Лорд Четвертый, мадам снова обманула вас - Глава 703
Глава 703 Господь будет отвечать за вас
Я посмотрел вверх и вниз и обнаружил, что другая сторона не была одета в одежду горничной в доме.
Вместо этого он носил ханьфу, вполне удовлетворительное по стилю, но также демонстрирующее хорошую фигуру.
На двадцать восемь лет его лицо красновато-влажное и блестит, как цветок персика под дождем.
В результате несчастье в моем сердце стало еще сильнее.
Она села в розовое кресло рядом и небрежно спросила: «Это рядом с милордом…»
Слова только начались, густые брови десяти мастеров нетерпеливо нахмурились.
Мало того, он еще не ответил.
Хайлян сбоку умно ответил: «Миньон Хайлян, это Цзюйе попросила раба прийти сюда, чтобы служить десятому хозяину».
«Я разговариваю с Ши Е, здесь есть место, с которым ты можешь поговорить. Мне все равно, кому вы его отправили. В любом случае, откуда вы пришли, куда бы вы ни пошли». Тонг Цзякай Линг по своей природе очаровательна.
После стольких лет избалованности Ши Е, не говоря уже о том.
Видеть сейчас эту бессовестную мегеру еще более противно, чем тех женщин на заднем дворе.
Хаилиан была в ярости, поэтому она, естественно, не осмелилась вернуться, просто остановилась и опустила голову.
Но она не смотрела на землю пальцами ног.
Вместо этого он слегка повернулся лицом к десятому мастеру.
Увидев это, Тун Цзя Кайлин почувствовала в своем сердце неконтролируемую ревность.
— Бен Фуджин сказал тебе, что ты пришел не в то место, когда хочешь залезть на кровать. Поскольку Джиуе попросила вас прийти, вам следует вернуться в особняк Джиуи и забраться на его кровать. Я думаю, он должен быть очень счастлив».
И ее тон, и поведение крайне пренебрежительны.
Каждый жест есть презрение к сопернице любви.
Потому что она достаточно уверена, что даже если она жестикулирует во дворе, она думает, что Ши Е послушает ее.
Именно столько лет Ши Е давал ей эмоциональную безопасность.
«Раб был куплен Цзюйе в подарок десятому господину. Он не знаком с Джиуе, и я не знаю, где находится особняк Джиуе. Если вы выгоните раба, раб действительно не будет знать, куда идти». Хайлян задохнулся.
«Кто невежа, он может отправить тебя сюда, ты можешь быть незнакомым, я боюсь, что Джиуи попробовала твои навыки?» Тонг Цзяцай презрительно улыбнулась своим платком: «Я действительно не знаю, Цзюе, где особняк, я могу позволить миньону отвезти тебя туда, какая простая вещь».
Хайлян ничего не мог сказать по этому поводу.
Молодое лицо, которое можно сломать дуновением и бомбардировкой, раскрасневшееся от смущения.
Хотя она молодая девушка, ее способность зацепить мужчин действительно была проверена матерью.
При необходимости будут мужчины, которые сделают тесты.
Возьмем, к примеру, Джин'эр, этот человек по имени Ба Е, как бы она ни старалась изо всех сил, все еще может смотреть в лицо, как обычно.
Джиуе была почти настроена, она прошла тест и была доставлена сюда.
Теперь все, что она может сделать, это лить слезы в слезах.
«Не давайте мне этот набор. В своем деле вы будете использовать слезы, чтобы завоевать симпатию. Кто знает, настоящая ли это печаль или фальшивая печаль. В любом случае, твои слезы ничего не стоят со мной. Сохрани это." — воскликнул Тонг Цзя Кай Лин. типичный.
— Рабов нет, и я надеюсь, что Фуджин сможет принять рабов. В будущем он будет чтить тебя и служить десятому господину. — жалобно взмолился Хайлян.
«Не надо, смотри, даже если ты потратишь несколько рук, я думаю, ты сможешь продать его по хорошей цене». Тонг Цзя Кайлин не привыкла видеть такой явно полный желудок, но вот маленькая чистая женщина.
В это время ее терпение было полностью исчерпано, и она прямо приказала: «Давай, взорви ее для меня».
