг с другом. Поскольку сцена была **** и очень захватывающей, она пользовалась большой популярностью среди людей. Но когда Император пошел к Императору, он сказал, что позволять животным драться без причины - это слишком **** и вредит небесному пути. Запрещено устраивать частные представления по всей стране, поскольку время идет ... эти годы сошли на нет ».
Наложница Цин почувствовала, что это было просто тривиальным делом, поэтому она легкомысленно сказала: «Принц говорит - Ваше Величество собирается возобновить эту игру с чудовищами?»
Волны в глазах короля Цина вспыхнули, но его дыхание становилось все более и более узким: «Да, генерал Пей случайно обсудил с вашим величеством красоту этой игры, которая привлекла внимание вашего величества. Чтобы доставить удовольствие вашему величеству, принц попросил милости и сказал: «Чтобы открыть горизонты маньчжурской цивилизации и боевых искусств, мы намеренно создали место для борьбы со зверями в Чаотяньмэнь и собрали множество хищников и зверей, готовых войти в дворец выступать в любое время ».
Цзян Сяолоу изначально сидел в холле, но все время молчал. В этот момент он слегка улыбнулся, его глаза заблестели: «С этой точки зрения, этот матч зверей должен быть очень интересным».
Принцесса Цин бессознательно покачала головой, явно неодобрительно: «Убийство было добавлено без всякой причины и просто для развлечения. Эти принцы и министры действительно скучны до крайности ... »
Однако голос короля Цина упал: «Почта была отправлена Его Королевским Высочеством. Не только я пойду, ты тоже должна пойти, иначе это будет похоже на что-то ».
Свергнутый король округа Аньхуа неохотно умирал за страну. Хотя король Цин был очень опечален, он не винил ни капли. Чжэн Хун чувствовал себя очень виноватым. Условия, в которых он держался, также были гораздо более расслабленными. Налейте немного воды, Хэ Ляньшэн, скорее всего, перед смертью сыграет в пустую трату тепла, поэтому Да Чжоу получил много преимуществ. После того, как император все понял, он очень утешил короля Цина и дал много наград.
«Я слышал, что ваше величество в это время приедет лично. Сцена должна быть очень живой ». Цзян Сяоюнь сделал глоток ароматного и ароматного старого ароматного фильма, его тон был длинным, как если бы он вздыхал.
На сердце у короля Цина было тяжело. Хэ Ляньшэн уже был низложен как простолюдин, и его также освободили от генеалогии. Особняк короля Цина не мог ни организовывать похороны от его имени, ни сообщать об этом внешнему миру. В то время король Цин не хотел выходить на улицу и смотреть в глаза странным глазам этих людей, и он даже не удосужился посмотреть матч зверей. Кроме того, он только что потерял своего любимого сына, и именно седой мужчина послал черноволосого мужчину. Если он идет смотреть игру с боевым чудовищем, разве это не заставляет людей думать, что у него нет сердца? Но если он не пойдет, он опровергнет лицо принца, поэтому он должен уйти, но он должен вести себя так, как будто он должен прийти. Ван Цин задавался вопросом, как получить эту степень, но он услышал, как принцесса Цин спросила: «Когда игра на Земле?»
Цин Ванмань небрежно взглянул на почту и сказал: «Послезавтра».
В день, когда началась гонка боевых зверей, карета Королевского дворца отправилась рано. Ко времени Чаотяньмэнь открытое пространство за пределами площади уже было заполнено автомобилями бесчисленных дворян. Лошади все время били носами и копошили землю передними копытами. Пройдя по подготовленной тропе, настоящая площадь Чаотяньмэнь уже усыпана красочными палатками разных размеров и размеров. В центре - императорский шатер двух императоров и королев. Высота всей палатки почти три метра. Имеет золотой купол. Корпус палатки выполнен из трех слоев позолоченного атласа. Каждый слой расшит узором золотого дракона. Две стороны палатки сделаны из золота. Подключаемся, но впереди висит плотная занавеска из бус. Императорский счет очень большой, но вокруг него ярко-красный забор, украшенный золотом и красками, и забор покрыт красивыми одеялами. Охранники в доспехах выстроились в два ряда, плотно охраняя императорский шатер.
Первый слева - шатер княжеского дома, за ним - шатры князей. Император очень любил дворец Цин, поэтому, естественно, там был небольшой шатер, и обычные придворные и их семьи могли только сидеть вместе в толпе. Зимой было очень холодно, за последние несколько дней было два сильных дождя, и на земле образовался слой холодного тонкого льда. Поскольку ваше величество также собирается присутствовать, все одеты и одеты так, как будто они собираются на банкет, поэтому они всегда ходят с особой осторожностью, опасаясь поскользнуться и заблудиться. Цзян Сяолоу был на полшага позади принцессы Цин, его ноги были легкими, а юбка совсем не шевелилась, и он не знал, сколько необъяснимых глаз он привлек. Она слегка подняла глаза, обвела толпу и слегка улыбнулась, без всякой лести, но это заставило людей почувствовать, что ее сердце трясется и ослепляет.
