Лорд Четвертый, мадам снова обманула вас - Глава 1375
Глава 1375 [Обновлено 20 июля] Я пойду к ним
The eyes of the Ming Dynasty were cold and sharp, and the cold was so cold that people did not dare to look any more.
Он торжественно сказал: «Вы все даете мне три часа встать здесь на колени».
"Да." Старшие братья ответили уважительно.
“As for Si elder brother, after kneeling, go to the teacher’s house to apologize and copy the Analects for me a hundred times.” Si Ye pointed to Si elder brother.
«Да, я это помню».
Then, the Fourth Master made Zhu Shi look at them with a cold face, and went back to the Hall of Cultivation of the Heart, leaving a group of elder brothers kneeling outside Wuyizhai.
Увидев это, Су Пэйшэн поспешил за венчиком.
Although only four elder brothers committed the crime this time.
Но император наказал всех старших братьев.
Цель состоит в том, чтобы развивать единство и дружбу старших братьев.
In this case, one person makes a mistake, and the others bear it together.
Вместо того, чтобы стоять в стороне и злорадствовать.
Even though the eldest brother even persuaded the fourth elder brother when he insulted Zhu Shi, the emperor still let him accept the punishment together.
Потому что в королевской семье нельзя отдавать предпочтение старшему брату.
Otherwise, just like Li Chu, he would push him into the fire pit and make him a target of public criticism.
Поэтому император всегда относился к князьям одинаково.
Not long after Si Ye left, Qi Fei knew that Si elder brother had been punished to kneel by Si Ye, and immediately hurried to Wu Yi Zhai on the nian.
She saw the elder brothers kneeling under the scorching sun and hurried forward.
Zhu Shi, who was supervising the princes, saw the concubine Qi and hurriedly paid a thousand salutes: “The minion has seen the concubine Qi.”
Qi Fei felt sorry for the fourth elder brother, and automatically blocked the other elder brothers and ignored Zhu Shi, who was a teacher.
Instead, he walked up to Si elder brother and wiped his sweat for Si elder brother while instructing the minions: “Come here all, and shading for Si elder brother.”
After that, she took out the pastry from the food box in the hands of the maid, and wanted to feed the fourth eldest brother.
Но брат Си упрямо повернул голову и отказался от еды.
Because of Qi Concubine’s doting, Si elder brother’s tail almost lifted into the sky in front of Qi Concubine.
This resulted in Si elder brother being disrespectful to the teacher, and his brother would not listen.
Перед миньоном он был даже маленькой старушкой.
Этот Запретный город, я боюсь, что Четвертый Мастер сможет победить его.
“Good boy, it’s time for dinner, you can eat some, otherwise you should be hungry.” Qi Fei coaxed.
"Я не буду есть."
Наложница Ци не сдалась, она даже попробовала пирожные на глазах у брата Си.
Старшего брата Си соблазнил запах еды.
Повернув его голову, братья встали на колени.
So, he put his back on his back, and said: “I said if you don’t eat, you won’t eat!”
«Хороший мальчик, откуси». - неохотно сказала Ци Фэй.
В результате четверо старших братьев разозлились и выбили печенье в ее руке.
«Мои братья не едят, то, что я ем один, если Хуан Ама знает, я снова должен быть наказан».
Пирог в руке Ци Фэй упал на землю, но она не рассердилась.
Si elder brother is the treasure in the palm of her hand, she is angry with herself, she will not be angry with Si elder brother.
She scanned the cakes that fell on the floor, and then looked at the elder brother, the second elder brother, and the third elder who were kneeling upright. Finally, she did not let the fourth elder brother eat any more.
Concubine Qi just looked straight at Si elder brother, her expression distressed.
When she saw that there was still sunlight on Si elder brother’s face, she reprimanded the minion: “How do you play with this umbrella, do you have any eyesight? Didn’t she see the sun on Si elder brother?”
Hearing this, the minion who was holding the umbrella for Si elder brother immediately surrounded Si elder brother and kept the sun from shining on him.
