Maoshan Ghostbusters - Глава 3254.
Глава 3242. Крикет.
Сяо Лю слегка разочарованно кивнул: «Ну, я понимаю. Психологическая тень не имеет никакого содержания».
Луффи улыбнулся и сказал: «Да, психологические тени не имеют смысла. И в сердце каждого в большей или меньшей степени будут тени. Однако в большинстве случаев каждый хорошо защитит себя. Не так-то просто позволить психологическим теням проявиться и контролировать себя».
Сяо Лю горько улыбнулся: «Что произойдет, когда люди станут контролировать свои собственные психологические тени?»
Луффи засмеялся: «Тогда произойдут ужасные вещи. Когда люди находятся под контролем психологических теней, после определенной степени тяжести начинают возникать галлюцинации. Если возникают галлюцинации, это очень неприятно. Знаете, у человека после того, как возникают галлюцинации, его разум не ясен. Он, скорее всего, будет относиться к своим родственникам, друзьям или коллегам как к врагам или монстрам, которые появляются только в некоторых научно-фантастических фильмах. В данном случае в его мире галлюцинаций, весьма вероятно, нет человека, ох, кхм, я не могу так сказать. По крайней мере, он сам человек. В своем мире иллюзий он единственный человек. Другие люди, такие как его родственники, друзья, коллеги, соседи и даже пешеходы, идущие по улице, — все это монстры. Он попал в ужасный мир. Эти монстры медленно приближались к нему, намереваясь убить его. Ему нужно упорно бороться, чтобы сбежать от рождения. Чтобы сбежать, он начал отчаянную борьбу с этими монстрами».
Сяо Лю улыбнулся и сказал: «Кажется, иллюзия действительно ужасна».
Луффи вздохнул: «Да, люди, которыми управляют галлюцинации, очень бедны. Проснувшись, он оглянется на то, что сделал, и обязательно пожалеет об этом. Хорошо, может быть, теперь я смогу подражать тебе этой собаке. Реакция владельца после попадания психологической тени».
Дьявол дважды крикнул: «О, Луффи, что ты делаешь? Вы не планировали подавать заявку на участие в Пекинском кино или Китайской опере, что вы здесь делаете?»
Луффи нахмурился: «Моюэ, как ты разговариваешь? Я просто по прихоти и хочу показать вам ситуацию на тот момент. Вы действительно издевались надо мной за то, что я хочу подать заявку на поступление в Пекинскую китайскую оперу? Вы слишком много думаете? Ладно, мне лень говорить с тобой чепуху, я тебе сейчас это покажу».
После того, как Луффи закончил говорить, он сначала вскочил, а затем притворился тяжело раненым, закричал и упал в воздухе, схватившись за грудь. При приземлении левая нога Луффи первой касается земли, и его левая нога обычно используется меньше. Нормальные люди привыкли переносить вес тела на правую ногу. В это время все тело было прижато к левой ноге, которая обычно была не очень тяжелой, и Луффи услышал щелчок, а затем болезненное онемение поразило лодыжку, поэтому он снова закричал и рухнул на землю, схватившись за лодыжку. . Постоянно стонет.
Увидев это, Сяо Лю и Ван Сваха были шокированы и сбежали. Сяо Лю помог Лу Фэю подняться и позаботился об этом: «Луффи, твои ноги в порядке?»
Луффи неловко улыбнулся: «Все в порядке, я просто случайно получил ногу».
Сяо Лю нахмурился: «Дай мне посмотреть».
Луффи пришлось поднять штаны и показать ему это. Кто знает, даже он опешил, когда увидел это: «Боже, моя лодыжка опухла».
Луффи был прав. В этот момент его лодыжка опухла, как редиска, а лодыжка покраснела, как барбекю. Он протянул руку и надавил на нее, прощупывая дырку.
Сяо Лю протянул руку и сжал ее, его лицо резко изменилось: «Боже, твоя лодыжка так опухла».
