Удачный, что ты до конца - Глава 2
Глава 2: Дай мне это, я хочу
Тан Синьян посмотрела на мужчину, чьи глаза были ледяными, наклонила голову и пожаловалась: «Почему ты такой жестокий? Совсем не мило… — Сладкий восковой голос неосознанно привносил кокетство, сводившее мужчину с ума.
Мо Чивэй снисходительно посмотрел на Тан Синьян, его взгляд скользнул от ее нежного лица к ее изысканной фигуре, его черные глаза были острыми, а выражение лица было презрительным.
Тан Синьян, казалось, не видела проницательных глаз Мо Чи, и из кончика ее носа вырвалось чистое и сильное мужское дыхание. Она выронила полотенце из рук и, следуя за приятным запахом, поднялась с земли и подошла к нему.
Когда Мо Чивэй собирался взять полотенце, в его нос ударил слабый аромат, а затем запах горячего и мягкого тела молодой девушки.
Глядя на девушку в своих объятиях, мышцы Мо Чи напряглись.
Лекарство полностью контролировало Тан Синьяня. Ей хотелось протрезветь, но она не могла сопротивляться нарастающему жару.
В ее сердце было смутное и смутное осознание того, что в эту комнату не сможет войти ни один мужчина, кроме Фу Сичэня.
Они муж и жена, и она от всего сердца готова подарить ему целомудрие, которое хранила столько лет.
Обхватив мужчину за шею маленькой мягкой бескостной рукой, Тан Синьян кинулся, как кошка, и поцеловал его в губы.
Холодный и мягкий.
Словно утопающий поймал спасительную соломинку, Тан Синьян поцеловал ее крепко, зелено и горячо, без разбора жевая, посасывая и потирая свои тонкие губы.
Экстравагантный голос, срывающийся с розовых губ, такой сладкий и знойный.
Мо Чивэй имеет склонность к чистоплотности и никогда не был близок к женщинам. Не то чтобы за эти годы ни одна женщина не бросалась к нему в руки, но ни одна женщина не была столь смелой.
Пока она была отвлечена, белые и тонкие пальцы женщины смело скользнули к его животу, ее красные губы прижались к его твердой челюсти, выдыхая синий цвет.
Красивые брови меча Вэй Мо Чи слегка нахмурились.
Взяв в руки мобильный телефон, который всегда был у него в руке, человек на другом конце телефона еще не положил трубку и со спокойным лицом сказал: «Вы пришли?»
«Четвертый брат, Чжихэн сегодня вечером добавил ингредиенты в твое вино. Он хочет, чтобы ты сломал свое тело двадцативосьмилетнего мальчика, и ах, та, которую сегодня вечером доставят в твою комнату, считается самой красивой женщиной в Аньчэне, просто наслаждайся этим!»
Прежде чем Мо Чивэй успел что-либо сказать, человек на другом конце провода уже повесил трубку.
Увидев его равнодушным, мягкая женщина в ее объятиях посмотрела на него влажными глазами, как бедная маленькая кошечка: «Почему ты так веришь в Тан Юроу, она сказала, что я была вместе с другим мужчиной? Я все еще был чист. , Ты знаешь, что здесь чисто?»
Его тело подобно льду, чтобы облегчить жар в ее теле. Ее маленькое личико уткнулось в его шею, и она продолжает тереться, крепко держа его руками: «Раньше нам было так хорошо, почему ты меня оттолкнул… …»
Темные глаза Мо Чивэя вспыхнули холодным темным светом: «Ты признал не того человека».
Тан Синьян покачала головой, ее мягкие красные губы упали на его горло, ее голос был мягким: «Нет, я не признаю не того человека. Это номер 2068. Как только вы его забронируете, войти сможем только мы вдвоем…»
Она нежно клюнула и поцеловала свое кадык, и темный огонь пронесся по ее животу по меридианам.
Мо Чивэй опустил глаза и посмотрел на маленькую женщину в своих руках. Ее зрачки, похожие на драгоценные камни, были полны воды, а ее изысканное лицо покраснело, словно румяна, нежное и очаровательное.
Как маленькая фея в полуночном лесу.
Темные глаза Мо Чивея были такими спокойными, что он не видел никакой привязанности. Большим взмахом руки он без жалости оттолкнул ее.
Он взял полотенце и привязал его к ее талии, затем схватил ее нежную белую руку и вышвырнул из комнаты.
...
После того, как Тан Синьян вышвырнули за дверь, она бессильно упала на землю, ее руки плотно обхватили ее тело, как тело, обглоданное тысячами муравьев, неудобно и больно.
Она была такая активная, а он все равно был равнодушен…
Как женщина с красивой внешностью и телом, она слишком непривлекательна, или у «Фу Сичэна» невыразимая болезнь?
Подошел пьяный мужчина. Он собирался войти в комнату напротив. Он был ошеломлен, когда увидел Тан Синьяня с длинными свисающими ресницами. Затем в его глазах появилось волнение при виде добычи: «Это оказался Синьян. , Вы ушли из индустрии развлечений полгода назад, и мне какое-то время было грустно!»
Это был босс по уходу за кожей. Тан Синьян раньше был представителем своей компании. Позже, поскольку он хотел воспользоваться Тан Синьяном, Тан Синьян расторг контракт.