«О, принцесса Мингюэ мне улыбается!» Молодой мастер Чжан Шифу не мог не бормотать.
«То, что тебе улыбается, очевидно, смотрит на меня!» Молодой сын семьи Цзо Ши Лан из Министерства обрядов тайно подумал: «Почему она улыбается мне, потому что она смотрит на меня?»
Согласно здравому смыслу, место рождения Цзян Сяолоу невысокое, поэтому он не входит в рамки брака, который все считают. Но у старших есть одна идея, а у молодых сыновей - другая. В конце концов, красота Цзян Сяолоу несравнима. Пока она оглядывается и нежно улыбается, даже если у вас каменное сердце, эта улыбка смягчит вас, и ваше сердце будет дрожать.
На необъяснимых взглядах всех принцесса Цин отвела членов королевской семьи в шатер. В палатке уже стояли резные лакированные стулья и журнальный столик. Стулья были покрыты тонкими шелковыми матрасами и освещали пылающую жаровню. Людям вдруг стало холодно снаружи. Воздух шел мягко, и я только чувствовал, как вытянуты скрученные руки и ноги.
С самого начала и до конца король Цин выглядел охваченным горем. Синяки и тени в тот момент действительно казались отчаявшимися после потери сына. Вызвав его, император успокоил его и по пути получил бесчисленное количество сочувствия и сострадания. Посмотрите. Хотя Хэ Ляньшэн был развратным человеком, а крестник Цин Вана был слабым, но его десять пальцев были длинными и короткими, и ни один или два из них не были блудными. Хотя Хэ Ляньшэн был бесстыдным, но, к счастью, он умер хорошо, и можно считать, что это смыло позор при его жизни. Не говоря уже о том, что у дворца Цин нет других болезней, кроме Хэ Ляньшэн. Цин Ван потерял сына в среднем возрасте, что достойно сочувствия. Из-за этого все один за другим заговорили, чтобы утешить их, и они обменялись приветствиями. Когда король Цин вернулся в палатку, было уже полчаса спустя.
Сяо Гуаньсюэ облокотилась на стул с легкой улыбкой на лице, как будто она смотрела на сцену перед собой, и она ничего не видела, ее туманные глаза, казалось, пили не ароматный чай, а мягкое вино.
Пей Сюань прошел мимо своей палатки с мечом, но выражение его лица было равнодушным, и он не прищурился.
Сяо Гуаньсюэ усмехнулся: «Генерал Пей, почему бы вам не прийти на встречу с покойным».
У Пэй Сюаня очень хорошие уши, и он сменил направление, как только повернул свои шаги. Он сказал: «Какой я пожилой человек, оказалось, что он был главным водителем Цзыиху. У лорда Хоу действительно есть такая элегантность, чтобы наблюдать за матчем зверей ».
Сяо Гуаньсюэ внезапно улыбнулся чрезвычайно элегантной улыбкой: «Где это, эта схватка с чудовищами очень захватывающая, жаль, что я не приехал. Я слышал, что этот матч был рекомендован генералом Пэем ».
Тон Пей Сюань был очень холодным: «Это просто случайное упоминание об игре на границе. Его Величество находит это странным, поэтому он специально приказал принцу подготовиться к состязанию зверей. У меня нет кредита. "
Сяо Гуаньсюэ это не волновало, ее поведение было по-прежнему красивым и безупречным: «Генерал Пей, в верхней палатке есть ваш старый друг, вы забыли об этом?»
Спустя столько лет голос Сяо Гуаньсюэ всегда был таким благородным и элегантным, а его поза всегда была такой мягкой и благородной, но его улыбка была такой же ужасной, как и всегда. Пей Сюань тупо сказал: «Здесь так много старых друзей, откуда мне знать, что вы сказали? Кто это?"
Сяо Гуаньсюэ коснулся ярко-синей золотой палатки неподалеку, очень легко улыбаясь.
Пей Сюань поднял глаза и увидел Ван Цин и несколько молодых и красивых женщин в Цзинь Тин. Среди них особенно привлекала внимание молодая женщина в голубом платье. Среди гроздей цветов ее улыбка самая красивая, ее глаза самые яркие, а выражение ее лица самое нежное. Во всех отношениях она выдающаяся дама. Пей Сюань видел бесчисленное количество женщин, но для него нет никакой разницы в значении любой женщины. Каким бы красивым ни был Цзян Сяолоу, это не более чем красивая скульптура, которой он может восхищаться.