"Нет! Нет, Фу Джин!» Хайлиан опустился на колени и попросил помощи у десятого мастера: «Десятый мастер, помоги мне…»
"Молчи!"
В этот момент десятый мастер, который молчал, наконец заговорил.
На какое-то время в глазах двух женщин появилась надежда.
Миньон, собиравшийся утащить Хайлиан, тоже остановился на месте, не зная, что делать.
«Хозяин, мне все равно не нравится эта женщина, пожалуйста, позвольте мне взорвать ее, я не хочу ее снова видеть».
Тонг Цзя Кайлин подошел к десятому мастеру, взял его за руку и кокетливо пожал ее.
Должно быть, он поддерживал ее, когда говорил.
В противном случае она не позволила бы ей унизить Хайлян, не сказав ни слова.
В этот момент Хайлян также поднялся к десятому мастеру и взял его за бедро.
Пара нежных глаз феникса с жалкими и беспомощными слезами.
«Тен барин, если ты выгонишь раба из дома, кормилица продаст меня в печь… Умоляю тебя… не прогоняй меня, ладно… …»
С одной стороны Дафуджин, которого всегда любили.
С одной стороны — худая лошадь, которая выглядит слабой, но на самом деле полна интриг.
На глазах у них двоих Ши Е вырвал руку из руки Тун Цзя Кайлина.
Затем он слегка наклонился и поднял стоявшую на коленях Хайлянь.
Возможно, как мужчина из династии Цин, он родился с состраданием к слабым женщинам.
Если женщины сильнее их, они почувствуют, что их нет.
Это также заденет достоинство этих мужчин-шовинистов.
Или… десять мастеров задумали нечто большее.
Я видел, как он мягко сказал: «Поскольку Брат Девятый передал вас Господу, Господь будет нести ответственность за вас, так как же вы можете быть готовы позволить вам снова вернуться в то место.
"Благодарю Тебя, Господь." Хайлян обиженно вытерла слезы с благодарным выражением лица.
— Отныне ты будешь жить в этом особняке. Десятый хозяин взял Хайляня и встал рядом с ним, сказав: «Ты будешь ждать сегодня вечером во дворе и подожди, пока раб уберется, прежде чем идти на задний двор, чтобы жить».
"Ага." Хайлиан кивнул и послушно ответил.
Я не знал, что думал о моих щеках, но они покраснели.
Увидев эту сцену, Тун Цзя Кайлин долго оставалась на одном месте, прежде чем почувствовала облегчение.
Она думала, что десятый мастер вымещает ее гнев и задабривает ее.
Как насчет всего этого… совершенно противоположного тому, что она себе представляла.
Он не только считал ее воздухом, но и задабривал других женщин.
Та женщина была все еще незнакомкой, которая только что вошла в дом.
В этот момент, глядя на двух человек перед ней, она почувствовала, что она лишняя.
Она та, кто должен быть взорван.
Тун Цзя Цайлин только почувствовал, как печаль и печаль распространились от верхушки сердца к мозгу, а затем у него заболел нос, а глаза стали горячими.
Кажется, что-то вот-вот неудержимо упадет.
Мне пришлось упрямо поднять голову, а затем сделать вид, что он спокойно сказал: «Поскольку у меня есть красивая женщина, которая будет сопровождать вас, я вернусь в главный двор».
Сказав это, она ушла, не оглядываясь.
К сожалению, она все еще хотела относиться к нему лучше.
Зная, что он слишком много пьет, я хочу сказать, подойди, обслужи его и помоги ему протрезветь.
Но теперь ее кто-то обслуживает, она не может продолжать приставать.
Причина, по которой она была такой высокомерной и высокомерной, заключалась в том, что она полностью верила, что мужчины привыкнут к ней и объединятся с ней.
Но она была настолько неправа, что оказалось, что все было только ее принятием желаемого за действительное.
Думая о том, что я только что сделал, я чувствую себя нелепо.
Это, наверное, самый глупый поступок, который она сделала в своей жизни.
Как можно верить, что мужчина всегда будет тебя слушаться, такая глупая!
С переднего двора вечерний ветерок дул ей в лицо, и она протрезвела.
После усмешки она сказала: «Кажется, Сисао прав».