Maoshan Ghostbusters - Глава 2193.
Глава 2181 Все еще жив
Трое Е Тиан последовали за сиамским котом и побежали вперед под дождем. Дождь усиливался, горная дорога была грязной. Е Тянь и Ли Юаньтай не привыкли к горной дороге и много раз поскользнулись и упали. Это был глава деревни, который всегда неуклонно бежал. Первый.
«Люди в вашем городе слишком брезгливы».
Каждый раз, когда глава деревни в оцепенении помогал Е Тиану, он никогда не забывал сказать это. Е Тянь не делал ошибок. Когда дело доходит до прогулки по горной дороге, он действительно несравним с деревенским старостой. Староста села идет большими шагами и быстро идет по горной дороге. Ли Юаньтай и Е Тянь были единственными, кто шаг за шагом страдал от скольжения, следуя за ними. Сиамская кошка знает, что человеческие ноги и пятки гораздо менее гибкие, чем она, поэтому они не бегали усердно, а некоторое время гуляли, а затем остановились и стали ждать их.
Все трое последовали за сиамской кошкой к небольшой сосне.
Староста села удивился: «Что показывает это дерево?»
Прежде чем он пришел в себя, сиамский кот уже начал копать своими маленькими лапками.
Е Тиан присел на корточки и взглянул на молнию над головой и обнаружил, что, хотя почва под деревом была мутной, она выглядела намного более рыхлой, чем в других местах.
«Земля под деревом вырыта, и она очень рыхлая».
Ли Юаньтай сказал: «Может быть, что-то было похоронено?»
Е Тиан кивнул: «Давай копаем и посмотрим».
Староста деревни вздохнул: «Мы так волновались, что не думали о том, чтобы носить лопату или что-то в этом роде».
Е Тианьдао: «Все в порядке, давайте использовать мертвые ветви, я вижу много мертвых веток на земле».
Трое из них подняли сухие ветки на земле и собирались вырыть яму, когда сиамский кот внезапно завыл в сторону куста. Е Тиан проследил за линией взгляда сиамской кошки и увидел темную тень, проносящуюся мимо кустов.
Ли Юаньтай прошептал: «В кустах люди, боюсь, это черная корова».
Е Тиан кивнул: «Ты меня здесь ждешь, я посмотрю». Сказав это, он вытащил пистолет, побежал к кустам и резко сказал: «Черный Бык, выходи!»
Никто не ответил, и, конечно же, из кустов никто не вышел.
Е Тянь открыл траву и обнаружил на земле ряд больших следов. Следы исчезли впереди в густом лесу. Густой лес выглядел темным, и он не осмелился преследовать его, поэтому он вздохнул и отступил.
Ли Юаньтай сказал: «Как это?»
«Это должен быть Черный Бык, но он уже сбежал. Давайте сначала выкопаем яму. Для Черного Быка организовать завтрашний обыск горы для полицейского - большое дело ».
Ли Юаньтай кивнул.
Все трое вместе вырыли яму. Ведь людей было слишком много и яму быстро вырыли.
Когда мертвая ветка в руке Е Тяня коснулась мягких предметов в яме, он был удивлен. В этот момент как раз вовремя загорелась молния, и он увидел, что в яме обнажена человеческая рука.
Е Тиан в шоке сказал: «А? Рабочая сила? Не копай, это похоже на труп ».
Староста деревни сказал: «Тело? Чье это было бы тело? »
Е Тиан вздохнул: «Не беспокойся о чьем-либо теле, давай сначала выкопаем его».
Староста деревни и Ли Юаньтай немедленно бросили ветку дерева, и все трое вместе вытащили человека из ямы.
Снова вспыхнула молния, и они ясно увидели лицо человека и в унисон воскликнули: «А? Разве это не Слепой Ву? »
В самом деле, этот худой, иссохший, жалкий человечек, кроме Ву Слепого, кем еще он мог быть?
Ли Юаньтай прошептал: «Казалось, слепого Ву забили до смерти».
Е Тиан присел на корточки, глядя на окровавленное лицо слепого Ву, и вздохнул.
«Я сказал Слепой Ву, о чем ты мечтал? Ты долго садишься и садишься. Тебе сейчас легко?
