Удачная беременность и сладкий брак: муженек, пожалуйста, выключи свет! - Глава 1564.
Глава 1561: Ты тоже хочешь кормить молоком?
«Боже мой, выходит… очень хорошо…» Медсестра наконец увидела голову ребенка. Может быть, это пара создала проблемы. Она действительно чувствовала себя счастливее, чем родила.
Во время родов меня кормили таким количеством корма для собак, и карьера медсестры выматывала, и мне это не нравилось.
Когда голова ребенка рождается, спина становится намного более гладкой.
Когда Жун Линьи услышал это, ему подсознательно захотелось оглянуться, но он не ожидал, что Су Яньюнь все еще будет смотреть на него.
"Нет!" Это была тигрица.
Жун Линьи немедленно напряг шею и не осмелился пошевелиться.
Слушая шорох врачей и медсестер сбоку, они также услышали звук воды, предположив, что они вытащили ребенка из воды.
Он внезапно почувствовал очень странное настроение, как будто все его сердце распространило крылья и взлетело в воздух.
Он хотел повернуть голову, обнять свою маленькую женщину, поцеловать ее и крепко поцеловать, а затем обнять ребенка вместе и использовать свои руки, чтобы обвести семью из трех человек.
В далеком доме забытый Сяотан и вместимость…
"Хм? Ты думаешь, папа нас забудет, чем мама? » - внезапно спросил Куан Куан, не зная, что это за телепатия.
«Отцовское отношение возможно, а мама - невозможно». Сяотан был очень уверен в себе.
"Ой." Цюань Цюань вздохнул с облегчением, и Сяо Сяо беспринципно пожал плечами: «Это хорошо, папа, все равно забудь, я скоро забуду его…»
...
В больнице.
Су Яньюн положили на больничную койку, ребенка положили ей на грудь, с закрытыми глазами и открытым ртом, в поисках зернохранилища матери.
«Это так уродливо», - с отвращением сказал Жун Линьи, но в его тоне была какая-то гордость и демонстрация, которые невозможно было скрыть.
Су Яньюн бросил на него взгляд: «Как я себя чувствую?»
Жун Линьи не оторвал глаз от ребенка, но все равно холодно фыркнул: «Намного уродливее меня».
Когда он родился, он был слепым, поэтому не знал, что ребенок родился таким.
«Я думаю, он похож на тебя». Наконец он не мог не сказать.
Су Яньюн наклонился к нему: «Ты имеешь в виду, что я урод?»
Сильное желание выжить делает ответ Жун Линьи очень гладким: «Конечно, нет, он похож на меня в уродливом месте и на тебя в красивом месте».
«Цк бивень», - на этот раз Су Яньюн не любил, - «Не скрывай, я тебя накормлю, а потом обниму».
Хотя Жун Линьи уже является отцом двух старших младенцев, когда он видит этого маленького ребенка, он впервые чувствует себя отцом.
Ни в коем случае, это первый раз, когда он лично охраняет ребенка, рожденного во время беременности. Это также первый опыт для такой семьи, когда она тепло сидит в родильном зале.
Он прислонился к Су Яньюн и повернул голову ей на плечо, как ухаживающий ребенок.
Так счастлив……
Увидев, как он закрывает глаза, Су Яньюн приподнял уголки рта и невольно рассмеялся: «Хочешь покормить тебя молоком?»
Жун Линьи приподнялся и прошептал Су Янюню на ухо: «Не торопись, в любом случае не ссорься с его ребенком… с этого момента… оба мои».
...
Вскоре стало известно, что родился Су Яньюн.
«Мама родила», - обрадовалась вся семья, Сяотан радостно подпрыгнул: «Я брат! Я брат! "
Наконец-то уже не просто униженный брат.
Вы также можете быть храбрым старшим братом, и у вас будет товарищ в одном лагере с одной рукой!
Глупая сестра или что-то в этом роде, в будущем меня могут только запугать их братья!
«Ах, ах, почему мой желудок все еще не двигается!» Жун Сюэлонг не мог больше ждать: «Я не хочу ждать, пока ее заключат в тюрьму, а я все еще в заключении!»