Сяо Гуаньсюэ улыбнулся: «Однажды я подарил генералу горшок с цветами, вы помните генерала?»
Пей Сюань нахмурился, Сяо Гуаньсюэ действительно подарил ему горшок с редкими растениями, которые могут распускать очаровательные цветы, лепестки можно использовать в качестве лекарств, а пыльцу можно обезболивать после очистки. Его военный врач предложил достаточно обезболивающих из цветов для лечения раненых в армии.
Сяо Гуаньсюэ медленно произнесла: «Женщины подобны цветам. Некоторые из них великолепны, как пионы, некоторые роскошны и красивы, как бегонии, некоторые нежны и изысканны, как цветы лотоса, а некоторые обычные и элегантные, как ромашки. Они бывают разных цветов, и у каждого есть свои преимущества. Но есть такая женщина, чья красивая внешность более ядовита, чем мужская кровь, а ее хрупкое тело скрывает сердце, которое более злобно, чем шакал, точно так же, как цветок в горшке, который я вам дал, который можно использовать для анестезии, чтобы прикрыть боль. Если его использовать слишком много, люди будут чувствовать себя подавленными, нервно парализованными и, в конечном итоге, станут бесполезной тратой. Красота, которую вы только что увидели, - настоящая модель ».
Пей Сюань не мог не нахмуриться еще сильнее. Честно говоря, он смутно помнил, где он видел Цзян Сяолоу, но вокруг него было слишком много женщин, которые подходили и ходили. Чжан Чжан был очарователен или очарователен и убрал ее со своего лица. Поэтому в этот момент он просто смотрел на Сяо Гуаньсюэ спокойным и равнодушным взглядом, и его тон был очень холодным: «Как бы это ни было порочно, она всего лишь женщина, и она не может сильно волновать. Цзыихо слишком робок ».
Сяо Гуаньсюэ слегка покачала головой и вздохнула: «Старый Цзян Сяолоу был мягким и слабым. Он был осторожен. Он не хотел поднимать голову, когда видел людей. Он сознательно вел себя как добродетельный и добродетельный человек. Неизбежно, что она никогда не замечала. Теперь, по прошествии такого долгого времени, она больше не трусливая и скромная женщина нашего времени. Генерал так занят, что она не может этого узнать ».
Когда Сяо Гуаньсюэ впервые увидела Цзян Сяолоу, она уже узнала ее. Кажется, что неважно, как выглядит эта женщина, с густым макияжем или без розового, он может узнать ее из толпы. Раньше он думал, что Цзян Сяолоу был обычным порошком. Он видел слишком много красивых женщин и больше не интересовался. Но Цзян Сяолоу явно не полагался на красоту для победы. Ее упорство и настойчивость редки в мире, достаточно, чтобы разбудить его. Весело. Самое главное, что при ловле добычи, если противник дернет за шею и убьет ее, это совсем не интересно. Он любит удовольствие от охоты и предпочитает азарт, когда добыча наносит ответный удар.
Пей Сюань не помнит своего напоминания, и выражение его лица все еще очень безразлично: «Когда дело доходит до внешности, она действительно очень хороша, но не удивительна. Если Зии Хоу понравится, завтра в моем доме будут две потрясающие красотки. И отдай его тебе ».
Сяо Гуаньсюэ подняла брови и с улыбкой сказала: «В тот день я отправила красавицу генералу Пею, и генерал вернул меня сегодня. Это замечательно!"
Когда он упомянул слова «Отправить красоту», Пей Сюань слегка нахмурился, и он внезапно повернул голову и посмотрел в сторону Цзян Сяолоу, в его глазах появился след сомнения.
Сяо Гуаньсюэ подняла чашку с чаем своими белыми элегантными руками, сделала глоток и медленно улыбнулась: «Теперь ты помнишь?»
В сознании Пей Сюаня внезапно вспыхнул яркий свет. В ту ночь красавице в белых одеждах с заветным и ослепительным блеском велели налить ему вино. У нее красивое лицо и спокойный взгляд, но когда она наклонилась вперед, чтобы налить вино, капля хрустальной слезы упала в бокал с вином. Он впервые заметил женщину из-за этой необъяснимой слезы. Когда он врезался в пару хрустальных глаз, он был удивлен огромным горем и отчаянием в глазах другого. Но он этого не ожидал, просто взглянув на эту женщину еще раз, Сяо Гуаньсюэ отправил ее к себе домой. Военные заслуги Пэй Сюаня выдающиеся, и император глубоко благосклонен к нему, и вокруг него нет официальной жены, поэтому министры подружились с ним, многие из которых были подарками красавицам. Однако Сяо Гуаньсюэ, который проходил испытание, никогда не очень любил это. За вещами, которые он отправил, нужно следить более внимательно, чтобы он не принял эту женщину, а вместо этого послал кого-то, чтобы внимательно о ней позаботились. Она была странной, она не плакала и не доставляла хлопот, выражение ее лица побледнело, как будто она была живым мертвецом. Позже, чтобы жениться на принцессе и убрать «грязь» в особняке, он перешел из рук в руки, чтобы раздать и продать женщину в особняке. Когда Цзян Сяолоу подползал под его ногами, рассказывая о своих обидах и горьких мольбах, он вообще не чувствовал сочувствия или жалости. Вместо этого он думал, что все это было всего лишь уловкой, которую она пыталась обмануть и получить информацию, и его сердце росло все больше и больше. С отвращением он продал его Госэ Тяньсян Лу, как только тот сменил владельца.
