Роман Переводчик

Удачная беременность и сладкий брак: муженек, пожалуйста, выключи свет! - Глава 510

Глава 509. Внебрачная дочь, которая не может быть о.

Голос действительно резкий.

Итак, Ронг Сюэлун и мадам Ронг были поражены и одновременно обернулись.

«Вы…» Ронг Сюэлун никогда не видел женщину перед собой и не мог не немного колебаться.

Сразу после моего вопроса перед моими глазами повис призрак.

В широком коридоре раздались громкие пощечины.

«Ан Буфанг, что ты делаешь?» Мадам Ронг внезапно рассердилась и схватила женщину за запястье.

Ронг Сюэлун была полна энтузиазма в операционной, но, осознав это, поняла, что ей дали пощечину.

"Сестра!" Су Янюнь быстро подошла и села, держа Ронг Сюэлун на руках.

Старейшина Ронг тоже перестал сидеть, подошел к Су Янюнь и встал рядом с госпожой Ронг.

«Невестка Цзяна, ты делаешь слишком много». Хотя слова старика по-прежнему вежливы, его глаза, возможно, тысячи раз убили женщину перед ним.

Осмелитесь побить на его глазах свою самую любимую внучку.

Быстро подошел высокий и худой старик.

У него белоснежные волосы, прямое тело, звонкие шаги, и он нахмурился, глядя на избивающую женщину: «Бу Фан, что ты делаешь?»

"Что ты делаешь?" Женщина осторожно стряхнула запястье госпожи Жун и повернулась, чтобы указать на Ронг Сюэлун: «Эта женщина серьезно ранила моего сына, так почему же вы сознательно спрашиваете меня, что я делаю? Пощечина считается легкой. Если у моей Чэнхуэй есть какие-то недостатки, я хочу, чтобы она похоронила моего сына!»

"Мудак!"

Двое стариков сказали почти одновременно.

После того, как высокий и худой старик выпил, он сразу же схватил отца Ронга: «Брат Ронг, не знакомься с этой женщиной. Она не из нашей семьи Цзян. Не волнуйтесь, Сюэ Лун — мой внук, которого узнал Цзян, и она не может ошибаться. »

Из этого Су Янюнь понял, что этот высокий и худой старик был дедушкой Цзян Чэнвэя. Генерал Цзян Кэсон, занимавший высокий пост в военном ведомстве столицы империи, имел такое же прошлое, как и Чэн Тинсюэ, который был всего лишь подонком.

И эта высокомерная и грубая женщина — биологическая мать Цзян Чэншу, слушая слова госпожи Жун, ее зовут Ань Буфан.

Дедушка Ронг наконец успокоил генерала Цзяна, но Ань Буфан все еще сопротивлялся.

Она холодно посмотрела на Ронг Сюэлуна: «Подойди сюда, мне есть что тебе сказать».

Ронг Сюэлун только что двинулась, но Су Янюнь остановила ее.

«Не ходи туда!» Она внезапно оказалась перед Ронг Сюэлун. «Нашей семье Ронг и таким безответственным матерям, как вы, нечего сказать!»

Буфанг, похоже, только что увидел Су Яньюнь.

Ее взгляд упал на лицо Су Янюнь, ее зрачки внезапно сузились, а глаза сузились.

С глубоким ужасом в глазах он понизил голос и спросил: «Кто ты? Как вас зовут?"

— Тебе не обязательно знать, кто я. Су Яньюнь посмотрела на Ань Буфана: «Но я знаю, что ты безответственная мать, которая бросила своего сына ради собственного процветания и богатства. Если бы не ты, Чэнхуэй не покинул бы имперскую столицу. , Отправь его под забор».

«Я богат ради собственной славы?» Буфанг, кажется, услышал что-то забавное: «Ха! Как поселенцу, какая слава и богатство мне нужны? Ты маленькая девочка без волос, не будь слепой. Смешивать!"

Она повернулась, чтобы посмотреть на Ронг Сюэлуна, ее глаза снова прояснились: «Рун Сюэлун, скажу тебе. В Чэн Вэе, во всяком случае, половина крови нашего поселения, ты внебрачная дочь, которая на три года старше его. Не хочу связываться с моим сыном!»

Выйти из мобильной версии