Узел Любви - Глава 28
Глава 28
В сердце Пиппи было бесчисленное количество вопросов, но белая птица перед ним вдруг вспорхнула, а затем и костюм вспорхнул, словно стал знаменем. Знамя становилось все больше и больше, и она покрыла свою голову. Некоторое время она чувствовала, что задыхается, и хотела обратиться к Сю Фэю за помощью, но все ее тело ослабло, и она вообще не могла пошевелить пальцем. Через мгновение она впала в кому.
Это был полусон и полусонная кома, с темнотой перед ним, и в то же время бодрствование. Она могла слышать вокруг себя смутные голоса, и голоса эхом отдавались в ее ушах, словно входя в шумный кинотеатр. Кто-то взял ее за верхнюю часть тела, снял с нее одежду и приложил к груди немного холодной жидкости. Игла проткнула тыльную сторону ладони. Почему-то было больно. Игла, казалось, пронзила всю ее руку. Сразу же после этого ей в тело ввели холодную жидкость, отчего ей стало холодно.
Она полностью потеряла сознание.
Очнувшись, Пиппи обнаружил себя лежащим в другом доме, с белоснежными стенами и белоснежными простынями, а в комнате стоял слабый запах алкоголя. На ее руке была капельница, и целая бутылка зелья почти закончилась. Окно было черным, звезд не было видно, была поздняя ночь.
Флуоресценция на макушке очень яркая. Ее глаза не очень привыкли к свету. Когда она осмотрела все в комнате, то обнаружила, что Хелан Цзинтин рядом с ней нет, а рядом с ней сидит врач по имени Сюйюй.
Он был погружен в ведение медицинской документации и заметил движение на кровати. Он поднял голову и взглянул на нее, быстро написал строчку, отложил перо, подошел к ней и вытащил для нее иголку на тыльной стороне ладони.
Тело Сюйюй также источает таинственный аромат. У него более глубокий силуэт, чем у Хелан Цзинтин, густые брови, глубокие глаза, усеченные щеки и необычно сильный нос, немного похожий на иностранца. Он умело отодвинул держатель капельницы, прослушал ее сердце и легкие с помощью стетоскопа, а затем погрузился в запись медицинской карты.
Кажется, что он просто рутина, и его мало волнует пациент на кровати.
Пеппи глубоко вздохнула и сказала: «Извините, где Хелан Цзинтин?»
«За дверью».
Хотя Хелан Цзинтин была не очень хорошо знакома, Пиппи с облегчением услышала его за дверью. Ее снова охватило любопытство: «Почему ты называешь его Асси? Вы знакомы? Асси его прозвище?
— Его зовут Асси.
«Разве его имя не Хелан Цзинтинг?»
«Его зовут Хэ Ланьси, а Цзин Тин — его слово».
«Какой Запад? Запад Запад?»
Сюянь поднял голову с загадочной улыбкой на лице: «Нет. Давай сделаем это, я дам тебе десять шансов. Если вы угадаете, что это за персонаж из «Запада», я потеряю вам 500 юаней».
Это весело, этот человек. Пиппи подумал про себя, разве ты не знаешь, что я изучаю журналистику? Факультет журналистики и китайский отдел очень близки. Я не смог угадать это десять раз, и я не хочу сдавать экзамен в аспирантуру.
«Ты об этом говоришь?»
"конечно."
Поскольку Хелан старше ее на восемьсот лет, она решила догадаться по более причудливым словам:
«Кси Канси?»
"Нет"
— Си Фуси?
"Нет"
— Заря зари?
"Нет"
Она стала говорить простые слова: «Поток воды?»
"Нет"
«Надежда надежды?»
"Нет"
"Сокровище?"
"Нет"
Она начала произносить невозможные слова: «Взад-вперед?»
Покачал головой.
— Белый и чистый?
неправильно.
«Чистая ясность?»
Это не.
— Носорог носорога?
"Нет. Я дам тебе последний шанс».
Она придумала странный персонаж. Однажды она заглянула в словарь, когда читала древнекитайский. Она знала только, что это произносится как «Запад», но не знала, с каким словом оно будет использоваться: «Это… сердцебиение у луны?»
— Ты имеешь в виду сердцебиение «сердцебиение живота Фен»?
Она не знает, что такое сердцебиение Фена. Очевидно, Сю Ян также очень хорошо осведомлен: «Это сердцебиение рядом с лунным персонажем?»
