Удачный, что ты до конца - Глава 598
Глава 599: Разговор о любви
Взгляд ее дочери, стоящей на коленях на земле и просящей милостыню, заставил профессора Чжао выглядеть беспомощным. В конце концов, это был ребенок, которого она всегда любила, у нее на ладони. Видя, как она умоляет о мужчине, профессор Чжао почувствовал невыразимую горечь в ее сердце.
«Ты встаешь первым».
Профессор Чжао протянул руку, чтобы помочь дочери подняться, но Чжао Синьсинь был очень настойчив и не хотел вставать.
«Папа, ты обещай мне помочь мне, иначе… или я просто встану здесь на колени».
Настойчивость Чжао Синьсинь не оставила профессору Чжао иного выбора, кроме как увидеть красные и опухшие колени своей дочери из-за того, что она стояла на коленях на земле. Профессор Чжао выглядел обеспокоенным и вынужден был согласиться на ее просьбу.
«Папа, ты… ты действительно поможешь мне?»
Чжао Синьсинь выглядел удивленным, но все же неуверенно спросил.
«Да, я помогу тебе, встань первым».
Получив обещание отца, Чжао Синьсинь удивленно встала и с силой поцеловала профессора Чжао в щеку. Затем он обнял его.
«Папа, я знаю, что ты любишь меня больше всего. Тебе нужно только помочь мне и Чи Вэй создать шанс жить в одиночестве, а я буду контролировать дальнейшие действия ».
Чжао Синьсинь сказала, что она начала фантазировать о сцене наедине с Мо Чивэй. Она всегда твердо верила, что, если Мо Чивэй хорошо его понимает, он определенно будет знать, насколько он хорош.
«Ладно, папа найдет способ, уже поздно, ложись пораньше».
Профессор Чжао с любовью посмотрел на свою девочку, но когда она почувствовала запах крепкого алкоголя на своем теле, его брови нахмурились.
«Папа, не волнуйся, это необычный метод, используемый в необычные времена. Я буду контролировать свои эмоции в будущем ».
Профессор Чжао кивнул, он был очень доволен обещанием дочери. После нескольких кратких признаний профессор Чжао повернулся и вышел из комнаты дочери.
Когда профессор Чжао спускался вниз, он всегда думал о том, как помочь своей дочери.
«Профессор Чжао, будьте осторожны».
Возможно, он был слишком концентрированным. Когда профессор Чжао дошел до последней ступеньки, он чуть не упал. Только когда в ухе прозвучало взволнованное восклицание Тан Синьяня, он покинул свой мир.
"С тобой все впорядке?" Тан Синьянь подошел к профессору Чжао и мягко поддержал его, чтобы он сел на диван в холле.
Профессор Чжао не ожидал, что Тан Синьянь будет относиться к ней так уважительно, и ей не нравилось поведение дочери. Такое уважение заставило профессора Чжао вздохнуть о превосходстве этой женщины.
«Если это из-за поведения Синьсинь, которое влияет на ваш отдых, я приношу вам свои извинения».
- серьезно сказал профессор Чжао.
«Нет… Нет, Чи Вэй немного голоден, поэтому я готовлю ему ужин, профессор Чжао, не хотите ли вы немного поесть? Хотя внешний вид не очень хороший, вкус все же хороший ».
Тан Синьянь скромно сказал.
Глядя на поднос рядом с ним, профессор Чжао кивнул.
«Вы хорошая жена и мать. Я могу вспомнить, почему Чи Вэй выбрал тебя своей женой. У него хорошее зрение ».
Сказав это, профессор Чжао повернулся, ушел и вернулся в свою комнату.
...
Тан Синьянь взял поднос и вернулся в комнату.
Как только Вэй Мо Чи вышел из ванной с банным полотенцем на талии, эта обезжиренная грудь заставила Тан Синьянь мгновенно покраснеть.
«Вы… вы хотите носить свою одежду? Это ... ты простудишься. Сказал Тан Синьянь с тревогой и быстро поставил поднос в руке на стол.
