Удачная беременность и сладкий брак: муженек, пожалуйста, выключи свет! - Глава 820.
Глава 817: Ты мертв, никто не спас твою Чжэнчжэ
«Моя сестра, иди… чтобы спасти ее…» - прерывисто произнес Ань Мингчен, - «Моя сестра…»
Ду Мэнмэн тупо посмотрел на Ань Мингчен.
Он звонит своей сестре ...
По слухам, мисс Анджия.
Он умирал, все еще думая о своей сестре.
Ду Мэнменг сел перед ним, не зная, о чем он думает ...
«Чжэнчжэн…» Минчэнь все еще кричал в одиночестве, «Чжэнчжэн… был заперт человеком…»
Ду Мэнменг поспешно опустил уши, чтобы прислушаться.
«Где она заперта?» - поспешно спросила она.
«Человек ... темно ... в бочке с нефтью ... она? … Я… как напуган… »
"Привет! Не умирай! » Ду Менгмен был напуган.
Раньше она не проявляла милосердия к этому человеку, и ей было интересно, сможет ли она заработать на нем последние деньги.
Но теперь она явно запаниковала и испугалась: «Не умирай!»
Она пошарила и нашла в своем теле адреналин и кровоостанавливающее средство.
Это все спасательные вещи, которые она приготовила, чтобы не попасться Ань Мингчен или причинить ей боль.
Неожиданно его действительно использовали на Ан Минчене.
«Не умирай!» Она аккуратно проткнула его сердце иглой.
«Когда ты умрешь, никто не спасет твоего Чжэнчжэна. Какая у тебя группа крови… У меня еще есть пакет с кровью… »- неоднократно просила она.« Потерпи меня, я окажу тебе первую помощь. Отвезти тебя в больницу ... а что насчет твоего Чжэнчжэна, когда ты умрешь? Мингчен, привет! »
...
В конце февраля.
Холод все еще блокирует ритм весны, не желая отказываться от мира.
Климат на море особенно суров.
Огромные волны и штормы захлестнули открытое море, а молнии и грозы раскололи мир на фрагменты изображений.
«Элизабет» по-прежнему уверенно ходила по морю.
В теплой и оживленной атмосфере банкетного зала гости пили тосты, разговаривали, смеялись и аплодировали. По сравнению с грозовым миром снаружи, это было как два времени и пространства.
Жун Линьи проверил время, достал сотовый телефон и позвонил Жун Сюэлун.
«Ян Юнь в порядке?» он спросил.
"Она в порядке. Я просто пошел к ней, но она была сонной и заснула после того, как что-то съела. В такую погоду она лучше засыпала, чтобы избежать морской болезни… ну… - сказал Ронг Сюэлонг, ее снова тошнило.
«Это хорошо, береги себя». Ронг Линьи заботился о Жун Сюэлуне: «Я позвоню позже».
Так как маленькая женщина спит, ему не следует звонить и будить ее.
Корпус снова слегка ударился, но гости к этому привыкли, а банкетный зал никак не пострадал.
Недалеко, во второй комнате семьи Ронг держали двух близнецов, каждый получал комплименты и благословения.
Глаза Жун Линьи на секунду слегка упали, а затем отошли.
Два худых обезьяноподобных ребенка не раз жили во дворе перед родом.
Что в этом странного?
Его ребенок тоже родится.
Два полнолунных младенца, здоровые и милые, такие же милые, как его маленькие женщины ...
При мысли об этом сердце Жун Линьи было теплым, как будто он был наполнен счастьем.
«Разве ты не идешь на банкет?» - спросила Жун Сюэлун в гостиной Ин Сюруй.
Получив звонок от Жун Линьи, она снова пошла посмотреть в спальню.
Су Яньюн спала спиной к ней, но она могла видеть затылок и красивые волосы.