Лорд Четвертый, мадам снова обманула вас - Глава 642
Глава 642 Пришел сразиться с ней
Сестра Лю кивнула и ответила: «Да», «У Фу Цзинь есть другие приказы».
«Конечно есть, ты пойди узнай, как у второго старшего брата все в порядке, как там на главном дворе». Когда она сказала это, в ее сердце возникло неконтролируемое чувство обиды.
Интуиция подсказывает ей, что дело это определенно непростое.
Если вы дадите ей понять, что кто-то сделал это преднамеренно, она не будет вежливой.
Поскольку ей было не по себе, она вышла во двор после того, как закончила свой заказ.
Во дворе было на удивление тихо.
Придя в комнату Хунсю, я увидел Хунсю, лежащую на руках у матери Се.
Пара больших глаз красных, в них еще слезы, а в уголках глаз мокрые слезы.
Увидев Руойин, слуга в комнате опустился на колени.
Даже Мать Се провела церемонию Хунсю.
«Вставайте все». Руойин равнодушно махнул рукой.
Когда она закончила говорить, он услышал «Вау» Хунсю и заплакал.
Жоинь взял Хунсю на руки матери Се и сел в кресло рядом с ним.
Он нежно похлопал ребенка правой рукой: «Не плачь, не плачь, слиток не плачь, брат просто приболел, и через несколько дней ему станет лучше».
Возможно, сработало ее утешение. Хунсю сжал свой маленький мясистый рот, пожал носом и всхлипнул.
В паре чистых глаз стояли слезы.
В это время Мать Се встала на колени перед Жоинь с «затяжкой».
«Фу Джин, это все рабы, которые не позаботились о втором старшем брате, поэтому он попросил Фу Цзиня наказать его».
«Бабушка меня еще чему-то учит, иначе я тебя накажу, не дам другим украсть». — сказал Руо Инь.
В конце концов, Мать Се десятилетиями ела и могла понять значение своих слов.
Она ответила пять против одного десять раз: «После того, как я утром накормила второго старшего брата кашей, на главный двор вышла служанка и сказала… главный двор. . В это время из особняка было слышно, что старший брат умирает, поэтому я бросился в главный двор».
«Кто знает, как только второй старший брат вошел в дом, он заплакал, а старшего брата раздражало дергать. Увидев это, второй старший брат так испугался, что заплакал еще громче, поэтому мне пришлось проводить второго старшего брата из комнаты».
«Позже я узнал от врача, что со старшим братом раньше было все в порядке, и он не собирался умирать… Я взял на руки второго старшего брата и вернулся во двор.
Руойин погладила слова Матери Се в своем сердце.
Спустя долгое время она все поняла.
Подсчитано, что кто-то создает из этого проблемы и обманывает людей на обоих концах двора.
Кроме того, она ушла во дворец и больше не вернулась.
Миньоны запаниковали и потеряли позвоночник.
После чашки чая Хунсю легла на руки Жоинь и заснула в оцепенении.
На длинных ресницах до сих пор слезы.
Вакаин лично положил Хунсю на кровать, прежде чем покинуть двор.
Легко спросить о чем-то, но все же требуется некоторое время, чтобы спросить об этом четко.
Ранним утром следующего дня Жуойин встала, ожидая Цяофэна.
Она огляделась: «Где Мать Лю?»
Когда он спросил, Мать Лю вошла в комнату.
«Фуджин, то, что ты просил миньонов расследовать, миньоны все проверили».
"Давайте поговорим." Руойин сделал глоток мятной воды и прополоскал рот.
— Вчера вы быстро вошли во дворец. Из особняка пришло известие, что твой старший брат умирает. Вы попросили, чтобы второго старшего брата отвели в главный двор. Я слышал, что первым его распространил Ню Фанфуджин».
— Уверен, что это было от Ню Ко-Лу? Я хочу сказать, что Ниу Ко-Лу не такой уж глупый.
Чтобы распространить информацию, вам нужно быть у собственной двери.