Луффи зашипел от боли и беспомощно улыбнулся: «Хорошо, я знаю, что он опух, пожалуйста, не нажимай на него больше. Ты нажимаешь вот так, мне очень больно».
Сват Ван горько улыбнулся: «Луффи, твоя лодыжка повреждена, позволь Сяо Лю помассировать тебя, ты сможешь быстро уменьшить отек и быстрее выздороветь».
Луффи энергично махнул рукой: «Ни за что, ни за что, у меня все болит, и теперь нельзя трогать мою лодыжку». Закончив говорить, он протянул руку, коснулся его и тут же вскрикнул. Разрушен.
Демон Юэ громко рассмеялся: «Луффи, кто сказал тебе, что ты сможешь это сделать? Приходится имитировать вид падающего хозяина собаки от удара психологической тени, вот и хорошо, тебе лодыжку задушили, это называется самонанесение. Не живи. Только что ты издал два крика. Первый крик раздался до того, как ваша левая нога коснулась земли, второй крик раздался после того, как ваша левая нога коснулась земли, а второй крик раздался после того, как вы ударились о землю левой ногой. Перед криком я отчетливо слышал щелчок твоей лодыжки. Отсюда можно сделать вывод, что ваш первый крик был притворным, потому что в тот момент ваши ноги еще не коснулись земли. Вам это просто нужно было по сюжету. , Крик в нужный момент, и второй крик раздался после того, как ты приземлился на левую ногу. В тот момент у тебя была сломана лодыжка. Этот щелчок — звук, который вы издали, когда сломали лодыжку». Свистнуть легко.
Лу Фэй усмехнулся: «Волшебная Юэ, что ты говоришь о ерунде?»
Мо Юэ засмеялась: «Я хочу сказать, что ты только что издал два крика. Первый крик явно фальшивый, второй резкий и пронзительный и звучит очень страшно. Это настоящий крик. А второй крик совершенно неожиданный, потому что ты не ожидал, что тебя ударят. Ты закричал без всякой подготовки и издал второй Крик. Всегда и во всем есть сюрпризы, верно?»
Лу Фэй сердито сказал: «Хватит, белоглазый волк, ты лежишь в моем теле каждый день. До сих пор я не заплатил ни копейки за аренду, так что у меня есть лицо, чтобы смотреть на свои шутки? Я сделал это. Должен ли я придумать решение для меня?»
Мойюэ громко рассмеялся: «Эй, домовладелец замечательный, я не могу его провоцировать, Луффи, ты не будешь злиться и планируешь прогнать меня?»
Лу Фэй усмехнулся: «Что касается того, хочу ли я прогнать тебя, это зависит от твоего выступления».
Мо Юэ улыбнулся и сказал: «Хозяин могущественный, домовладелец могучий, я боюсь домовладельца».
Луффи улыбнулся: «Раз уж я боюсь, то поторопись и придумай для меня идеи».
Сяо Лю и Ван Сваха, стоя в стороне и слушая разговор между Лу Фэем и Мо Юэ, были в замешательстве.
Сяо Лю удивленно сказал: «Луффи, о каком домовладельце вы говорите? Я не могу понять ни слова?»
Сват Ван нахмурился: «Сяо Лю, дитя, у тебя действительно глупая голова. Почему ты этого не слышал? Даже моя старушка понимает, что Лу Фэй — хозяин Моюэ».
Лу Фэй торжествующе улыбнулся: «Да, сваха Ван права. Я владелец Мойуэ. Он должен мне арендную плату за несколько месяцев. Ты сказал, что мне делать?
Сват Ван нахмурился: «А? Эта арендная плата тоже является долгом, так что мне делать? Верните долг». Сказав это, она повернулась лицом к демону Юэ с головы до ног. Два раза: «Кстати, этот демон Юэ одет как богатый человек, может ли он быть тем, кто должен денег и не возвращает их?»