Это не что иное, как женщина-шпион, на нее вообще не стоит смотреть. Поэтому, когда он снова увидел Цзян Сяолоу, он был просто немного знаком, и он даже не вспомнил, кто она такая. В этот момент он услышал странные инь и янь Сяо Гуаньсюэ и внезапно вспомнил, что было что-то вроде этого. Однако возможно ли, чтобы женщина в борделе поднялась на высокое положение принцессы? Глаза Пей Сюаня постепенно стали подозрительными.
Сяо Гуаньсюэ вздохнул и тихо сказал: «Генерал Пей, эта женщина решительная и хитрая, особенно о Цзюйюань. Каждый, кто ее обидел, один за другим плохо кончит. Я должен напомнить генералу, что вы должны быть осторожны ».
Пей Сюань не мог не взглянуть на палатку напротив, и его тон становился все холоднее и холоднее: «Девушка из публичного дома действительно обладает такими способностями, но на самом деле это благодаря учению Цзы Ихоу».
Сяо Гуаньсюэ немного опешила и тут же рассмеялась: «Генерал Пей, вы все еще думаете, что она агент, посланный мной по сей день?»
Пей Сюань холодно улыбнулся, услышав это: «Сяо Гуаньсюэ, что она, если она не шпионка?»
Сяо Гуаньсюэ, казалось, слышал самую смешную вещь на свете: «Его биологический брат был убит мной, как вы думаете, она умрет за меня? Нет, конечно, нет, не только нет, она все еще ненавидит меня, она ненавидит меня есть Мою плоть, пить мою кровь, глотать мои кости ».
"Ну и что? Что со мной делать? » Пей Сюань не показал ни малейшего движения на лице. Его никогда не интересовало, был ли Цзян Сяолоу шпионом. По его мнению, Цзян Сяолоу не мог быть более обычным человеком, с его стороны не стоило смотреть на это. Что касается ее судьбы… чем она отличается от муравья. Даже если бы он знал, что Цзян Сяолоу невиновен, ему было бы все равно.
Сяо Гуаньсюэ не мог не счесть это интересным из-за равнодушия Пей Сюаня: «Я просто хочу сказать вам, что эта женщина снова появляется в столице, и ее цель не только в том, чтобы взобраться на дракона и прикрепить феникса».
Выражение лица Пей Сюань по-прежнему прохладно: «О, женщина из такого скромного происхождения, помимо того, что она процветающая и богатая, чего еще она хочет?»
Взгляд Сяо Гуаньсюэ посмотрел на противоположную сторону Цзинь Тэна, и ее глаза остановились на ярком и ярком лице Цзян Сяолоу, прежде чем она серьезно сказала: «Убей тебя и меня».
Пей Сюань, казалось, слышал самую нелепую вещь в мире, и на его губах появилась насмешка: «Чепуха».
Обычная женщина, она была благодарна за то, что смогла избавиться от низкой и грустной жизни, и желание отомстить им - самая нелепая вещь на свете. Цзян Сяолоу - женское поколение, у которого нет ни власти, ни опоры. Почему она полагается на это красивое лицо? Ха-ха, это действительно смешно! Неудивительно, что Пей Сюань недооценил ее, даже если бы это было десять, двадцать или сто лет, она никогда не отомстила бы.
Сяо Гуаньсюэ посмотрел на него, на его губах медленно застыла насмешка: «Похоже, генерал Пей не верит в то, что я сказал».
Пей Сюань, казалось, внезапно почувствовал зуд в горле, поэтому он продолжал смеяться, как будто собирался рассмеяться от слез: «Извини, я правда не верю».
Сяо Гуаньсюэ спокойно и равнодушно сказал: «О, почему?»
Лицо Пей Сюаня медленно вернулось к своему обычному выражению и лишилось чувств. Был ли Цзян Сяолоу старым другом или врагом, жаждал ли он славы и богатства или весь день думал о мести и ненависти, ему было все равно. на. Человек без самопознания не может зайти слишком далеко. Поэтому его выражение лица и тон были чрезвычайно спокойными: «Я не просто немного звезд, осмелился ли завоевать славу с солнцем и луной?» Сказав это, ему не терпелось продолжить разговор, и он встал.