«Согласно нашей подводке для глаз, он действительно был передан от первого Niu Colu. Однако вначале это был Чуньчжу при Ли Фанфуцзине. Он сказал это перед двором Ню Колу. Распространять."
В течение стольких лет Руойин подрисовывал дом подводкой для глаз.
В будние дни эти люди добросовестно работают на побегушках по дому.
Просто спросите подводку о чем-то, вы можете в принципе спросить это четко.
— Значит, это, наверное, Ли?
«Можно было бы так сказать».
— Если это так, то позови их обоих ко мне. Кто делает их неспособными контролировать миньонов. Руойин подняла брови, глядя на нее в зеркало.
Это весь задний двор, кроме Ли и Ню Колу.
Ни у кого другого не было ни мотивации совершить преступление, ни смелости совершить преступление.
Особенно темперамент Ли является самым невыносимым.
Только тогда я была беременна одним, поэтому я начала думать о старшем брате и втором старшем брате.
Но такого рода вещи не большие, но не большие.
В лучшем случае слуги внизу используют ложные обвинения и передают неправильные слова.
В доме так много миньонов, что всех не поймаешь и всех не убьешь.
Более того, даже если она считает, что это сделала семья Ли, наследник императора все еще держится у нее в животе.
Даже в этот момент Ли совершил большую ошибку, ребенок в его животе мог спасти ей жизнь.
Именно потому, что Ли знает это, он осмеливается действовать так смело.
В конце концов, из-за слухов, которые распустила служанка внизу, Ли несла ребенка на смерть. Такое было невозможно.
В лучшем случае несколько миньонов выйдут, чтобы заменить мертвых.
Кроме того, четвертого хозяина нет в доме, и каждое движение Руоиня особенно бросается в глаза.
Если бы она действительно что-то сделала с Ли, ее репутация ревнивой закрепилась бы.
Казалось, она не могла терпеть беременную женщину в боковой комнате, а четвертый хозяин издевался над боковой комнатой, когда ее не было в доме.
Если, что она делает с Ли сегодня.
Предполагается, что Мингер, Фей Дефей и Канси нападут на нее.
В этом случае лучше позволить Ли и Ню Колу, двоим необъяснимым образом взять на себя ответственность.
Так или иначе, раньше им обоим было не по себе.
Более того, это также может усилить противоречие между Ли и Ню Ко-Лу.
Пусть кусают собаку.
Через некоторое время Ли и Ню Колу, поддерживаемые миньонами, прибыли в главный двор.
Конечно, люди на заднем дворе собрались вместе.
После того, как все прибыли, они, как обычно, поклонились Жоинь: «Удачный Фуцзинь!»
Как обычно, Ли держал ребенка в животе без всякой паники.
Если звук отличается от обычного, она вообще не дала всем его уловить.
Просто равнодушно сказал: «Что касается слухов, распространяемых особняком, то только миньоны семьи Ли и Ниу Колу имеют самое сильное распространение».
Как только голос упал, первоначальное спокойное выражение лица Ли внезапно стало неустойчивым.
Она рассчитывала, что Фу Цзинь ничего не сможет с ней поделать, но она также рассчитывала, что сможет вытолкнуть Цяоланя.
Но Фуджин попросил ее отнести его к Ню Колу, чего она никак не ожидала.
Ли нервно спросил: «Фуджин, ты ошибся?»
Руойин высоко поднял подбородок и ничего не сказал.
Мать Лю сказала ей: «Ли Фанфуцзинь, миньон целый день расследовал весенний бамбук в твоем дворе, вчера спрятался за камнем перед двором Ню Фанфуцзинь, вытащил служанку во дворе Ню Колу, распространяя слухи. ”
— Это тоже дело миньонов. Я был во дворе весь день и был слишком занят, чтобы иметь ребенка. Я пренебрег дисциплиной миньонов внизу, или… это были миньоны под руководством сестры Ню, которые были сломлены. Мой слуга, это не обязательно правда.