Любить тебя больно - Глава 180
Глава 178.
Семья из четырех человек села за стол и приступила к ужину.
Фу Хаочэнь и Ло Эньси сели в стороне, а Фу Юйчэн сел напротив Фу Хаочэня.
Когда посуда оказалась на столе, госпожа Фу сначала передвинула палочки для еды, а затем несколько человек начали ужинать.
На какое-то время несколько человек потеряли дар речи, но атмосфера была редкостная и очень хорошая.
Фу Юйчэн, естественно, знал, что Ло Эньси беременна, поэтому больше об этом не думал.
Пока Ло Эньси счастлива.
Фу Юйчэн всегда был очень спокойным человеком. Он будет активно бороться за то, чего хочет, но это не доставит хлопот другим.
Если вы можете сделать счастливым человека, который вам нравится, это прекрасно, даже если для него в этом счастье нет места.
Может быть, в этой жизни он может быть только старшим братом Ло Эньси.
Но это не имеет значения, ведь все-таки семья, верно?
Более того, Фу Хаочэнь выглядит плохо, но на самом деле он кажется хорошим человеком, подумал Фу Юйчэн.
Он должен очень сильно ненавидеть себя, верно? Поскольку он забрал отца Фу Хаочэня, у Фу Хаочэня не было полноценного детства.
Однако, как и ожидал Фу Юйчэн, неприязнь Фу Хаочэня к нему была очевидна, но он не натыкался на него ни открыто, ни тайно.
Это заставило Фу Юйчэна тайно почувствовать себя невероятным, и он начал заново исследовать Фу Хаочэня.
Со временем Фу Юйчэн обнаружил, что, возможно, Фу Хаочэнь не так плох, как он думал.
Вместо этого откровенность и великодушие Фу Хаочэна заставили Фу Юйчэна восхищаться.
Впечатление о Фу Хаочэне в его сердце изменилось, поэтому после этого случая Фу Юйчэн не бросился к двери, чтобы допросить, а сохранил спокойствие и дождался дня семейного ужина.
Теперь Фу Юйчэну очень повезло, что он это сделал, иначе обязательно произойдет череда больших недоразумений, которые обязательно повлияют на их отношения.
Это очень обеспокоило Фу Юйчэна.
Поскольку он не может оставаться с ними все время, в случае какого-либо недоразумения определенно пострадает Ло Эньси, а не он.
Итак, на этот раз вопрос разрешился гладко, и Фу Юйчэн тоже был бы очень счастлив.
Чего Фу Юйчэн не знал, так это того, что Фу Хаочэнь действительно ненавидел его.
И причина, по которой он так долго никогда не спотыкался о Фу Юйчэне, заключалась в том, что у Фу Хаочэня действительно все еще было для него маленькое братство.
Фу Хаочэнь с детства был человеком, которому не хватало семейной привязанности.
Поэтому, как только появились семейные отношения, Фу Хаочэнь не пожелал его разрушать.
Даже если невозможно стать близким братом, нет необходимости тайно причинять ему вред.
На самом деле, Фу Хаочэнь даже тайно послал кого-то защитить Фу Юйчэна, потому что не так уж и тривиально то, что Фу Хаочэнь внезапно обнаружил, что старший брат возвращается в Китай, и Фу Хаочэнь также боялся, что Фу Юйчэн будет затронут.
Но все это Фу Хаочэнь, которому все еще было неловко в душе, сказал себе, что это произошло только потому, что он беспокоился о Фу Юйчэне и не хотел, чтобы он что-то ковырял.
Но личность Фу Юйчэна тоже очень хороша, чего Фу Хаочэнь не ожидал.
Фу Хаочэнь подумал, что этот человек наслаждается тем, что он никогда не пользовался любовью своего отца, и, должно быть, его избаловали зря.
Фу Хаочэнь не знал, какую зависть он почувствовал, когда подумал об этом.
Но неожиданно у Фу Юйчэна не возникло проблем с характером.
За исключением некоторых героических чувств, привезенных из Соединенных Штатов, в других местах все в порядке.