Подойдя к двери палатки, сзади неожиданно прозвучало спокойное напоминание: «Не стоит недооценивать женщин, иногда их навыки намного лучше, чем вы думаете!»
Пей Сюань только усмехнулся и быстро вышел без сопротивления.
Сяо Гуаньсюэ легко вздохнул, Пей Сюань, Пей Сюань, для меня редко бывает добрым. Вы настаиваете на том, чтобы не прислушиваться к советам, но вы не можете винить меня.
Взгляд Цзян Сяолоу упал на Дугу Ляньчэна, который сидел с принцами неподалеку, и всякий раз, когда он видел его, казалось, он выглядел роскошно и холодно. С слегка приподнятыми бровями и длинными ресницами он всегда улыбается, но улыбающихся лиц в его глазах не так много. Когда он разговаривает с людьми, кажется, что он внимательно слушает, но при более внимательном рассмотрении выясняется, что он отвлекся, и его мысли уже давно летят в никуда. Когда вы собираетесь рассердиться, он может ответить как потоки. , Беспрепятственно, действительно является образцом целеустремленного счета.
Дугу Ляньчэн говорил с пятым принцем о жертве в конце года. Вдруг он заметил, что на него падает взгляд, приподнял веки и взглянул, но глаза его уже отворачивались, уголки рта непроизвольно согнуты, а равнодушные глаза медленно поплыли. Прикосновение тепла.
На площади уже установили огромную клетку для зверей. Эта клетка высотой в три человека и площадью десять квадратных метров окружена охранниками в железных доспехах.
На глазах у всех ожидание и восторг официально началось, возможно, из-за разминки. Первая игра была просто игрой в петушиные бои, которую обычно видели дворяне. Из-за этого все они выглядели красными и возбужденными. Мужчины размахивали флагами и кричали, а женщины дрожали в носовых платках.
Вся игра прошла гладко, и выигравший **** был унесен императором в Императорский сад. Ян Гэ Лао смотрел на свое сердце издалека и был очень взволнован. Думая о своем непобедимом парашютисте, он не мог не вздохнуть.
Когда официально началась вторая игра, все увидели, что Повелитель зверей загнал пегого тигра в клетку со зверем, а потом это оказался величественный медведь. Пегий тигр выглядит маленьким, с темно-коричневыми полосами, покрывающими его тело, до груди и живота. Его голова округлая, а щеки окружены длинными волосами, что придает ему величественный вид. Медведь на противоположной стороне явно в несколько раз больше его, весит семь или восемьсот кошачьих, и он темный, как чернила, с пучком белых волос на голове. Когда все видели эту сцену, они чувствовали, что их сердца дрожали, и они непроизвольно вытягивали шеи.
Выражение лица принцессы Цин было неизбежно немного нервным и даже немного боязненным смотреть. Хэ Ляньхуэй мягко утешал ее рядом с ней: «Мама, не бойся. Все они проходят строгое обучение и никогда не нанесут вреда людям ».
Взгляд Цзян Сяолоу только очень спокойно остановился в клетке со зверем, как будто он был очень заинтересован в следующем бою.
Медведь кажется доминирующим по размеру, а также очень агрессивным. Он даже лапами ткнул лежащего на земле тигра. Тигр внезапно встал на четвереньки и зарычал. В мгновение ока он бросился к нему, и в тот момент, когда все его тело прошло мимо медведя, он ударил медведя ладонью по носу, и кровь потекла в реку, а затем он лег на землю с гордым и гордым видом. . Не желая показывать слабость, медведь с воем неловко обернулся и яростно почесал тигра. В результате на голове тигра был оторван заживо кусок желтого волоса, похожий на корону, и залило большое количество крови. Робкие барышни в палатке вскрикнули и прикрыли бледные лица платками, но мужчины, казалось, были в приподнятом настроении, все взволнованы и приветствовали медведя и тигра.
Король Цин внезапно посмотрел на Цзян Сяолоу и слегка улыбнулся: «Рынок открылся снаружи. Если вы хотите сделать ставку на то, кто выиграет, вы ставите?
Цзян Сяолоу просто мягко улыбнулся: «Я не понимаю этого, так что забудьте об этом».
