Удачная беременность и сладкий брак: муженек, пожалуйста, выключи свет! - Глава 1952.
Глава 1926: Не дай себя одурачить
Пропускная способность на этот раз действительно плохая.
Высокая температура сохранялась и быстро переросла в пневмонию.
С детства и до взрослой жизни она никогда так не болела. Несколько ночей она пролежала в постели и говорила глупости.
В смутно различимых словах его называли «младший брат» ...
Внутри дерево выглядело изможденным, охраняя ее, глядя на нее, не мигая, из страха, что она может совершить еще одну ошибку.
Глубокой ночью он держал ее за руку и тихо закричал: «Перестань звать его, разве ты не забыл? Разве ты его не ненавидишь? »
«Раз ты идешь со мной, почему ты думаешь о других мужчинах?»
«Почему ты не можешь меня принять? Даже если я обниму тебя, ты должен сделать это со мной ... »
После обвинений и обвинений ему было стыдно и извинилось.
«Количество, извини, я знал, что тебе так больно, я бы предпочел не возвращаться».
«Как насчет того, чтобы проснуться?»
«Когда ты проснешься, я отведу тебя обратно и отведу к твоему младшему брату…»
...
Но что бы он ни говорил, емкость находится в полуопасной ситуации.
Он малонаселен и находится в сотнях километров от ближайшей больницы.
Мули стиснул зубы и отказался вызвать вертолет.
Произнося слова прощения, он все равно отказывается отпускать.
Если действие слишком велико, можно привлечь людей, которые этого не хотят.
В конце концов, он решил, что даже если на этот раз она станет вегетативной, глупой или недееспособной, он не отпустит ее, а вырастет, будет охранять ее и жить с ней вечно.
Но емкость кипела неделю и наконец потихоньку начала стабилизироваться.
Она была худой, с большим опущенным лицом, острым подбородком и парой пугающих глаз, но глаза были тусклыми и онемевшими.
После того, как ее горло немного восстановилось, она пробормотала полушеме: «Чжэньчжи, мне снился Маленький Четвертый Мастер ...»
Мули ревновал в глубине души, но все же заставил себя улыбнуться: «О чем он мечтал».
«Снится, что он обвиняет меня в том, что я не жду его…» - прошептала она, - «но почему я должна его ждать…»
«Он виноват, - ревниво сказал Му Ли, - он все сделал для тебя. Он сделал вас больным и заставил покинуть родной город. Просто прикинь, он пытался тебя достать, не дай себя обмануть ».
Глазницы впали, и голос заколебался: «Это…?»
...
В сером здании и комнате без окон Му Фанфан тревожно расхаживал взад и вперед.
Услышав, что кто-то приближается, она поспешила вперед.
«Как насчет этого, есть какие-нибудь новости? Где мой брат? » Она спросила Сюй Хайци, кто пришел.
«Есть несколько деталей, которые вам нужно подтвердить». Сюй Хайци вынул записку из руки и положил на стол.
«Я этого не понимаю, - раздраженно ответил Му Фанфан, - я просто хочу знать, ты нашел моего брата и эту лисицу?»
Сюй Хайци холодно выпрямился.
«Мисс Му Фанфан, надеюсь, вы будете сотрудничать с нами».
«Разве вы не арестовали моего отца и моего младшего брата? Пойдите и спросите их! С ними обсуждаются все обычные действия Мули, почему ты хочешь спросить меня! »
Му Фанфан был немного в истерике.
Всего за неделю все члены ее семьи были арестованы.
Поскольку организация расположена в гористой местности со сложным рельефом и покрыта местными аборигенами, ее даже называют «императорским кладбищем». Бесчисленные войска сломались и понесли тяжелые потери.
Но на этот раз Интерпол сошел с ума и любой ценой молниеносно атаковал ее семью.
Теперь Му Фанфан нечего скрывать.