Maoshan Ghostbusters - Глава 2448.
Глава 2436. Пятна на груди.
Старик горько улыбнулся: «Эти покупатели слишком скупы, разве вы не слушаете даже комментарии?»
Труп засмеялся: «Ну, ты должен думать об этом по-другому. Например, если вы пойдете в магазин, чтобы что-то купить, и продавец осудил вас, вы с ним поссоритесь? Я считаю, что клиенты, которые не имеют хорошего образования, обязательно будут спорить, даже хорошо обученный клиент определенно больше не придет. Причина проста, потому что заказчику такой служащий не нравится. Есть другие клерки, клиент ходит передней ногой, они сразу разговаривают задней ногой, они думают, что клиент станет после того, как обернется. Глухой, я ничего не слышу. К сожалению, они ошибаются, клиенты их слышат, и они больше никогда не придут. Это не скупо, но клиенты не желают покровительствовать вашему бизнесу, платя за это. Обсуждаемый вами. Кто ты, по-твоему, такой? Вы можете обесценить клиента и спокойно зарабатывать его деньги ».
Старик улыбнулся и сказал: «Я понимаю, люди в бизнесе должны хотеть только по-настоящему обслуживать клиентов».
Труп засмеялся: «Да, что касается ведения бизнеса, у меня много знаний. В любом случае, я человек с естественным ртом и никогда не забочусь о чужой ностальгии. Другие слишком бедны, чтобы есть, или плохо одеты, и ко мне не имеют никакого отношения. Пока он платит за вещи ».
Луффи вздохнул: «Я сказал, два старых мастера, как только вы двое обсудите деловой опыт, они станут бесконечными. Давайте продолжим обсуждение дела ».
Старик улыбнулся и сказал: «Этот случай больше не обсуждается. Согласно вашим предыдущим настройкам, продавец шампуров является убийцей, но теперь факты ясны. Этот старый брат является владельцем стойла, и у него вообще не было возможности убить четырех человек, а девушке оторвали шею, и еще менее вероятно, что он это сделал. Даже если вы просто посмотрите на это визуально, вы увидите, что у этого старого брата совсем нет такой силы. ”
Хэ Чуяо кивнул: «Я согласен с тобой. Я думаю, этот старик никогда не может быть убийцей. Между прочим, старик, ты только что сказал, что последнее, что ты сделал перед смертью, - это протер железную пайку? »
Мертвое тело кивнуло: «Да, в то время последний покупатель, который ел в моем ларьке, только что ушел, и я планировал закрыть киоск и отправиться домой, потому что у моста больше нет бездельников и никого нет. , а значит, нет бизнеса. Для меня это было бы пустой тратой времени, так что я мог бы пойти домой пораньше, чтобы отдохнуть. Итак, я начал протирать припой железа.
Хэ Чуяо нахмурился: «О чем еще я могу думать?»
Труп покачал головой: «Больше ничего не помню».
Хэ Чуяо внимательно осмотрел мертвое тело и внезапно обнаружил пятно на передней части мертвого тела. Поскольку на мертвом теле была темно-синяя футболка, пятно не выглядело таким очевидным. Хэ Чуяо нашел пятно, сразу же шагнул вперед и схватил рубашку трупа. Труп в испуге попятился: «Эй, что ты делаешь? Как ты можешь просто схватить его? »
Хэ Чуяо сказал: «Дядя, не двигайся, я хочу увидеть пятно на твоей груди».
Мертвое тело нетерпеливо закричало: «Что за чушь ты несешь? У меня на груди пятно? »
Хэ Чуяо указал на переднюю часть мертвого тела: «Давайте сами посмотрим».
Мертвое тело посмотрело вниз и сразу ошарашило.
«Ой, откуда взялось это пятно? Поскольку я каждый день ем шашлык, моя одежда всегда жирная и жирная. Чтобы поддерживать чистоту и порядок, я меняю одежду каждый день. У меня нет впечатления от этого пятна. Ничего такого."
Хэ Чуяо сказал: «Дядя, стой, дай мне проверить пятно».
Труп кивнул, и Хэ Чуяо шагнул вперед и внимательно рассмотрел планку трупа. Он обнаружил, что пятно было размером с тарелку, а пятно было темно-коричневым. При ближайшем рассмотрении на темно-коричневом пятне обнаружилось несколько молочно-белых пятен.
Увидев, что Хэ Чуяо молчит, выражение лица Луффи было серьезным, и он не мог не запаниковать.
«Судебный врач, что это за пятна?»
Хэ Чуяо прошептал: «Если я прав, это темно-коричневое пятно - кровь». Сказав это, он тут же поднес нос к пятну и тщательно его понюхал. Как и ожидалось, он почувствовал сладкий запах: «Верно». , Это кровь. Я чувствую запах крови ».
Луффи удивленно сказал: «А? Это кровь? Чья это кровь? Может быть, этот дядя был ранен перед смертью? »
В этот момент трое Луффи немедленно обратили свои глаза на мертвое тело с вопросительным выражением на лицах.
Труп, не колеблясь, хлопнул, расстегнул футболку, и пара уродливых ребер и **** немедленно появилась перед всеми, но все могли ясно видеть. Мало того, что у них даже не было сломанного рта на ребрах, просто нет никаких следов синяков или царапин.
Луффи нахмурился: «Кажется, что кровь на одежде дяди не его кровь. Потому что у него совсем нет ран ».
Старик вздохнул: «Это странно. Этот старый брат умер необъяснимым образом без каких-либо ран на теле, но на его груди была лужа чужой крови ».
Хэ Чуяо улыбнулся и сказал: «Теперь вопрос в том, кто эта лужа крови? На данный момент нам известно, что на месте преступления было шесть трупов ».
Луффи сказал: «А? Вы не правы, какой судмедэксперт? Очевидно, на месте преступления было всего пятеро погибших. Пятеро погибших были семьей из трех человек, девушки и юриста ».
Хэ Чуяо улыбнулся и сказал: «Луффи, почему ты забыл этого старика? Он тоже труп ».
Луффи почесал голову и смущенно сказал: «Ну, это, плюс тело старика, всего шесть трупов. Я так сбита с толку, что бросила старика ».
Хэ Чуяо кивнул: «Да, теперь среди шести трупов только старик и муж умершей женщины не имеют ран на своих телах, а остальные четыре трупа имеют ранения. Похоже, что кровь на пуговице старика - это остальные четверо. На трупе.
Луффи кивнул: «Я согласен с этой точкой зрения».
Хэ Чуяо улыбнулся и сказал: «Старик, могу я дважды проверить пятна на твоей одежде?»
Хэ Чуяо спокойно остановил труп: «Он судебно-медицинский врач, вы можете проверять его как хотите».
Хэ Чуяо внимательно посмотрел на одежду трупа и нахмурился: «Это темно-коричневое пятно, должно быть, пятна крови, но какие белые пятна на этих пятнах крови?»
Луффи громко рассмеялся: «Может, это мозги?»
Неожиданно шутка Луффи вдохновила Хэ Чуяо.
«Да, вы правы, я вижу, эти маленькие белые пятна - мозги».
Луффи подозрительно сказал: «Он судебный врач, ты можешь быть уверен, что это мозг?»
Хэ Чуяо кивнул: «В общем, можно определить, что эти маленькие белые пятна - всего лишь небольшое количество мозгов, попавших на переднюю часть одежды старика».