Даже узнав, что отношения Ло Эньси с ним стабилизировались, он немедленно отступил от этого момента, что очень удовлетворило Фу Хаочэня.
Как может быть такое, что мой брат схватил кого-то, кто мне нравится!
Фу Хаочэнь подумал, но внезапно подумал о Ло Сироу.
Фу Хаочэнь нахмурился. Такой человек не хочет.
Отныне Ло Эньси будет следовать только за ним, и ей никогда не придется идти домой, чтобы злиться.
Подумав об этом, Фу Хаочэнь внезапно почувствовал счастье в своем сердце.
В будущем он полон ожиданий.
Палочки для еды двинулись дважды, и госпожа Фу была настолько тронута гармоничной атмосферой, что не могла не сказать что-нибудь.
«Сегодня в нашем доме очень мирно, и я очень счастлив». После разговора госпожа Фу посмотрела на Фу Хаочэня и Фу Юйчэна, если она указывала.
Оба они склонили головы и ничего не сказали.
Ло Эньси посмотрел на Фу Юйчэна и Фу Хаочэня и тайно рассмеялся.
На самом деле эти два человека вовсе не ненавидели друг друга, но поначалу они друг друга не любили.
Но это нормально, что они это делают, разве это не значит, что дружба между мужчинами создается?
Но теперь Ло Эньси смотрела на Фу Хаочэня и Фу Юйчэна с одной лишь завистью в сердце.
Почему у тебя нет такой сестры?
Ло Эньси почувствовал себя немного холодно, когда подумал о Ло Бэйчене и Ло Сироу.
Эти два человека всегда думали о том, как издеваться над ней, и она никогда не чувствовала настоящих чувств между членами семьи.
Хоть и не та мать, но…
Во рту Ло Эньси была горечь, он не осмеливался продолжать думать и быстро остановил свои мысли.
Госпожа Фу явно не хотела вспоминать прошлое Фу Хаочэня и Фу Юйчэна, чтобы всех расстроить, поэтому она продолжила: «Отныне вы будете братьями, так что не делайте этого просто так. , Это сильно влияет на чувства, для такого большого человека это еще не серьезно и несерьезно».
«Бабушка, мы всегда были братьями!» Фу Юйчэн немедленно поднял голову, чтобы возразить, когда госпожа Фу сказала это с яркой улыбкой на лице.
Фу Хаочэнь отвернулся от него, но не стал опровергать.
Ло Эньси знал, что Фу Хаочэнь принял это.
На самом деле, он всегда это принимал. Ло Эньси улыбнулся и задумался. Как мог такой хороший человек, как Фу Хаочэнь, нацелиться на своего брата?
Это так хорошо, так хорошо.
Вы должны дорожить этим.
Ло Эньси посмотрела на Фу Хаочэня и Фу Юйчэна и почувствовала тепло в ее сердце.
Старушка Фу обратила свое внимание на Фу Хаочэня, когда услышала заявление Фу Юйчэна.
Фу Хаочэнь застыл, когда его увидели, его лицо покраснело, и через долгое время он сказал: «Знаешь, я знаю!»
Румянец на его лице так трогателен.
Госпожа Фу удовлетворенно кивнула, ее глаза снова обратились к Ло Эньси.
«Энь Си, они оба теперь креветочные солдаты и крабы в семье. Ты самый важный». Старушка Фу посмотрела на Ло Эньси и с любовью сказала: «Если у тебя есть что-нибудь, позволь им обоим сделать это в любое время, разве ты не возьмешь все себе, ты знаешь? Не уставай».
— Я вижу, бабушка. Ло Эньси улыбнулась и ответила, чувствуя себя немного смешно в сердце. На самом деле, маленький ребенок в моем животе – это самое главное в этой семье!
Но если госпожу Фу это волновало, Ло Эньси все равно чувствовала себя очень тепло.
— Да, это именно то, что я хочу сказать. Когда Фу Хаочэнь услышал, как госпожа Фу упомянула об этом, он сразу же последовал: «Пожалуйста, прекратите на днях свою работу».
Ло Эньси беременна уже четыре месяца, но на самом деле она все еще может работать.
