Роман Переводчик

Повезло, что ты до конца - Глава 124

Глава 124: Сладкая ночь (часть 2) Читать

Тан Синьянь спала хорошо и даже не мечтала, но внезапно подбежала «кошка» и продолжала царапать ее лицо лапами.

Она неловко хмыкнула и сердито позволила этому уйти.

Но вместо того, чтобы уйти, он вцепился ей в лицо своими твердыми когтями.

Она ошеломленно протянула руку и сильно ее толкнула.

Но не в силах оттолкнуть его, он стал раздражаться и давил на нее сильнее.

Боясь, что ее лицо поцарапают, она в изумлении протянула ручонку, нежно успокоила ее, пытаясь воздействовать на нее своей нежностью, и послушно отпустила.

А мужчина, которого она считала «котом», становился все холоднее и темнее.

Эта женщина знает, что делает?

Даже если его лицо появилось, он протянул руку ...

Тан Синьянь увидела, что как бы она ни утешала себя, лапы Кити не были послушны, и оставила ее. Длинные ресницы, закрывающие ее нижние веки, слегка дрожали, пытаясь открыть глаза, но она слишком устала, чтобы их открыть.

«Кошечка, не шалий, уходи, я хочу спать…» Мягким и нежным тоном слегка погладил «кошачью лапу» по ее лицу.

Ужасно!

Услышав такой голос и успокоившись своими ручонками, **** Адамово яблоко Мо Чивэя катилось вверх и вниз, и выражение ее глаз было таким же густым и темным, как ночь, залитая чернилами.

Котенок был слишком непослушным, и Тан Синьян чувствовал, что что-то не так.

Что-то, должно быть, пошло не так!

Она пыталась проснуться от сна.

Открыв глаза, она обнаружила, что лежит там с мужчиной, она мгновенно проснулась.

В это время дверь люкса была распахнута снаружи.

«Маленькая Момо, ты слишком недобрый. Герой оставил меня на шоу после спасения Соединенных Штатов. Вы не знаете, что меня чуть не обманул призрак ... "

Внезапно услышав, что женщина говорит, Тан Синьянь испуганно прошептал, пытаясь встать с колен Мо Чи, но прежде чем он смог поднять голову, его снова прижали.

Ши Хуа просто подошел к дивану в гостиной. Со своей точки зрения она могла видеть только женщину, лежащую на животе Мо Чивэя.

Кудрявые нити женщины, похожие на водоросли, закрывали ее лицо, и она не могла видеть ее внешний вид.

Однако эти две позы были абсолютно неоднозначными.

Хотя она ничего не могла видеть, Ши Хуа не могла не покраснеть. Она быстро отвернулась и отступила на несколько шагов: «Ты… Эмма, почему бы тебе не вернуться в комнату? Как жаль. Выстрелил!"

Тан Синьянь услышала, что Ши Хуа неправильно поняла, и хотела объяснить, но мужчина крепко прижал ее головку, и она не могла произнести ни слова.

Ши Хуа была настолько застенчивой, что закрыла лицо и побежала в свою комнату. Вынеся сумку изнутри, она помахала Мо Чивэю: «Кажется, ужин, на который ты собираешься пойти завтра вечером, не требует, чтобы я была спутницей женщины. I Этот человек самый интересный, он тебе здесь не лампочка! »

Мо Чивэй посмотрел на Ши Хуа, который подошел к двери: «Куда мы идем?»

«Я не знаю, просто выйди на улицу и прогуляйся».

«Возвращайся ночью, не бегай».

«Ой, сколько мне лет, так что не беспокойся об этом. Давайте останемся с вашей женой в любви и ласке! Пойдем, увидимся! " Ши Хуа послал воздушный поцелуй, ожидая, что Мо Чи что-нибудь скажет, потянув открыть дверь и шикарно уйти.

Услышав звук закрывающейся двери, Мо Чивэй отпустил Тан Синьяня.

Тан Синьянь, покраснев, подняла голову, она от стыда подняла руку и помахала ему в лицо.

Но прежде чем он прикоснулся к нему, он сжал его запястье.

«Ты меня чуть не задушил!» Минуту или две спустя он собирался задушить ее.

Лейтенант Мо Чи рукой обнял ее, опустил голову и пристально посмотрел на нее: «Ты несешь ответственность за уничтожение огня, который зажигаешь!»

Выйти из мобильной версии