Maoshan Ghostbusters - Глава 2433.
Глава 2421. Знание людей
Старик остался в дежурке, радостно попивая вино. Внезапно он услышал, как кто-то стучит в дверь. Он подумал, что ослышался, и не воспринял это всерьез. Он продолжал пить, но это было неправильно. Он услышал, как кто-то разговаривает за дверью. Кто побежит посреди ночи к дверям морга, чтобы поговорить? Может быть, эти трупы снова вернулись? Но этого не должно быть. Разве маленький монстр не велел им бить людей магическим трюком? Вернуться так скоро невозможно, верно? Согласно инструкциям маленького монстра и собственному пониманию боя стариком, бой никогда не закончится так быстро. Так называемая драка обязательно должна сопровождаться процессом бросания вещей и ссоры. Во-первых, ссора не будет короткой. Старик снова задумался, но снова ошибся. Маленький монстр пропел заклинание. Могут ли пять говорящих трупов говорить? Если ты не можешь говорить, ты не можешь драться. Если вы не можете поссориться и просто бросить что-то и ударить кого-то, ваша скорость будет намного выше. Но, подумав об этом еще раз, это снова неправильно. Если бы эти пять трупов были маленькими монстрами, распевающими заклинание, они не могли бы говорить. Тогда кто сейчас разговаривает за дверью?
Теперь, старик прислушивался к булькающим голосам за дверью, где ему было сидеть спокойно? Он поставил бутылку с вином, встал и пошел к воротам. Услышав голос за дверью, это должны быть двое мужчин. В любом случае, это происходит сегодня вечером, и мне все равно, что произойдет. Старик сказал в своем сердце. Даже мертвое тело вставало, шло и говорило. Мы уже видели это раньше, так чего же еще бояться? Вкупе с тем, что старик снова выпил, ему было все равно, кто придет.
Как только старик подошел к двери, в дверь снова постучали. И кто-то за дверью крикнул: «Кто-нибудь есть?»
Старик прислушался, не стал раздражать нос и тут же остолбенел, открыл дверь и увидел вместе молодого человека в милицейской форме и подростка, похожего на старшеклассника. Старик был потрясен, когда увидел их двоих, затем я рефлекторно посмотрел на пол и обнаружил, что на земле были тени. Затем я посмотрел на двух людей передо мной с румяными лицами и почувствовал облегчение.
"Кто ты? Посреди ночи, зачем ты пришел в морг? Этот молодой человек, на вас полицейская форма, разве вы не полицейский?
Пришедшими людьми, естественно, были Хэ Чуяо и Луффи.
Хэ Чуяо улыбнулся: «Я не полицейский, я судебно-медицинский эксперт».
— Почему здесь судмедэксперты?
— Я хочу узнать кое-что о тебе.
«Понимаете ситуацию? Молодой человек, это морг. Морг полон трупов. Что вы можете узнать о трупах?
Старик стоял у двери, плотно загородив дверь, и совсем не собирался уступать. Он был в позе, которая отказывалась быть за тысячи миль.
Хэ Чуяо дважды кашлянул: «Учитель, мы можем войти и поговорить?»
Старик поморщился и энергично замотал головой: «Нет, это морг, а не ресторан, зачем вы туда заходите?» Старик сказал в своем сердце, что сегодня вечером будет достаточно грязно, десять трупов, которые убежали, все еще не знают, что делать. ? Пустите сейчас бездельников, если опять что-то пойдет не так, чем это кончится? Итак, эти два человека, он решил пойти с ними в ближайшее время и попытаться взорвать их в кратчайшие сроки. Какая разница, откуда он? Пока начальник госпиталя не объяснит это конкретно, им вход воспрещен.
Холодное отношение старика внезапно накалило атмосферу. Хэ Чуяо также был смущен из-за несовместимости старика. В это время в его ушах эхом отдавались разбитые мысли сестры-медсестры: «Старик — чудовище, целый день. У тех, кто остался с трупом в морге, все еще было покрасневшее лицо. Если бы они сменили кого-то другого, они бы испугались, похудели и бросили работу».
