Maoshan Ghostbusters - Глава 1398.
Глава 1386: Так как же умерли пятеро из них?
Офицер 110-го патрульного Ван получил вызов и примчался к месту происшествия.
Старик, ожидавший на обочине дороги, увидел ревущую полицейскую машину и сразу же поприветствовал его.
«Быстрее, товарищ полицейский, он под полотном дороги. Мужчина все еще танцует. Он сумасшедший. Если ты его не остановишь, я не знаю, когда он сойдет с ума?»
Лао Ван немедленно вытащил пистолет и сошел с дорожного полотна. Старик поспешно последовал за Лао Ваном.
Старый Ван спросил: «Что здесь происходит?»
Старик покачал головой: «Я не понимаю. Как бы то ни было, когда я приехал, я увидел сумасшедшего, стоящего под склоном, смотрящего на труп и разговаривающего сам с собой, и спросил его, что случилось. Кто знает, лучше не спрашивать. Когда я попросила, тут же проявилось его безумие, и он дернул меня, чтобы позволить потанцевать с ним. Блин, моего старика со старыми руками и ногами тащил его большой и маленький парень и чуть не развалился. »
Старый Ван нахмурился: «Мастер, вы сбиты с толку? Под этим склоном нет трёх человек, почему ты обижаешься, говоря, что они одни? Вы ослеплены, я ясно вижу.
Старик сказал: «Послушай, когда я пришел, сумасшедший был единственным. Эти молодые пары пришли позже».
Старый Ван спросил: «Тогда как они вмешались?»
Старик горько усмехнулся: «Сумасшедший сказал, что эта женщина — его жена, и вот так он их втянул. Именно потому, что их втянули, я почувствовал облегчение».
Старый Ван вздохнул: «Учитель, что это за беспорядок, чем больше ты слушаешь, тем больше запутываешься».
Старик сказал: «Вы мне расскажите, все это я видел с самого начала, на самом деле у меня до сих пор полно жижи в голове. Я до сих пор не понял, что здесь произошло».
Во время разговора старик Ванга и старик уже слезли с полотна дороги и подошли к троим Поди.
Мужчина все еще танцует, обняв ее.
Когда женщина увидела форму Лао Вана, она сразу же воскликнула: «Брат полицейский, помогите! Этот человек — сумасшедший, он тянул меня на танцы. Поторопитесь и спасите меня, я больше не могу этого терпеть».
Мужчина также с тревогой сказал: «Да, брат-полицейский, поторопись и спаси мою жену, сумасшедший держит мою жену и не отпускает свою жизнь, он действительно не имеет к нему никакого отношения».
Мужчина, казалось, не слышал, что все говорили. Он все еще обнимал женщину и радостно танцевал.
Лао Ван вставил пулю в заряд, нацелил мужчину в лоб и резко сказал: «Стой! Не прыгай, прыгай еще раз, я выстрелю!»
Морда Удундуна была направлена ему в лоб, и холодное прикосновение морды мгновенно успокоило человека, его тело наконец перестало извиваться и остановилось.
Мужчина посмотрел на Лао Вана с пустым выражением лица: «Кто ты? Почему ты направил пистолет мне в голову?»
Старый Ван резко сказал: «Поднимите руки, не говорите глупостей!»
Мужчине пришлось послушно поднять руку, а женщина тут же выбежала из его рук с криком и побежала к мужу.
Две пары крепко обняли друг друга и громко плакали.
«Муж, я была напугана до смерти. Я думал, что умер».
«Жена, ты ранена? Когда я смотрю, как он обнимает тебя, мое сердце разбито».
Мужчина нахмурился: «Эй, почему ты держишь мою жену, ты больной?»
Мужчина выругался: «Ты сумасшедший, бесстыдный, ты только что держал мою жену и не отпускал ее, и ты сказал, что я болен, а больной человек — это ты».
Женщина также злобно сказала: «То есть этот сумасшедший, сумасшедший! Тебе следует сходить в психиатрическую больницу и провериться».