Тигр был явно рассержен, бросился прямо к груди медведя, открыл таз с кровью и прикусил волосы на груди другого. Боль была невыносимой, и гнев на какое-то время был сильнейшим, и обе лапы отчаянно схватили тигра за шею. Укусив тигр, он издал жалобный крик, и при этом лицо императора побледнело от шока. Тигр вопил и отчаянно сопротивлялся. Было так легко вырваться изо рта соперника. Все видели, что свирепый тигр уже с треском проиграл. Когда он был расстроен, он снова бросился на медведя. , Сила была настолько велика, что он фактически заставил медведя отступить на шаг. Два зверя продолжали кусаться и драться, а спина медведя продолжала сильно биться о железную клетку. Железная клетка раскачивалась, создавая иллюзию падения. Сцена была чрезвычайно захватывающей.
Все аплодировали и громко кричали. Они забыли обо всех опасностях и были так взволнованы. Именно в этот момент тело медведя задрожало и упало на землю. Поднялось огромное облако пыли. Стражи железных доспехов, охранявшие железную клетку, чуть не задохнулись. Однако тигр успел укусить медведя за горло. Хотя медведь не умер, но он умирал и упал на землю.
«Вау…» Раздались громовые аплодисменты, и толпа была в ярости.
Цзян Сяолоу просто тихонько опустил глаза, закрывая глаза на все, что было перед ним. На самом деле она не была заинтересована в такой игре про боевых чудовищ, и ей было очень скучно видеть, как толпа так взволнована. Наследный принц уже успокоился и стал крупнейшим банкиром. Сегодня, независимо от того, кто выиграет или проиграет, он заработает много денег. Он также может завоевать сердце императора и одним выстрелом убить двух зайцев.
В конце концов, игра закончилась победой Тигра, а император Лунсинь возрадовался и наградил повелителя зверей.
Принц встал со слабой улыбкой на лице: «Ваше Величество, я слышал, что генерал Пей изобрел игру, в которой тигр сажает в клетку, а затем бросает людей сражаться с ним. Сцена очень захватывающая. Интересно, мой отец заинтересован? »
Император нахмурился: «Споры о животных - по своей природе. Использовать живых людей было бы слишком жестоко, да и неуместно ».
Сегодняшняя игра - просто игра, пусть министры по гражданским и военным делам расслабятся, если люди привыкли сражаться со зверями, сцена **** и захватывающая, но и очень жестокая. Императору такое предложение не понравилось, и он поднял брови. Кто знает, что принц этого ожидал, и его улыбка была очень обыкновенной: «Конечно, любовь отца и императора принесет пользу миру, но генерал Пей в первую очередь использовал военнопленных для сражений. Это не противоречит принципам гуманности и справедливости. Что еще более важно для тех военнопленных. Как только вы победите зверя, у вас будет возможность получить свободу и награды. Это гораздо милосерднее казни. Сегодня детей готовят к смертным приговорам. Их всех должны были перерезать в конце осени, но теперь они могут выиграть игру. Не виновны и освобождены, поэтому все они готовы рассказать друг другу свою судьбу, и все для удовольствия отца и официальных лиц ».
Камера смертников изначально предназначалась для убийства. На этот раз есть шанс сразиться друг с другом с дикими зверями. Хотя все знают, что он умрет навсегда, но для тех, кто должен умереть, даже один шанс из десяти тысяч будет отчаянно использован, если им повезет. Возможность добиться успеха не только спасет одну смерть, но и вернет свободу. Кто бы отказался от такой вещи?
Император на мгновение заколебался, но Пей Сюань улыбнулся: «Ваше Величество, при императоре Гаозу было такое зверское шоу, и это было живое представление. Сцена была чрезвычайно захватывающей. Сегодня, если вы используете приговоренных к смертной казни, вам, конечно, не о чем беспокоиться. Вашему Величеству не о чем беспокоиться. Все добровольны ».
Выражение лица Цзян Сяолоу медленно остывало: сознательно? ! Ха, какой добровольный. Независимо от личности другой стороны, это живая жизнь, использующая человеческую жизнь, чтобы высмеивать их, и выглядеть добрым и непредубежденным, насколько жестоки сердца этих людей?
Глаза императора наконец вспыхнули от возбуждения, и первоначально стоявшие придворные не могли усидеть на месте. Они были очень взволнованы этой игрой, и никто даже не сказал, чтобы она остановилась. Взгляд Цзян Сяолоу обратился к железной клетке. Глаза только что победившего тигра были свирепыми, а его острые зубы, казалось, были готовы в любой момент наброситься на добычу. Князь отдал приказ, и люди загнали смертников в железную клетку.
Приговоренным к смертной казни оказался мужчина средних лет с косматым лицом и упрямой бородой. Он, казалось, боялся тигра и продолжал отступать, но стражник, охранявший железные ворота, хлопнул его по спине рукоятью меча, заставляя его подняться и сразиться с тигром.
«Мусор, спешите!»
«Тебе предстоит сражаться с тиграми, так чего же ты ждешь!»
