Maoshan Ghostbusters - Глава 2105.
Глава 2093.
Когда все услышали смех, все были ошарашены.
Слепой Ву был ошеломлен на мгновение и внезапно направился к Дачжену с мотыгой. Он подошел к Дажен, остановился и посмотрел на нее с ног до головы. Увидев его, ему захотелось залезть ей в живот и посмотреть на нее. сердце.
Хэй Ню немедленно шагнул вперед и оттолкнул У Сяцзы.
«Привет, Слепой Ву, держись подальше от моей жены».
Слепой Ву сузил глаза, все еще глядя на Да Чжэня.
«Тск, жена Черного Быка, что ты только что улыбнулся?»
«Разве вы не смешны? Слепой Ву, ты просто негодяй, что за Шерлок? »
Дажен поддержала своего мужчину, и она от природы была жесткой, когда говорила.
Конечно, Слепому Ву не нравились эти слова. Слепой Ву был мошенником. Это был общеизвестный факт, но Дажен все еще не принимал его, когда его публично критиковали. Более того, он и пара Чёрного Быка раньше устраивали пир. Это был тот участок земли, на котором Хэй Ню ехал, чтобы убить его, а затем ударил по старому дереву саранчи. Этот инцидент был позором для слепого Ву на протяжении всей его жизни. Из-за этого инцидента слепому Ву не нашлось места для себя, он вызвал переполох. Этот Слепой Ву изначально был негодяем с маленьким животом, как он может проглотить это дело? Поэтому на этот раз, когда он услышал, что в автокатастрофе было трое подозреваемых, и одним из них был Черный Бык, он подумал, что шанс мести наконец-то появился. Итак, теперь он появился у входа в деревню не потому, что хотел поймать настоящего виновника, а чтобы отомстить. Он уже разобрался, даже если дело не в черной корове, он примет это, чтобы вызвать отвращение к черной корове. О мести этой стрелы нужно сообщить.
Хотя у Дачжэня была черная корова, охраняющая ее, Слепой Ву продолжал двигаться вперед.
«Сестра Йо Чжэнь, я не это сказала. Согнать мертвого человека с трупом - немалое преступление. Это большое преступление. Мы не осмеливаемся сказать, что стрельба лучше стрельбы. Это будет в тюрьме. Вы сказали, что наша деревня вышла из тюрьмы. Такое важное дело, старые деревенские старейшины стары, у них кружится голова и у них нет возможности расследовать это дело, поэтому этот вопрос, естественно, перешел в Комитет дисциплинарной инспекции деревни Линьхэ ».
Слепой Ву продолжал притворяться хвостатым волком. Конечно, он подошел и его главной целью было понаблюдать за парой. Он знал, что если труп действительно был похоронен, то это должно быть совместное преступление мужа и жены. Хозяйкой, потому что в деревне, всегда была женщина.
Дажен усмехнулся: «О, все еще комиссия по проверке дисциплины в деревне Линьхэ? Слепой Ву, кто вам назначен этим чиновником?
«Это все еще нужно запечатать? Очистите революционные ряды от преступников и верните чистый ручей в деревню Линьхэ. За это все несут ответственность. Следовательно, эта Комиссия по проверке дисциплины, все это делают ».
«Слепой Ву, ты действительно мастер, который находит иглу и поднимает ее, а затем становится молотком».
«Сестра Чжэнь, не сплетничайте. Я спрошу вас, что вы имели в виду, когда смеялись? »
«Это ничего не значит, просто подумайте, что вы сказали, это смешно. Глядя на тебя, тебе кажется, что ты думаешь, что тело похоронено здесь ».
«Да, конечно, здесь. Что касается причины, я просто объяснил это. Я объездил всю деревню и изучил всю землю в деревне. Здесь самая плодородная земля. Разве это не странно? »
«Что ж, раз уж ты здесь, то можешь копать».
Дажен неодобрительно улыбнулся.