Это человечество сказало: «Брат, пожалуйста, отодвинь морду. Мою жену похитили. Я должен преследовать ее обратно.
Лао Ван положил пистолет в кобуру, схватил мужчину за пояс, протянул пощечину, открыл лук слева направо и ударил мужчину по носу и лицу, прежде чем остановиться.
Мужчина не мог терпеть боли и продолжал плакать и умолять.
Старый Ван строго сказал: «Когда ты смотришь на себя, что ты с ума сошел? Вы открываете глаза и внимательно смотрите на эту женщину. Это твоя жена? Ты даже не знаешь свою жену? Это действительно так.
Сознание мужчины, казалось, медленно восстанавливалось. Он внимательно посмотрел на женщину, затем покачал головой: «Нет! Эта женщина не моя жена. Я признался не тому человеку».
Лао Ван сделал выговор: «Тогда тебе все еще не нужно извиняться перед другими, ты думаешь, что напугал их только что?»
Эта человечность: «Извини, я был неправ».
Старик вздохнул: «О, хороший мальчик, разве он не испугался покинуть место автокатастрофы живым?»
Талант полностью проснулся, обнял старика и плакал: «Мастер, они все мертвы, они мои коллеги».
Старик сказал: «Молодой человек, что случилось? Ты говоришь медленно.
Человечество сказало: «Учитель, моя фамилия Ли, и я водитель машины скорой помощи. Они все зовут меня Сяолицзы. Эти пять человек — мои коллеги, и все они — медицинский персонал».
Старый Ван сказал: «Как умерли эти пять человек? Они все погибли в автокатастрофе?»
Маленькая Слива кивнула: «Да».
Старый Ван строго сказал: «Ты вздор! Эти пять человек были убиты с первого взгляда. Они вовсе не погибли в автокатастрофе. Потому что у всех пятерых дырка в голове. Эту дыру, очевидно, сравнивают с тем, как кто-то использует камень или молоток. Твердые вещи были выбиты, явно не в результате автокатастрофы. Да ладно, ты убивал людей?
Сяо Лицзы была ошеломлена и вздрогнула: «Нет! Я не убивал людей. Я не убивал людей. Посмотрите на меня, я даже не смею убивать кур, не говоря уже о людях».
Старый Ван спросил: «Тогда как же они пятеро умерли?»
Маленькая Лизи сказала: «Хорошо, позволь мне быть честным. Сегодня в подразделение поступил сигнал бедствия, в котором говорилось, что у входа в студию Синьсин находится сумасшедшая. Подразделение намеревалось отправить сумасшедшую прямо в психиатрическую больницу. Но когда мы приехали. На входе в студию мы обнаружили, что ситуация далека от того, что мы думали. Женщина была не только сумасшедшей, но и чудовищем. Она металась туда-сюда по сцене, и нам было сложно ее контролировать. В конце концов, начальнику пришлось приложить немало усилий, чтобы ее вылечить. Проконтролировали и втиснули в машину скорой помощи. Кто знает, машина проехала сюда и произошла еще одна авария. После аварии монстр воспользовался возможностью сбежать из машины, убил пятерых моих коллег и убежал».
Старый Ван холодно фыркнул: «Маленькая Лизи, ты говоришь о «Тысячи и одной ночи»? Что за монстр убивает? По моему мнению, это вы должны быть тем, кто убил этих пятерых человек».
Маленькая Лизи покачала головой: «Я точно никого не убивала. Смерть этих пяти человек не имеет ко мне никакого отношения».
Старик нахмурился: «Это неправильно, молодой человек, когда я подошел, я услышал, как ты непрерывно скандировал, что умирать хорошо и заслуживаешь смерти, и что все эти пять человек — плохие парни. В чем дело? Ты не убивал этих пятерых человек, так почему ты говоришь, что они заслуживают смерти?»
Маленькая Слива была ошарашена: «Дядя, я сейчас была в шоке и растерянности, я забыла все, что говорила».