Узел Любви - Глава 39
Глава 39
Я сожалею, когда говорю это.
Пеппи немного смутилась и с угрызениями совести взглянула на Хелан Цзинтин, надеясь, что он не будет заботиться о ней с великодушием. Священник Му Ран стоял без дела, засунув одну руку в сумочку, очень расслабленный и непринужденный.
«Вы здесь не в то время, — сказал он, — я собираюсь отправиться в путешествие. Ты можешь подождать немного?»
«Собираетесь в путешествие? Вышел... Как долго ты будешь выходить? Когда ты вернешься?"
«Если все пойдет хорошо, то три-четыре месяца».
У Пеппи экзамен через два месяца. Обзор больше не является большой проблемой. Через эти два месяца она должна снова увидеть профессора Чжу.
Она была встревожена, с явным умоляющим тоном: «Можете ли вы отложить свой отъезд на десять дней?» Она вспомнила слова Хелана, которые исцелили ее раны за десять дней. Ей нужно всего десять дней.
«Извините, я уже купил билет, это важное дело, и я уеду сегодня днем».
Боясь, что она не поверит, он достал из бумажника распечатанный электронный билет и потряс им перед ней.
Я взглянул на дату отъезда и оказалось, что это сегодня.
Как раз в тот момент, когда она собиралась что-то сказать, с другого конца клумбы раздался еще один шаг.
Очень легкий, очень мелко измельченный, с легким ароматом.
Она не знала, почему эти лисы были такими ароматными, такими ароматными, что не могли остановить банку с цветами. Пеппи потер нос, наклонил голову, всмотрелся и увидел красивую женщину в углу коридора. Она стояла под бархатной рамой, обхватив руки руками. Она выбрала маленькую, одетую в муслиновый Cheongsam, похожий на орхидею. Видите ли, Он сказал: «Цзин Тин, есть ли гости?»
"Да." Он ответил.
«Почему ты стоишь у двери? Попросите кого-нибудь зайти на чашку чая». Она сказала: «Я собираюсь заварить чай».
Фигура направилась в сторону кухни.
Пиппи почувствовал, что ему выстрелили в голову, и стоял неподвижно в отчаянии, как будто стоял на вершине горы и смотрел на пейзаж. Внезапно произошло землетрясение, и гора рухнула.
К счастью, Хелан не мог видеть ее лица.
«Она Цяньхуа, — объяснил он, — моя подруга. На этот раз она пойдет со мной.
Тысяча цветов.
Конечно, Пеппи помнит это имя. Хелань не пригласила Цяньхуа на вечеринку на озере Гуаньинь, и ее подруга очень расстроилась, что задело ее несколькими словами.
Если дела пойдут хорошо, они пробудут вместе три-четыре месяца.
Если не получится ...
На какое-то время сердце Пеппи расстроилось.
На самом деле, разве она не всегда боялась Хелан? Теперь, когда у него наконец-то появилась спутница, Фея Лиса отпустит ее. Разве это не лучше?
Чем больше она анализировала, тем больше запутывалась. Она закусила губу, подняла лицо и спросила: «Хелан, куда ты идешь?»
«Сначала отправляйтесь в Сиань, там есть еще несколько мест».
"Могу ли я пойти с тобой?" - сказала она внезапно.
"Ты? Хотел бы ты пойти со мной?" Он был серьезно подозрительным: «Нет? Я помню, ты сказал, что ненавидишь меня, кроме отвращения.
«Я пытаюсь понять проблему с твоей точки зрения, это… это всегда требует процесса, верно?» — осторожно сказала Пеппи.
— Итак, теперь ты можешь понять?
"Хорошо. На самом деле нет ничего плохого в том, что вы это делаете. Разве я не часто ходил в KFC, чтобы поесть куриных наггетсов? Я никогда не спрашивал, каково это - курица. Кстати, я теперь не осмеливаюсь есть куриные наггетсы». Безоговорочная капитуляция: «Я поеду с тобой в Сиань, и ты можешь заставить меня сделать что угодно».
Он нахмурился и задался вопросом, что она имела в виду: «Правда?»
"В самом деле!"
Пеппи подумала про себя: что могла позволить ей сделать Фея Лиса? Оно должно сопровождать его в разговорах о делах, есть и пить, пить и служить фоном. Даксиан не смотрел на вещи, когда выходил, и ему нужен был кто-то, кто позаботился бы о нем. Он забронировал для него билет, показал дорогу или что-то в этом роде. Пиппи чувствовал, что сможет все это сделать.