«Конечно, я собирался его выкопать, но это было прервано вашим смехом. Когда я выкапываю тело, некоторые из вас, естественно, не могут его съесть и прогуляться ».
Слепой Ву закончил говорить холодно, затем повернулся и пошел к яме, которую только что вырыл своей мотыгой.
На глазах у всех Слепой Ву поднял мотыгу и продолжил копать.
Е Тиан нахмурился: «Этот слепой Ву ясно дал понять, что создает проблемы, можем ли мы его остановить?»
Чжуан Мэнди покачал головой: «Не беспокойся об этом. На этот раз Слепой Ву создает проблемы. Очевидно, у него свои расчеты. Во всяком случае, четверо подозреваемых здесь. Давайте воспользуемся возможностью понаблюдать за их реакцией ».
«Писатель Чжуан, почему вы сказали, что Дачжэнь только что засмеялся?»
«Я не знаю, давайте сначала понаблюдаем и понаблюдаем».
В это время, поскольку небо было совершенно темным, и у въезда в деревню были только тусклые уличные фонари, Е Тянь и трое намеренно стояли на расстоянии от жителей деревни, чтобы жители не осознавали, что приехавшая полиция днем были здесь снова, и он стоял за ними, широко раскрытыми глазами глядя на каждое движение всех присутствующих.
Все присутствующие молчали, и только звук хула хула Слепого Ву был слышен у входа в деревню. Все взгляды упали на **** в руке Слепого Ву, смотрящего внимательнее, чем американский блокбастер.
У Сяцзы обычно ленивый кость, и он слишком ленив, чтобы убирать траву, растущую в земле. Копание этой ямы сегодня убьет его. После того, как он копал его больше времени, он уже был вспотевшим и тяжело дышал.
В это время слепой Ву, вспахавший землю, потянул свою задницу вниз и внезапно издал приглушенный звук. В то же время Слепой Ву почувствовал, что его рука дрожит, и жители деревни закричали в унисон, когда он был ошеломлен. Они уже видели ключи от ненормального выражения лица Ву слепого.
«Слепой Ву, ты копаешь?»
Слепой Ву кивнул: «Ну, похоже, я чувствую, что натолкнулся на мягкую вещь, я не знаю, так ли это. Вы, ребята, должны были только что услышать хлопок? "
В это время все жители были взволнованы, и все вместе протиснулись мимо, глядя на Ву Блайнда широко раскрытыми глазами.
«Быстро выкопай, это должен быть труп».
Слепой Ву вытер пот со лба и вздохнул: «Не волнуйся, подожди, пока я сделаю перерыв, и дай мне отдышаться. Вы, ребята, у которых достаточно еды и питья, не знаете, что мой голодный человек слаб, и ждите, пока я отдохну. , А потом продолжай копать. Что касается моего маленького тела, я могу выкопать такую большую яму.
Сильный человек среди жителей села проклял: «Ба! Слепой Ву, ты упрямый человек, разве это не рыть яму? Надо немного отдохнуть и выкопать на одном дыхании ».
Слепой Ву немедленно принял свою обычную негодяйскую позу и бросил **** на землю: «Трава! Делай это, а не говори хладнокровно ».
«Я сделаю это, я сделаю это. Слепой Ву, глупая тварь, откатывай меня в сторону ».
Сильный мужчина с длинной тигриной спиной и талией выглядел безрассудным. Он выскочил из ямы с грязью, схватил мотыгу и копал головой.
Мускулистый мужчина действительно сильно не растерялся и после двух ударов разобрался с мягким материалом. Мускулистый мужчина был также храбрым. Разобравшись, тут же зацепил мотыгой.
Вышел запах, свойственный трупу, и все испугались. Кто осмелится переместить половину?
Уличные фонари изначально были недостаточно яркими. Кроме того, все были окружены и блокировали много света, так что выкопанный из грязной ямы материал выглядел как черный шар, что добавляло ему таинственности и ужаса.