"Да".
— Значит, я угадал?
"Нет"
— Ладно, — обескураженно вздохнула Пеппи, — я сдаюсь, скажи мне, что это за западное слово?
«Почему бы тебе не вернуться и не поискать в словаре самой». Он очень гордо улыбнулся: «Дай подсказку. Его западные персонажи, будь то омофоны или их собственные радикалы, имеют больше всего штрихов».
Пройдя по такому большому кругу, Пиппи почувствовал, что его дразнят и не спрашивают ответа. Мне сразу захотелось найти его вину: «Ты ничего не сделал со мной, когда я был в коме. Если вы хотите прооперировать меня и изменить структуру моего тела, вам нужно мое согласие».
Сю Янь холодно и сердито посмотрела на нее: «Мисс, вы так обращаетесь со своим спасителем?»
Пеппи не изменила своего цвета, и ее сердце забилось: «Чем я могу помочь? Я просто чувствую головокружение и хочу спать».
Потом она захотела сесть, лицо ее вдруг изменилось. Из-за того, что она хотела пошевелить пальцем, она обнаружила, что ее рука совсем не имеет силы, и палец смягчился после того, как подняла его. Она хотела снова поднять ногу и обнаружила, что ее ноги налились свинцом, осели и не могут двигаться.
Ее глаза вдруг стали немного испуганными.
Сю Фэй взяла чашку чая, лениво отхлебнула, посмотрела, как она тщетно борется на кровати, мягко улыбнулась и сказала: «Как ты смеешь целовать священника без разрешения, хм, что такое? В этой династии, если бы это было отложено до 800 лет назад, в клане лис, будь то ты или он, это было бы катастрофой».
«Свободная любовь, которую защищает государство, поддерживает правительство, можете ли вы ее контролировать?»
Внезапно в руке Сю оказался тонкий и тонкий скальпель. На его идеальном лице не было никакого выражения. Он просто держал нож у ее лица и жестикулировал туда-сюда сказочным голосом. Сказал: «Мисс. Гуан, раз уж я здесь, почему бы мне не сделать тебе пластическую операцию. Слишком позорно, что у тебя такое лицо, как у Аси».
Она на некоторое время потеряла дар речи и испугалась его мрачного вида.
Ее суровый взгляд пробежался по ее лицу, изучая со всех сторон. Затем он протягивал свои холодные пальцы и рисовал на ее лице разные наброски:
«Как я могу сказать, у тебя недостаточно большие глаза. Если вы откроете уголок глаза и удалите эпикантус, вы станете привлекательнее. Ну и нос тоже низковат. Поставьте переносицу, а затем отведите кончик носа от хряща уха. Не волнуйтесь, будьте уверены, операция сделает надрез в ноздре, не оставив неприглядного шрама».
Он приподнял ее подбородок, посмотрел спереди, потом сбоку: «Рот растет нормально, но угол подбородка слишком широкий, а подбородок коротковат. Давайте проведем резекцию нижнечелюстного угла. Кстати, используйте удаленную костяную подушку, чтобы смягчить подбородок». Потом поднял одеяло и продолжил смотреть вниз: «Фигура не очень, грудь маловата. Лучше уж жир с талии выкинуть, а грудь наполнить…
Пеппи глумились друг над другом: «Неудивительно, что у вас так хорошо выглядит лицо, может быть, вы сделали тысячу операций. Он вот-вот догонит Майкла Джексона».
«Нет, у меня никогда не было операций». Он сказал: «Я естественная красота».
«Хотя мое лицо не красивое, оно естественное. Я не люблю искусственную красоту».
Сю Янь взглянул на нее, но не ответил на разговор, как будто ему было очень стыдно обворовывать женщину за ****.
После долгого молчания Пеппи вдруг сказала: — Я уже была здесь раньше, не так ли?
Он отказался отвечать.
Многие люди в этом городе знают, что больница Цяньмэй раньше была известной больницей для лечения заболеваний печени, которая была основана после освобождения и не является магазином с вековой историей.
«Сколько лет назад?»
Он не ответил, холодно посмотрел на нее и сказал: «Пожалуйста, держись подальше от Аси».
"Зачем?"
— Ты убьешь его рано или поздно.
Ее сердце вдруг дрогнуло, а потом она дико подскочила: «Почему? Я никогда не причиняю людям вреда!»
«Он не человек».
— Я даже муравья не могу обидеть!