Хелань Цзинтин медленно произнес: «Пеппи, поскольку ты знаешь, что все в этом мире имеет цену, просить священника что-то сделать, цена, естественно, высока».
«Да, да». Пеппи кивнула: «Разве речь не идет о бизнесе? Я могу помочь тебе с поручениями, я могу помочь тебе проложить путь, я могу помочь тебе нести сумку, я могу…
Он покачал головой, как будто любящий родитель поправил грамматическую ошибку ребенка: «Попроси священника сделать что-нибудь, не тебе говорить, что ты можешь, а мне, что я хочу».
Пиппи была смущена его словами: «Ты… чего ты хочешь?»
Он впился пустыми глазами в ее лицо, словно выискивая положение ее глаз: «Пеппи, я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж».
"Ой?"
«Я думаю, что я тебе нравлюсь».
"какие?"
Так ли это выражает фея Лиса?
В голове Пеппи потемнело, задержалось на некоторое время и, заикаясь, пробормотало: «Ты… твой священник… ты предлагаешь мне выйти за него замуж?»
Только что он все еще бил город и захватывал земли и в мгновение ока стал королем порабощения. Пеппи чувствовала себя потерянной и была так подавлена, что ей хотелось ударить ее по голове.
"Не могли бы вы?" Он резко сжал пригоршню пиона ей в руки, и пара бездонных черных зрачков сверкнула чем-то ярким.
Пеппи захотелось посмотреть, что это за сияющая штука, и когда она широко открыла глаза, то поняла, что это была ее собственная тень.
"Что? Что вы сказали?" Она подозревала, что у нее проблемы с ушами. Горсть пионов в ее руке была тяжелой, и она не взяла ее, да и не взяла.
— Пеппи, ты можешь выйти за меня замуж?
Он взял ее руку, положил ее себе на грудь, слегка прикрыл глаза и пробормотал: — Не отказывай мне, ладно?
"Я не-"
Он внезапно открыл глаза, его запястья внезапно напряглись.
Кость руки щелкнула, и Пеппи закричала: «Не щипай меня за руку!»
Он с досадой отпустил руку: «Извини, я не это имел в виду. Я ничего не могу с собой поделать, когда меня ударили…» Затем он вздохнул, выглядя очень подавленным.
— Я не ударил тебя. - сказала Пеппи.
— Разве ты только что не сказал «нет»?
— Я имею в виду, я не отказываюсь… выйти за тебя замуж. Она тихо сказала: «Можете ли вы сделать мне волнистые волосы? Тогда мне не придется делать химическую завивку».
Она покачала головой и рассмеялась, немного самодовольно поддразнивая его. Затем он надавил на ее макушку: «Пеппи, в этот момент, шутя со священником, он действительно может съесть тебя в своем гневе».
Затем его рука сжала ее подбородок, слегка приподняла подбородок и заставила ее встретиться лицом к лицу: «Если ты не хочешь говорить мне прямо, я не возражаю, если ты скажешь правду».
Хотя он ничего не видел, у него был способ дать ей понять, что его сердце смотрит на нее. Кажется, что в глазах пустоты скрывается сила всасывания, словно черная дыра, соединяющая другую вселенную.
Ее сердце бессознательно скользнуло в черную дыру, она не знала, что сказала или пообещала. Я просто чувствую, что повторяю определенное обещание. Это лицо показалось мне знакомым и очень добрым. Она отдала ему все, так что беспокоиться не о чем.
«Нет, не против», — сказала она. Ее рука все еще оставалась на его груди, и она чувствовала, как быстро бьется его сердце, а священник редко был так взволнован.
Он долго стоял молча, неподвижно, словно потерявшись в определенном времени и пространстве. Автоматический разбрызгиватель на лужайке перед кортом внезапно обозначил дренажный туман, а затем одна за другой потекли тонкие нити воды. Он этого не ожидал, но инстинктивно обернулся, чтобы заблокировать ей капли воды. Он пришел в себя и мало-помалу коснулся ее лица обеими руками, как будто узнав некую статую, и тихо сказал: «Я объясню Цяньхуа, а затем отправлю ее обратно».
Он вытащил из бумажника лист бумаги и карточку: «Это билет, это банковская карта. Вы звоните в туристическое агентство, чтобы отменить билет на Цяньхуа, а затем идете в кабинет, чтобы забронировать еще один через Интернет с помощью моего компьютера. ?»
"Строка."