В это время Хэ Чуяо расширил глаза и внимательно посмотрел на старика, и он обнаружил, что цвет лица старика был румяным и его цвет лица был очень хорошим. Он не стал вялым из-за работы в морге.
Увидев, что Хэ Чуяо смотрит на него, старик ничего не ответил и тут же потерял терпение.
— Вы двое в порядке, если все в порядке, пожалуйста, уходите.
Он Чуяо не мог смеяться или плакать, его сердце говорило, что это не ритм проводов гостей?
Луффи пробормотал: «Мастер, вы только что видели нас, почему вы внимательно осмотрели с ног до головы?»
Старик усмехнулся: «Причина, по которой я смотрю на тебя с головы до ног, состоит в том, чтобы наблюдать за твоим цветом лица, наблюдать за людьми, сначала смотреть на твои ноги. Если под ногами тень, значит, это не призрак. Посмотрев на свои ноги, снова посмотрите на свое лицо. Если твой цвет лица румяный, значит, это человек, а не труп».
Луффи не мог не рассмеяться: «Дядя, ты такой забавный, разве это не просто человек, стоящий у двери и использующий такой сложный метод, чтобы судить».
Старик торжественно сказал: «Дитя мое, мое место не обычное. Это не ресторан и не отель. Я морг, место, где хранятся трупы. Кроме трупов, у меня больше ничего нет. , Никогда не может быть живого человека. Теперь, когда вы двое появились опрометчиво, конечно, мне нужно присмотреться.
Хэ Чуяо улыбнулся и сказал: «Учитель, кажется, знания этого человека не малы».
Старик улыбнулся и сказал: «То есть я должен сначала определить, люди вы, призраки или трупы? В случае, если вы не люди, я приму определенные стратегии, чтобы справиться с ними.
Закончив говорить, старик тут же достал из кармана талисман.
Лу Фэй улыбнулся и сказал: «Дядя, что ты делаешь? Вы планируете отправить нам талисман? Вы видите, что это?» После разговора он указал на свою грудь.
Старик с удивлением обнаружил, что двое молодых людей, стоящих перед ним, все приросли к его телу. Тем более мальчик выложил много фотографий. Я сейчас не присматривался, да и свет в коридоре был тусклым, я не видел, что вещи на их телах были символами.
«Почему ты можешь носить талисман на своем теле? Я никогда не видел, чтобы живой человек надевал талисман на ваше тело. Кстати, разве этим талисманом не надевают талисман на мертвого человека?»
Хэ Чуяо улыбнулся и сказал: «Учитель, мы надели талисман на свое тело, чтобы спасти наши жизни. Если мы поместим на него талисман, это равносильно обладанию нетленным телом. Призраки и монстры не смеют приближаться к нам».
Старик подозрительно кивнул: «Всё».
Лу Фэй улыбнулся: «Дядя, мы только что постучали в дверь, но труп не постучал в дверь».
Старик горько улыбнулся: «О, мальчик, ты такой невежественный, когда говоришь это. Сегодня я открываю глаза. Трупы, лежащие в морге, все живы, ходят и разговаривают. Совсем как живой человек. Пятеро из них сказали, что стучали в дверь, и в том, что дверь сняли, нет ничего плохого».
Хэ Чуяо улыбнулся: «Дядя, вы не говорите о пяти трупах. Там трое крепких парней, как железные башни. Они выглядят как семья из трех человек. Также есть красивая девушка в белом платье и молодой человек в костюме. люди."
Старик удивленно сказал: «Да, это они. Они возились со мной всю ночь. Ты их видел?"
Лу Фэй улыбнулся: «Мы видели больше, чем это. Только что впятером вдруг забежали в палату пошуметь. Они уже давно с нами возятся».
Старик вздохнул: «О, как теперь пятеро?»
Луффи сказал: «Мы все их подчинили. Теперь они все честно стоят у дверей палаты».