«Быстро, быстро! Убей его!" Люди явно не могли больше ждать, они продолжали кричать, и голос был слегка хриплым.
В этот момент тигр бросился вперед, не упуская возможности. Этот человек не был дураком, у него вроде были какие-то боевые искусства, и он опустился и прошел мимо брюха тигра. Тигр, очевидно, очень раздражался, когда не мог его ударить, и всплески крови стимулировали его кишечник и желудок, делая свирепый свет в его глазах еще более торжествующим. Он внезапно встал, снова бросился к противнику и откусил его. Левая нога мужчины проглотила мясо сломанной ноги прямо ему в живот. Мужчина закричал, весь человек упал навзничь, тигр потерял падаль, открыл таз с кровью и накрыл свое тело большой пастью ...
Увидев такую захватывающую сцену, люди не могли не вставать, их лица были полны крови и возбуждения, как если бы они также превратились в зверей, чтобы сражаться, желая вблизи понаблюдать за тигровым людоедством.
Цзян Сяолоу посмотрел на человека, похороненного в чреве тигра, и не смог удержаться, но тихо вздохнул. Эта сцена изначально была такой шокирующей и жуткой, но все лица были такими взволнованными. С точки зрения Цзян Сяолоу, ужасом был не свирепый зверь, а бездонное сердце. Служители и министры, которые раньше были честными и уважительными, были полны доброжелательности, праведности, нравственности и милосердия, но теперь они самые громкие! Их волнение и приветствия кажутся такими безжалостными, холодными и лицемерными. Они используют свое собственное поведение, чтобы объяснить истину о том, что выживание - это слабый и сильный.
Только сильные могут выжить в этом мире, а слабых можно убить только за шею. Для слабого человека это нормально, когда его издеваются, унижают и убивают, верно? Нет, Цяньцзян Сяолоу однажды согласился с этой идеей. Она думала, что до тех пор, пока она становится все сильнее и сильнее, она сможет оправдать месть и использовать сильные средства для победы. Но она никогда не ненавидела этих так называемых сильных мужчин, этих так называемых могущественных мужчин, как сейчас. Они поклоняются сильным, топчут слабых и тщательно соблюдают правило кормления слабых. Чем отличается от зверя? Люди являются людьми, потому что у них есть чувства и потому, что они отличаются от животных, но они, очевидно, забыли об этом, и они придерживаются голой и сильной диеты и выживания сильнейших, как будто каждый должен наступить на головы другим, чтобы подняться. отчаянно. Конечно, быть слабым не означает справедливости, но если слабые действительно заслуживают смерти ...
Глядя на такую **** сцену, Цзян Сяолоу не чувствовал ни малейшего страха, только чувство печали и отчаяния, вторгающегося в самое дно его сердца, и его тело было холодным.
Принцесса Цин была уже бледна, боясь увидеть перед собой сцену. Она подсознательно сжала запястье Цзян Сяолоу и сказала: «Сяолоу, давай вернемся!»
Уходя в этот момент, я боялся, что люди подумают, что Ю Цянь был оплошностью, Сяолоу мягко вздохнул, положил ладонь на холодную руку принцессы Цин и мягко утешил: «Мама, не смотри на это».
Хэ Ляньхуэй, который обычно слаб, сидит неподвижно на бледном лице с оттенком красного в этот момент, как будто чего-то ждет.
В конце концов, тигр откусил голову камере смертников одним укусом, и жизнь, которая только что была жива, на глазах у всех превратилась в труп. Из пустой горловины брызгало много крови, как из летающего крыла, но все аплодисменты были более восторженными, чем раньше. Затем князь приказал отправить второго осужденного. Точно так же второй человек упорствовал меньше секунды и снова умер. Только после этой сцены тигр, казалось, потерял интерес к каннибализму. Он просто убил человека прямо и разорвал труп на куски, как в пьесе. Казалось, что жар и возбуждение в теле еще не утихли.
Зверь вызвал у императора неоднократные аплодисменты, а князь щелкнул пальцами и приказал заменить другого человека. Когда третий человек вошел в железную клетку, тигр мгновенно выскочил из железной клетки. Сцена выхода зверя из клетки ошеломила всех. Он быстро бросился к толпе, укусив шею охранника в железных доспехах, и на самом деле укусил своего первенца. Так называемая железная броня не действует под острыми зубами. Охранники в доспехах окружили прошлое и один за другим были ранены тигром, и некоторое время никто не осмеливался прыгнуть на него.
«Страж! Хранитель! » Князь громко крикнул, и вся стража бросилась в сторону императорского счета, оставив другие палатки в стороне.
Госпожа Шаншу воскликнула и внезапно упала в обморок на землю. Остальные уже забыли, как они были взволнованы, и в отчаянии убежали.