«Когда он придет позже, он попросит забрать тебя. Вы должны настаивать на том, чтобы остаться и оставаться в этой больнице в течение десяти дней». У него очень странное зрение: «Я обещаю, что о тебе позаботятся в течение десяти дней. После этого тело полностью восстановилось».
Почему это? Разве она не может быть с Хелан Цзинтин?
У Пеппи немного болит горло, и она хочет вести себя как можно благоразумнее: «Доктор Сю, мы с вами впервые встретились, почему я должна вам доверять и отдавать свое здоровье в ваши руки?»
— Потому что я врач, и я спас тебе жизнь.
— Ты думаешь, я действительно верю, что умру после того, как поцелую Хелан? Она легла на кровать и вызывающе сказала: «Вы думаете, что я дура, какую бы историю вы мне ни рассказывали, я в нее поверю?»
Сюянь легкомысленно сказал: «В этом мире есть только один дурак, и это Хелан Цзинтин. Все умнее его».
Он хотел что-то сказать и быстро закрыл рот. Поскольку дверь открылась, вошла Хелан Цзинтин.
Сюянь очень осознанно встал и кивнул ему.
Хелан Цзинтин сказала: «Мне нужно остаться с ней наедине». Выражение его лица торжественное, но полное власти. Сюйю молча вышла из палаты.
Пиппи посмотрела на него и обнаружила, что его лицо немного осунулось, а на подбородке появилось много щетины. На нем все еще была та белая рубашка, но она была сильно измята, а декольте асимметрично обвисало, как будто он всю ночь пролежал в одежде в неудобном месте. Рядом с кроватью явно стоял стул. Вместо того чтобы сесть, он взял ее руку, поднес к губам и легонько поцеловал, а затем опустился на колени.
"Тебе лучше?"
Пиппи смутилась и слабо фыркнула. Она никогда в жизни не слышала такого нежного голоса.
«Очень хорошо, просто я чувствую слабость и нет сил». — мягко сказала она.
Говоря, Хелан Цзинтин продолжала молча смотреть на нее, и жалость, исходившая от этих ласковых глаз, почти поглотила ее. Он коснулся ее лица и спросил: «Пиппи, ты мне доверяешь?»
Она чувствовала себя необъяснимой, но с готовностью кивнула.
«С этого момента, в течение десяти дней, пожалуйста, полностью доверяй мне, так же как доверяй своей семье, это нормально?» — спросил он искренне, выражение его лица было очень торжественным, его глаза пристально смотрели на ее лицо.
Пиппи чувствовал, что его душа не может быть освобождена от такого взгляда.
"Что случилось?" Она была напугана. — Я… я умру?
"Нет." Его голос был успокаивающим, почти детским: «Ты просто не можешь двигаться, тебе нужно, чтобы я позаботился о тебе».
Пиппи осторожно произнес свою догадку: «Ты… я тебя поцеловала, а ты… автоматически высосала мои жизненные силы?»
Он немного поколебался и кивнул: «Принцип очень сложный, но, если говорить просто, то и все».
«Тогда ты… тогда ты можешь вернуть мою жизненную силу… мне?» Пеппи поспешно взмолилась: «Я не скупа на свою жизненную силу, но я недавно готовлюсь к экзамену, мне нужна жизненная сила!»
Он улыбался, уголки его рта не двигались. Это была неглубокая улыбка, скрытая в его глазах: «Как только твоя жизненная сила входит в мое тело, она становится моей. Я не могу вернуть его вам, но я использую свою жизненную силу, чтобы залечить ваши раны. Это будет немного хлопотно, так что это займет десять дней».
Пиппи считала, что десять дней — это не так уж и много. Поскольку до этого ее госпитализировали с пневмонией, она прожила два месяца. Но она быстро подумала о словах Сюйю и быстро сказала: «Если это хлопотно, почему бы не жить в больнице и не использовать свою жизненную силу. Доктор Сю сказал, что может исцелить меня».
Она изо всех сил старалась, чтобы ее голос казался твердым.
— Малышка, ты беспокоишься обо мне? Его глаза сверкнули, и он коснулся ее носа.
— Нет… ты жрец, у тебя должно быть много жизненных сил, но… просто… Наверное, я слишком давно не был в коме. Пиппи чувствовала, что ее мозг не очень хорош, и в обычное время она выглядела очень скучно. Момент становится битвой каждой пяди земли, красноречивой. Теперь она не могла найти причину.