However, Si elder brother didn’t appreciate it and said impatiently: “You still don’t think it is hot enough, do you want to smother me!”
“Anyone can use umbrellas, will they be able to shade them far away?” Qi Fei blindly used to Si elder brother.
В этот момент Чжу Ши больше не мог этого терпеть.
Originally the fourth elder brother and the other elder brothers knelt well.
Но когда пришла наложница Ци, шумный шум заставил старших братьев задуматься.
Он сжал губы и сказал: «Мэнни Ци, на этот раз император позволил старшим братьям встать на колени, вы не должны путать это. Более того, четвертый старший брат прав, если император это знает, боюсь, это только усилит Наказание, лучше позволить ему встать на колени, и когда время истечет, с ним, естественно, все будет в порядке ».
"Все нормально?" Наложница Ци недоверчиво взглянула на Чжу Ши: «Ты раб, мой дворец заботится о четвертом старшем брате, у тебя есть голос? Вы знаете, какие будут последствия, если вы на несколько часов преклоните колени на таком большом солнце? Сможете ли вы позволить себе это снова? »
Чжу Ши изначально был джентльменом с двумя рукавами и гордился честным чиновником.
Now that Concubine Qi is belittled so much, not only is he not humble, but he straightened his back and said: “You are sorry for the fourth elder brother, but the eldest brother and the second elder brother are both princes on their knees. Is Brother Si different?”
“…” Her son was of course different, Qi Fei thought in her heart, but didn’t dare to say it.
«Более того, хотя миньон является миньоном, но император позволяет миньону контролировать старших братьев, миньон должен находиться под строгим контролем, и он не может оправдать доверие императора к миньону. Если вы чувствуете недовольство, вы можете пойти к императору, если император согласится поддержать четвертого старшего брата. Амбрелла, накорми его закусками, даже если он избежит наказания, миньонам нечего будет сказать ».
«…» Ци Фэй.
“But if the emperor doesn’t agree, the minion will resolutely show no mercy!” Zhu Shi arched his hands.
Его поведение уважительно, но его слова не делают лица наложницы Ци лицом.
«Ты раб!» Ци Фэй указал прямо на нос Чжу Ши.
"Достаточно!" За спиной Ци Фэй раздался нежный голос.
Она удивленно повернула голову и посмотрела на разговаривавшего четвертого брата.
“Emam, are you not ashamed enough!” Si elder brother looked at her bitterly.
Seeing disgust in the eyes of Si elder brother, Qi Fei finally stopped making trouble for her son.
She just pointed at Zhu Shi and threatened: “Okay, Zhu Shi, I think the palace dare not go to the emperor, right? I will go to the emperor to sue you!”
"Пожалуйста." Чжу Ши легко ответил.
After Qi Fei put down the cruel words, she really took the minion to the Hall of Cultivation of the Heart.
Although she has fallen out of favor a long time ago, what about she just cheeky and begged the emperor for the sake of the fourth elder brother.
Может, вы воспользуетесь этой возможностью, чтобы почистить лицо перед императором.
In a short while, Concubine Qi was outside the Hall of Nourishing Heart.
He Zhongkang met her and beat a thousand words: “Qi Fei Empress.”
«Император, мой дворец хочет его видеть».
“The emperor is busy inside, so the minion will report it.” He Zhongkang slipped into the hall.
After a while, he came out, “Emperor Qi, the emperor said, if you are here for the fourth elder brother, please go back.”
Concubine Qi didn’t expect that she didn’t say anything, Si Ye guessed it, and she was so ruthless.
"но……"
“It’s nothing good, but the emperor said that if you still make trouble, you will let Si Ge more kneel down for an hour.”
Hearing this, Qi Fei was so scared that she hurriedly replied: “No, no, no, go and tell the emperor, I will stop making trouble, I will go back now.”
As a result, the original imposing concubine Qi, before he had time to sue Zhu Shi, hurriedly returned to the Changchun Palace with a slave.
После того, как Ци Фэй ушла, примерно через час, Руо Инь также пришла в Зал Янсинь.
Ибо это, естественно, одно и то же.