Maoshan Ghostbusters - Глава 2107.
Глава 2095 Вскрытие
На глазах у всех Слепому Ву пришлось прикрыть нос и приблизиться к трупу.
Увидев это, черная корова схватила фонарик у сельчан, стоявших рядом с ним: «Иди сюда, слепой Ву, я зажгу его, ты можешь проверить».
У Сяцзы приветствовал восемнадцатое поколение предков Хэй Ню одного за другим в своем сердце, прежде чем он лично побежал к интимным отношениям с женщинами предков семьи Хэй Ню.
Это конец дела. В конечном итоге эту стойку построил я сам, и даже если бы она упала насмерть, мне пришлось бы скрипеть зубами и взбираться наверх.
У Сяцзы прикусил скальп и осмотрел голову трупа. На голове трупа не было плоти, и даже мозговой мозг в черепе был выгрызен личинками. Остался только гладкий череп, светящийся зеленым светом в свете фонарика. Из-за внезапного зеленого света он окончательно ошеломлен.
Когда он увидел зеленый свет, черная корова вскрикнула от удивления, и фонарь упал на землю.
Дажен закричал: «Боже мой, это лесной пожар».
"Волшебник? Блин, беги! »
Жители деревни сначала были суеверны, и когда они услышали, что это призрачный огонь, они испугались и убежали.
На этот раз Слепой Ву, ростом менее пяти футов, поднял шею и засмеялся.
"Вернись! Вы, идиоты, все вернитесь ко мне ».
Как все посмели вернуться, но они не ушли, а просто наблюдали издали.
Слепой Ву относится к категории взрослеющих, когда видит ветер. Первоначально он дрожал от испуга, но теперь, видя, что все напуганы, он возгордился и притворился смелым.
«Да ладно, мусорные закуски, все возвращайтесь в Лао-цзы, сегодня никому из вас не разрешено бежать. Разве ты не заставил меня проверить труп? Тогда вы запускаете птичье яйцо? "
Хэй Ню проклял: «Слепой Ву, у тебя есть несколько ужасных вещей, ты смотришь на мяч? Мозг твоей матери ударил ослом, и я до сих пор понимаю твоего дедушку.
Слепой Ву проклял: «Черный Бык, ты глупый идиот. Это не призрачный огонь. Это называется фосфором. После того, как кости сгнили, их закапывали в землю. Первоначально они не могли касаться воздуха. Теперь мы выкопали тело, тело оказалось на воздухе, и фосфор вступил в реакцию с воздухом. Зеленый свет, который вы видите, на самом деле является химической реакцией ».
В это время жители села были поражены, они посмотрели друг на друга, некоторые засмеялись, некоторые нахмурились, и у них было все выражение лица.
Слепой Ву улыбнулся и сказал: «Вы просто сборище необразованных пошлостей. Приходи к Лао-Цзы и послушай, как твой дедушка Ву Слепой интерпретирует тебе этот труп ».
Жители деревни прислушались, из любопытства снова засмеялись, выругались и наклонились.
У Сяцзы посмотрел на возвращающихся жителей деревни. В это время на краю ямы снова горели десятки фонариков. У Сяцзы посмотрел в ожидающие глаза всех и внезапно почувствовал высшую славу. Поэтому он несколько раз закашлялся и выплюнул густую мокроту.
«Ну, я только что проверил голову трупа и обнаружил, что на его голове нет повреждений. Это, это, в настоящее время на голове покойного остаются только волосы, брови и борода, что напоминает мне стихотворение - только брови остаются внутри ».
«Эй, я сказал слепому Ву, прося тебя сделать вскрытие, что ты говоришь о кислых стихах».
- нетерпеливо прервал его черный бык.
Слепой Ву сказал: «Хорошо, тогда я не буду об этом говорить и продолжу осматривать этот труп. Если причина смерти этого трупа действительно вызвана автомобильной аварией, то на его теле должны быть шрамы, поэтому теперь мы должны забрать труп. Отрезать его одежду. Кто там с ножницами? »
Ли Юаньтай сказал: «Лидер Е, этот слепой в частном порядке провел вскрытие и разрезал одежду покойного. Разве это не для того, чтобы повредить вещественные доказательства? Должны ли мы его остановить?
Е Тиан прошептал: «Не волнуйся, взгляни еще раз. Кости головы этого трупа сгнили, и на теле, вероятно, осталась куча костей. Куча костей, что еще он может уничтожить? Давай, не волнуйся, посмотрим, что этот слепой Ву будет делать дальше ».
После еще одного долгого молчания кто-то из толпы внезапно закричал: «Слепой Ву, у тебя нет ножниц, ты можешь использовать топор?»
Слепой Ву кивнул: «Ладно, почему бы и нет. Пока есть лезвие, оно может порвать его одежду ».
Мужчина немедленно бросил топор Слепому Ву: «Возьми и используй. Мне не нужен этот топор ».
Слепой Ву сжал кулаки и сказал: «Спасибо, старик». Закончив говорить, он наклонился, поднял топор и прорезал труп под одеждой.
Одежда, которую носил покойный, давно зарыта в землю, ее давно вырвало, и она разорвалась от удара топора.
Конечно, в одежде остались только кости. Причина, по которой труп раньше казался безвольным, заключалась в том, что на покойном были хлопчатобумажные штаны и пуховик.
После взлома все увидели, что белое термобелье покойного покрыто коричневыми масляными пятнами.
В это время все смотрели на мертвое тело широко раскрытыми глазами, и робость Ву Блинда также исчезла. После того, как он порвал одежду покойного, он снял всю одежду и сложил ее в кучу.
Без прикрытия одежды перед всеми предстал полный скелет.
Слепой Ву осмотрел скелет с головы до пят и снова закашлялся.
«Каждый должен ясно видеть, что труп полностью разложился. От всего трупа остались только кости. Я проверила, нет ли ран на костях трупа и нет пятен крови на белом термобелье покойного. На голове этого трупа нет шрамов, что свидетельствует о том, что покойный не погиб в автокатастрофе ».
Хей Ню усмехнулся: «Слепой Ву, ты не тяжело дышишь? После долгих неприятностей этот покойный не погиб в автокатастрофе ».
У Сяцзы кивнул: «Да, потому что на его теле не было никаких ран, но теперь этот человек стал белыми костями. Я могу сделать вывод только по состоянию его костей. Его кости целы и без повреждений. Если это была автомобильная авария, невозможно получить полный скелет. Итак, я предполагаю, что он не погиб в автокатастрофе ».
Староста деревни вздрогнул и сказал: «Слепой Ву, какие желтые пятна на его термобелье?»
У Сяцзы усмехнулся: «Это человеческое масло. После того, как человеческое тело сгниет, его собственное масло выльется через край, а хлопчатобумажная ткань хорошо впитывает воду, поэтому масло остается на одежде. Фактически, каждый гниющий труп просочится наружу. Много смазки ».
"Хм? Человеческое масло? Это человеческое масло? "
Жители села были так напуганы, что все закрыли рты и воскликнули. Они в ужасе уставились на груду одежды, как будто там было чудовище, которое могло съесть людей, спрятанных в куче одежды.
У Сяцзы усмехнулся: «У любого животного есть жир, и продвинутые животные, такие как люди, не исключение. Фактически, в древние времена человеческие масла использовались для самых разных целей. Говорят, что во многих больших мавзолеях постоянно горящие лампы были масляными лампами людей. Он яркий и довольно популярен у древних ».