Его глаза успокоились. Он видел, как она долго колебалась, и не колебался ни одной фразы. Наконец он сказал: — Пиппи, я еще кое-что тебе не сказал. Чтобы спасти тебя, они потеряли тебе лекарство. Будут большие побочные эффекты».
Услышав это, Пиппи сразу почувствовал, как у него онемело на голове, и запыхался: «Что… какой побочный эффект?»
«Ты потеряешь волосы».
Она вздохнула с облегчением: «Не беда, я теряю волосы каждый день, не беда, если я потеряю немного, у меня слишком много волос».
«Он выпадет».
"Что? Что?" — закричала она. — Что это за лекарство? Я знал, что потеряю волосы, так что ты не остановишь это? Вы знаете, как важны волосы для женщин?
Хелан Цзинтин нежно прикрыла рот: «Если ты будешь следовать за мной, через десять дней твои волосы постепенно отрастут. Если вы последуете за доктором Сю, ваши волосы больше не отрастут. Ты следишь за мной или с ним?
Быть или не быть. Есть ли другой выбор?
Пиппи долго смотрела на него, не издавая ни звука. Через некоторое время она спросила: «Тебя зовут Аси, а тебя зовут Хеланкси, верно?»
Он кивнул: «Я знаменит и у меня есть слова. Цзин Тин мой».
— Какой Запад?
Он достал шариковую ручку и написал большое слово на ее ладони.
Он огромный, потому что в этом персонаже много штрихов, очень много, а Пеппи никогда не видела этого персонажа:
«Хелан Чжо».
Она всегда хвасталась, что хорошо осведомлена, но сейчас немного смущалась, поэтому ей пришлось спросить: «Что означает это слово?»
«Это позвонок, которым древние люди развязывали узлы. Он сделан из костей и нефрита».
Затем она увидела кусок нефрита, свисавший с его шеи, с заостренным концом и круглым концом: «Это эта штука?»
"Да".
«Почему он так называется?»
— Мой отец начал это.
Пеппи посмотрела на его лицо со странным выражением: — У тебя… у тебя еще есть отец?
«Я не Король обезьян, я не родился из камня».
— Тогда ты… твой отец еще жив?
Пиппи тихо подумала, Хелану Цзинтингу больше 800 лет, сколько лет будет его отцу?
Хелан Цзинтинг на мгновение заколебалась и сказала: «Он, вероятно, все еще жив».
— Ты не знаешь, жив твой отец или нет?
"ОК."
— Ты никогда… не связываешься с отцом?
— Я мало что о нем знаю. Выражение его лица было очень неохотным, и он, казалось, крайне неохотно говорил на эту тему.
— А ты… мама?
«Умер очень рано».
«Разве ты не говорил, что ты лисичка-фея? Фея-лиса бессмертна, верно?
«Если бы у нас всегда была жизненная сила». Он решительно прервал тему: «Не спрашивайте, давайте прервемся».
— Последний вопрос, — настаивала Пиппи, — Хелан Цзяо…
«Мне нравится, когда ты называешь меня Цзинтин или Хелан. К тому же ты раньше… — Он вдруг понял, что сказал что-то не то, и быстро изменил слова, — Тебе всегда нравились простые вещи. Когда что-то сложное, вы запутаетесь. ”
Пеппи любит простоту, поэтому он ненавидит математику. Ей нравятся простые цвета, простые стили, простые и крепкие блюда и даже между людьми. Как только это становится сложным и полным интриг, она находит это непонятным.
— Значит, Хелан, мы… встречались раньше?
Он улыбнулся и слегка погладил ее по лицу: «Я не знаю. Если да, то как ты можешь не помнить меня?»
— Итак, скажите мне, эти два доктора — ваши друзья?
Он явно рад ответить на этот вопрос: «Да».
«Ты и они… кто старше?»
— Эм… я старше их.
— Но почему они не пошли вчера на ту вечеринку?
«Это было позавчера. Маленькая девочка, ты проспала весь день.
"Да неужели?" Пиппи продолжила: «Тогда почему они не идут на вечеринку?»
«Во-первых, они не здесь родились. Сюдзи приехал из Италии, а Каней из Англии. Кто-то привез их из-за границы, потому что они лисицы. Другими словами, у них очень хорошая родословная. Некоторые люди хотят их. Добавьте гены, которые могут улучшить семью».