Лорд Четвертый, мадам снова обманула вас - Глава 533
BTTH Глава 533: Высший человек
Это напомнило ему о том, как когда он был ребенком, Хуан Ама брал его с собой каждый раз, когда он выходил на улицу.
Даже если ты его не приведешь, ты напишешь ему.
Но в то время он этого не понимал и думал только о том, что Хуан Ама балует его одного, так что ему было все равно.
Каждый раз, когда он не отвечал, Хуан Ама беспокойно спал и ел.
Но теперь он не знает, когда изменились отношения между отцом и сыном.
Гершели была умна, очаровательна + шепотом намотала волосы на щеки, и сказала: «Ты князь, твой вес в сердце императора единственный, а что такое девятнадцатый принц? Принц, если ты хочешь уйти, это будет… не очень хорошо.
Принц нетерпеливо нахмурился и сказал: «Не уходи».
Он просто не мог видеть, как хорошо Хуан Ама относился к своему девятнадцатому брату.
Особенно в прошлый раз, когда он сказал всего несколько слов о своих девятнадцати братьях, и Хуан Ама сделал ему за это выговор.
Когда он был болен, когда он был ребенком, Хуан Ама лично охранял кровать.
Даже просмотр официальных документов происходит в его спальне.
И он часто устраивался на коленях Хуан Амы, и отец и сын были близки.
Теперь его ругают за такую дикость!
Симин поджала губы и собиралась что-то сказать.
Но, увидев нахмуренный лоб принца, наконец с интересом закрыл рот.
Она хотела уговорить принца сделать меньше, но принц отказался слушать, тогда она ничего не могла сделать.
В противном случае, если она будет многословна, принца могут побить.
В конце концов, в том, что принц бьет женщину, нет ничего нового.
Во дворце Юйцин в Запретном городе принц обычно избивает женщин.
От обтягивающей дворцовой служанки до наложницы, а затем на стороне Фуджина.
Не говоря уже об избалованности, ее еще и несколько раз били.
Даже принцесса, хотя принц так сильно не встрепенулся.
Но гнев был неудержим, и он ударил принцессу по лицу.
Поэтому вовремя сменила тему, Цзяо + сказала: «Принц Принц… Я слышала, что несколько дней назад, к счастью, монгольская красавица заставила людей остаться одних в своих свободных комнатах…. ..”
Вэнь Сян Нуань Юй была полна объятий вкупе со звуком смерти женщины.
Сказал у князя сердце, словно в банке с медом пропитано.
Он посмотрел на женщину в своих объятиях, и его тонкие пальцы нежно погладили ее очаровательное лицо.
Наконец, положите кончики пальцев на половую губу.
«Как бы ни была красива монгольская женщина, она не так красива, как ты, но ты более энергична…» Как он сказал, он был тираном… Он протянул руку между зубами женщины.
Симин - женщина из провинции Цзяннань. У нее есть все характеристики, которые должны быть у цзяннаньских женщин.
Белая и нежная кожа.
Мягкий, шепчущий голос.
Миниатюрный и изысканный, не теряя грациозной фигуры, мужчина не мог не держать руки в объятиях.
Вот почему она может стоять на заднем дворе принца Эдуарда.
Это произошло потому, что принца окружали маньчжурские женщины из хороших семей.
Даже если она была приемной дочерью Лонгкодо, она могла быть только наложницей.
Первоначально династия Цин подчеркивала достоинства женщин без таланта.
Еще больше это правило ценится в семье маньчжурских дочерей.
Попросту говоря, то есть на Княжеском заднем дворе, там куча неграмотных людей, которые непонятны.
В это время танцоры видели их глубокую привязанность, а танцевать не решались, поэтому сознательно отступали.
Симин съел смех принца.
Принц потянулся, чтобы разорвать ее плоский воротник, Ханьфу: «Я не прикасался к тебе несколько дней, так что я так хочу пить. Без моего одиночества разве ты не хотел бы умереть от жажды?