«Еще месяц». Ло Эньси улыбнулся и обсудил с Фу Хаочэнем: «Я объясню, что мне нужно сделать».
Фу Хаочэнь немного подумал, но согласился.
В этом месяце он все еще занят, и у него нет времени сопровождать Ло Эньси.
Предполагается, что Ло Эньси было бы одиноко, если бы она была дома.
Когда этот месяц закончится, я буду уделять больше времени сопровождению Ло Эньси.
Фу Хаочэнь принял решение и сказал: «Да. А как насчет вашей позиции?»
Ло Эньси был слегка озадачен.
Она не ожидала, что Фу Хаочэнь задаст ей этот вопрос.
Фу Хаочэнь всегда решал эти вопросы в одиночку.
Как и в прошлый раз, когда Ло Сироу изменила свою позицию, Фу Хаочэнь ничего не рассказала об этом до окончательного объявления.
На этот раз, чтобы временно занять ее место, лучшим кандидатом Ло Эньси является Линь Ван, и она думала о том, как рассказать об этом Фу Хаочэню.
И Фу Хаочэнь теперь активно спрашивал ее, что сделало ее немного польщенной.
Но Ло Эньси на мгновение был ошеломлен и вскоре отреагировал.
Она не может упустить эту возможность.
«Я рекомендую Линь Ваня». Ло Эньси сразу же сказала, а затем сделала паузу и систематизировала свои слова, прежде чем продолжить: «Лин Ван следила за мной, она знает много вещей и очень дотошна. Очень вздохнул с облегчением.
Когда Фу Хаочэнь услышал эти слова Ло Эньси, он кивнул.
Он действительно заметил, что Лин опаздывает.
Линь Ван — серьезная девушка, но у нее есть и своя упрямая сторона. После того, как Ло Эньси был уволен им в прошлый раз, хотя Линь Ван тоже был несчастен, он никогда не проявлял слабости к Ло Сироу.
Сначала Фу Хаочэнь почувствовал, что дело в незнании рынка и неумении различать слова и цвета. Позже выяснилось, что это произошло только потому, что Линь Ван действительно испытывал чувства к Ло Эньси.
Она не могла принять Ло Сироу, который таким образом вытеснил Ло Эньси из позиции.
Как Ло Эньси это сделал? Фу Хаочэнь подумал: «Есть такая группа верных помощников».
На самом деле Ло Эньси просто искренне относился к людям.
На этот раз Фу Хаочэнь позволил Ло Эньси отдохнуть, на самом деле он уже кого-то искал.
Он подумал, что Линь Ван — хороший выбор, но решил прислушаться к мнению Ло Эньси. В конце концов, ей были бы более знакомы эти задачи.
Конечно же, Ло Эньси также порекомендовал Линь Ваня.
Фу Хаочэнь расслабился и сразу же согласился: «Да».
Ло Эньси тоже был очень рад позволить Линь Вану сесть в эту позу. Она не только почувствовала облегчение, но и это было бы хорошим упражнением для Линь Вана.
Но прежде чем Ло Эньси успел что-либо сказать, пожилая госпожа Фу первой закашлялась.
Фу Хаочэнь и Ло Эньси посмотрели на старушку Фу, и старушка нахмурилась от дискомфорта.
«Я расскажу о компании, когда вернусь. Сейчас я говорю о своем маленьком внуке».
Когда Фу Хаочэнь услышал это, он не смог удержаться от смеха.
В прошлый раз, когда он хотел, чтобы Ло Сироу заменил Ло Эньси, госпожа Фу даже хотела пойти в компанию, но теперь он сказал им не говорить о компании.
Но подумайте об этом: теперь бизнес компании находится в сердце старушки, и он, конечно, не так важен, как ребенок Ло Эньси.
Ло Эньси засмеялась, утешила старушку и сказала: «Бабушка, не волнуйся, с ребенком все в порядке».
«Кто сказал, что я волнуюсь, я просто не хочу слышать, как ты говоришь об этих вещах за столом». Старушка сказала, а затем спросила: «Кстати, вы дали имя ребенку?»