Староста деревни схватил Слепого Ву за руку и громко закричал: «Слепой Ву, ты сумасшедший, ты просыпаешься, разве ты не умер вот так?»
Глава деревни некоторое время плакал и внезапно воскликнул: «Лидер Йе, это неправильно, руки Слепого Ву все еще теплые, он не кажется мертвым».
Е Тиан в шоке сказал: «А? Нет?" Он протянул руку, чтобы коснуться пульса Слепого Ву, почувствовал слабое биение и воскликнул: «Слепой Ву действительно не мертв, но его пульс очень сильно бьется. Слаб, и его нужно срочно отправить в больницу ».
Трио вытащило Слепого Ву из ямы. Все трое сосредоточились только на Слепом Ву. Никто не заметил, что черная тень снова вышла из густого леса, прежде пряталась в кустах. Здесь тайно наблюдайте за каждым их шагом.
Возможно, он слышал, как кто-то разговаривает рядом с ним. Слепой Ву внезапно открыл глаза и проснулся. Он увидел, что деревенский вождь присел рядом с ним на корточки. Он сразу же схватил старосту деревни за руку и указал на яму рядом с ним: «Быстро, быстро копаем. —— Важные вещественные доказательства находятся в той яме ».
Слепой Ву был так зол, что прерывался. Староста деревни посмотрел на хилого слепого Ву со смешанными чувствами.
Е Тиан услышал это и поспешно прыгнул в яму, чтобы продолжить копать. Как и ожидалось, он нашел комплект школьной формы и пару кроссовок.
Е Тянь поднял школьную форму и кроссовки, чтобы показать У Сяцзы: «Это?»
«И - этот зонт - тоже в яме - не забудьте вынуть его ...»
Е Тиан снова прыгнул в яму, чтобы поискать, и нашел желтый зонт.
Слепой Ву кивнул: «Вот и все». Затем он снова пожал руку старосте деревни: «Староста деревни, я выполнил свое обещание. Я нашел кровяной покров покойного, ты тоже можешь выполнить свое обещание? , Сделайте меня членом комиссии по проверке дисциплины деревни Линьхэ? »
Староста деревни посмотрел на слабого и немощного слепого Ву и неоднократно кивал: «Нет проблем, поскольку я ответил тебе, я обязательно порекомендую тебя. Что касается жителей деревни внизу, которые не убеждены, я пойду и расскажу им ».
«Спасибо, глава деревни, я чувствую облегчение».
После того, как Слепой Ву закончил говорить, он сразу же склонил голову и потерял сознание.
Е Тиан удивленно сказал: «О, он снова потерял сознание. Вернемся быстро.
Ли Юаньтай вздохнул: «Этот слепой Ву, это все так, а я все еще думаю о Комиссии по проверке дисциплины».
Староста села кивнул: «Давай, помоги ему забраться мне на спину, я отнесу его обратно».
Е Тианьдао: «Не надо, ты такой старый, позволь мне понести его».
Староста села покачал головой: «Не думайте, что я старше. Я сильнее тебя. Как видите, я только что сбежал сюда из офиса, не дыша ».
Е Тианнао больше не был старостой деревни, поэтому ему пришлось помогать Слепому Ву за спиной старосты деревни. Е Тянь держал одежду, вырезанную из грязной ямы, а Ли Юаньтай держал сиамского кота. Все трое вернулись вместе.
Как только трое Е Тянь покинули передние ноги, из кустов вылетела черная тень.
«Я знал, что эта маленькая кошечка рано или поздно разрушит мой бизнес. Самое ужасное, что этот **** Ву слепой не умер? »
Гром прогремел над головой человека, вспыхнула молния, и в молнии появилось устрашающее лицо черной коровы.
«Теперь они нашли Слепого Ву и нашли кровавый костюм. Кажется, что большое дело нехорошо. Не знаю, как дела у Дажена? Нет, я не могу здесь больше оставаться. Я должен вернуться и посмотреть. Я должен быть ближе. По дороге домой лучше всего помчаться обратно в деревню перед ними. У этих двух горожан плохие ноги и ступни, а глава деревни не может быстро ходить со Слепым Ву на спине. Я смогу помчаться обратно в деревню перед ними ».
После того, как черная корова закончила говорить, он поспешил вперед по горной дороге.