— Ненавижу, — Симин бросил на принца кокетливый взгляд.
«Не волнуйтесь, другие люди в одиноких глазах, просто действуют при случае и дают волю своим эмоциям. Только ты одинокая личность. Как сказал принц, он хлопнул женщину по рукам и вошел.
— Значит, мы с принцем… тоже при случае действуем? Глаза Симина горели.
Принц отвел глаза, прижал ее к себе и сказал: «Конечно, нет».
Как раз в тот момент, когда они вдвоем были ты и я, из-за двери раздался голос евнуха: «Князь принц, император велел страже прийти и найти вас».
Князь нахмурился, но это не мешало ему заниматься делом.
Пока в комнату не ворвались охранники, он перевернулся и положил надкроватную сетку.
Охранники посмотрели на грязную комнату и всю красивую одежду.
Среди них... есть карманный красный карман на животе, который слишком мал, чтобы его спрятать.
Увидев это, все сразу поняли.
Начальник стражи набрался смелости и сказал: «Принц, император просил меня подождать, чтобы пригласить вас к девятнадцатому брату».
Не было никакого ответа, кроме звука «тск-тск» в надкроватной сетке.
Поэтому охранник снова издал громкий голос и повторил его.
На этот раз принц наконец хрипло ответил: «Это просто покойник, что я могу сделать».
«Принц принц… очень раздражает… неважно, вернетесь ли вы к нему». Мягкий женский голос прозвучал из сетки над кроватью.
Сразу после этого внутри также раздался зловещий + злой смех принца.
Услышав это, охранники переглянулись, немного смутившись.
Сказать, что князь серьезный, могут принять жесткие меры и отвести его к императору.
Но это… не видят зла, не слушают зла, если увидят то, чего не должны видеть, то это столкновение с дворянином.
Хотя император теперь раздражает принца.
После того, как отношения между Бао Ци и принцем ослабли, их жизни были потеряны.
Итак, начальник охраны поднял руку, сделал отступление и ушел с охраной.
Когда охранники снова вернулись в Канси.
Прежде чем они успели заговорить, Канси резко спросил: «Я хочу, чтобы вы привели принца, где принц!»
Охранники преклонили колени на земле, дрожа, чтобы не говорить.
Только Лян Цзюгун вздрогнул и сказал: «Возвращаясь к императору, принцу… Я ждал, чтобы пойти в резиденцию принца, и не увидел принца, но одежда в комнате была грязной и подавленной. Я не смею ждать. Приближаясь, я боюсь... наткнусь на принца.
Как только голос упал, князья и дворяне в комнате ниже склонили головы.
Синь сказал, что принц действительно абсурден.
Брат был мертв, он не пришел оплакивать, и он все еще хотел быть с женщиной.
На какое-то время атмосфера в комнате внезапно похолодела.
Первоначально мрачное лицо Канси становилось все более и более уродливым.
Пара изощренных глаз полна враждебности, а рослое тело имеет немного взлётов и падений, что на первый взгляд недовольно.
«Абсурд! Это абсурд!» Он стиснул зубы.
Услышав обвинение Канси, никто не осмелился говорить за принца.
Ведь принц слишком бессовестный.
В это время король Чжицзюнь воспользовался возможностью, чтобы сказать: «Хуан Ама, разве ты не знаешь, что принц жесток и бесчеловечен. В последние несколько дней некоторые из нас присматривают за нашим девятнадцатым братом у кровати. Он ест, пьет и развлекается во дворце один в сопровождении красивых женщин. Е Шэн поет и танцует, игнорируя дружбу между братьями».
Канси: «…»
«В этом туре за пределами Великой стены с ним обращались так же, как с вами, и он даже опоздал. Бил он и князей, наших братьев и министров, бранил, когда хотел, и никогда не бросал этого в глаза».
Канси: «…»
Увидев, что Канси молчал, царь Чжицзюня подлил масла в огонь и ревности: «Мало того, он еще и дань Монголии тебе перехватил, чтобы побудить няньку и рабов на зло!»