Если он больше не носит одежду, возможно, так и будет. . . . . Поскольку Ву не мог контролировать пульсацию в своем теле, он выбрасывал поднос в руке.
«Женщина, ты выглядишь застенчивой и милой». Вместо того, чтобы надеть одежду, Мо Чивэй шел прямо перед Тан Синьяном. Его большие, сложенные в узел руки вызывающе приподняли ее подбородок.
Низкий голос с пламенным дыханием брызнул на ее розовые щеки.
«Разве ты не… ты голоден? Поторопитесь… съешьте что-нибудь ».
Горячие глаза Мо Чивэя, казалось, съели его глаза, делая Тан Синьянь еще более застенчивой, красные облака, плывущие на ее маленьком личике, добавляли немного чарующей и очаровательной сексуальности.
«Я действительно голоден, но ... но я не хочу есть эти блюда, я хочу есть ... тебя?» Сказав это, Мо Чи Вэй прямо обнял Тан Синьяня, его тонкие чертовы губы были точными. Она закрыла свой вишневый рот.
Вэй Мо Чи потребовалось много времени, чтобы закончить этот страстный поцелуй, и его тонкий указательный палец слегка коснулся ее розовых и соблазнительно красных губ.
«Моя жена, ты такая красивая».
Хриплый магнетический голос прозвучал близко к уху Тан Синьяня.
«Ешьте быстро ... ешьте что-нибудь быстро, мне потребовалось много времени, чтобы это приготовить».
Тан Синьянь застенчиво потянул Мо Чивэя и сел на диван.
"Спагетти? Суп из кукурузы? Пицца?" Увидев вкусную еду на подносе, у Мо Чивэя сразу же загорелся аппетит. Он не очень хорошо ел во время обеда, и на его лице появилась счастливая улыбка.
«Просто сделал что-то простое, попробуйте быстро и посмотрите, подходит ли оно вашему аппетиту?» Тан Синьянь вложил вилку в руку Мо Чивэя.
«Это восхитительно, восхитительно, но по сравнению с тобой…» Мо Чивэй, откусивший пасту, злобно улыбнулся на лице Джун.
«По сравнению с моей женой, это действительно далеко позади».
Услышав такие явные и двусмысленные слова, Тан Синьянь перевел дух.
"Вы извращенец."
Мо Чивэй прямо притянул Тан Синьяня к себе, взял несколько спагетти и нежно отправил их себе в рот.
«Я извращенец, а ты ... извращенец».
Огненный длинный язык Мо Чивэя даже поцеловал чувствительную мочку уха Тан Синьяня.
Тан Синьянь не могла управлять своим телом и вздрогнула.
«Женщина, ты такая милая». Мо Чивэй нежно поцеловал Тан Синьяня в щеку.
Хотя это всего лишь простой ужин, для них двоих это редкое тепло и покой - их уникальное счастье.
Рано утром после еды на ночь. Зная, что Тан Синьянь пойдет на съемочную площадку на следующее утро, поэтому, даже если энтузиазм в ее теле вот-вот сгорит, Мо Чи все еще сдерживалась и обнимала Тан Синьяня. Лежа на кровати.
"Идти спать."
Мягкие слова прозвучали в его ушах, и взгляд Тан Синьяня упал на лицо Мо Чивэя.
"Я люблю тебя."
Услышав признание Тан Синьяня, Мо Чивэй почувствовал неконтролируемое волнение в своем сердце.
«Женщины, разве вы не знаете, что мужчины не могут не дразнить? Я ... был соблазнен тобой. Сказав это, Мо Чи Вэй больше не хотел подавлять энтузиазм в своем теле и повернулся, чтобы надавить на тело Тан Синьяня.
Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации этой книги: xsbooktxt.com. Мобильная версия новеллы Apex URL для чтения: m.xsbooktxt.com Предыдущая глава ← Список глав → Следующая глава Сделайте закладку для новой книги Рекомендация: Развлекательная жизнь богов в эпоху древних фильмов о крови монстров. Моя жена - инопланетянин ** ** отца скрещивания Miaoshan Heque Super Psychic System Invincible Sword Repair System The Heroic Spirit of Dusk