Словно сошедший с ума, тигр быстро бросился навстречу другим. Когда он бросился к палатке короля Цина, он ранил несколько человек. В критический момент король Цин потянул ближайшую принцессу, чтобы избежать его. Все охранники были ошеломлены, а принцесса Цин закричала: «Сяолоу!»
Тигр уже бросился на Цзян Сяолоу, Сяоди собирался броситься вверх, но он был случайно сбит столкновением Хэ Ляньхуэй, и ее голос уже был вне шока: «Мисс, спасите меня! ”
Цзян Сяолоу отвернулась, таз с кровью и пасть тигра уже были перед ее глазами, а запах дерьма почти заполнил ее носовую полость, почти отвратительный. Когда она подумала, что ее похоронят в чреве тигра, кто-то внезапно обнял ее. Она была ошеломлена, и когда она подняла глаза, она увидела знакомое лицо, которое было настолько красивым, что Юэхуа затмила.
Дугу Ляньчэн вытащил мягкий меч на поясе, тигр снова бросился вперед, и его движения были быстрыми и грозными. Сверкнув мечом Дугу Ляньчэн, он отрезал передние лапы тигра, и Цзян Сяолоу почти услышал шип. Раздался звук, но тигр не сразу упал. Он потряс своим телом, сделал полкруга, а затем снова неистово бросился. Сердце Дугу Ляньчэна сжалось, и длинный меч был подобен ножу для разрезания лунных лепешек, пронзенный сверху лба словом король, и внезапно услышал жалкий вой, длинный меч был вынужден скользить, а левый глаз тигра мгновенно столкнулся с полуразрезом, слизь непрерывно лилась кровью.
Тигр рухнул на землю, и голубой свет, отраженный мягким мечом, все еще был виден в алых глазах. Эта сцена была до крайности устрашающей, она уже была зафиксирована в глазах всех и никогда не будет забыта навсегда.
Дугу Ляньчэн все еще держал в руке мягкий меч, но кровь медленно текла из пасти тигра в его правой руке.
Под ярким светом лицо Дугу Ляньчэна было освещено солнцем, но крови не было. Только пара темных глаз, похожих на лужу, сгущала небольшое пламя, как будто день никогда не погаснет.
Запах **** на некоторое время усилился, Цзян Сяолоу тяжело дышал, его грудь сильно вздымалась, и тошнота хлынула из глубины его груди, как прилив. Принцесса Цин отбросила руку короля Цина и бросилась к Цзян Сяолоу. Некоторое время она держала ее на руках и не могла сдержать слез.
Сяоди оттолкнул Хэ Ляньхуэй, который блокировал ее тело. Когда она встала, она почувствовала, что ее ноги стали мягкими, и чуть не пошатнулась, чтобы схватить Цзян Сяолоу за юбку.
Дугу Ляньчэн хотел вытащить длинный меч, но он пронзил его слишком глубоко, но не двинулся с места. Он стиснул зубы, шагнул вперед и поставил колено на голову тигра, прижал его ко лбу левой рукой, а правой вытащил мягкий меч. Все суставы на его руке были белыми. С «пощечины» из тигра сразу потекла кровь по барабану. Вылетает из его головы, и длинный меч возвращается в его руку. В тот момент, когда брызнула кровь, его лицо также было залито кровью, что добавило ослепительной и трогательной души.
«Мисс…» Фигура быстро бросилась к Цзинь Тэну, хотя Сюань был ошеломлен.
Чу Хань взглянул на окровавленного Дугу Ляньчэна, почти не в силах отвести взгляд.
Принцесса Цин все еще дрожала, но Цзян Сяолоу успокоился и медленно сказал: «Я в порядке, мама». Фактически, она чувствовала, что ее ноги и ступни становятся мягкими, и она никогда не чувствовала смерти так далеко от нее. Рядом она почти могла видеть, как Смерть улыбается ей. С первого взгляда кровь капала с правого запястья Дугу Ляньчэна. Глаза Цзян Сяолоу непроизвольно загорелись, а его сердце медленно наполнилось необъяснимыми сложными чувствами.
Хэ Ляньхуэй только холодным взглядом посмотрел на Цзян Сяолоу, не в силах скрыть разочарование, но она мгновенно сменилась улыбкой и шагнула вперед, чтобы поздравить: «Сяолоу действительно благословил Небеса, и он может сбежать от смерть. , В будущем будет большая удача ».
Цзян Сяолоу покосился на нее, и на его лице медленно появилась странная улыбка: «Да, я действительно очень судьба».
Улыбка Хэ Ляньхуэй бессознательно застыла, и солнечный свет отражал цвет ее зрачков, показывая странный цвет.
Если вам нравятся проститутки, соберите их: (mtlnovel.com) Литература проституток обновляется быстрее всего.