Лорд Четвертый, мадам снова обманула вас - Глава 1114
Глава 1114.
Так же, как и в проектах по сокращению бедности, работа будет организована.
Однако эта женщина по имени Яо Цзи не кажется простой.
Теперь это зависит от того, как он говорит.
В любом случае, судя по тому, что она знает о Четвертом Мастере, эта женщина могла бы заинтересоваться.
Если он все еще нечист, я боюсь, что это рассердит Четвертого Мастера.
Жуйинь подняла голову и посмотрела на Яо Цзи, которая стояла на коленях.
Я увидел женщину, которая все еще была щедрой и очень уверенной в себе, но теперь она в смущении опустилась на колени посреди зала.
И была небольшая дрожь.
Он выглядел немного приятнее.
Яо Цзи - мудрый человек, поэтому она, естественно, услышала холодность в словах Си Е.
Изначально она хотела работать горничной во дворце в гареме.
Пока она может видеть императора много раз в этом гареме, у нее все еще есть шанс.
Но, прислушиваясь к словам императора, казалось, что она совершенно не согласна с тем, что она служит слугой во дворце.
Но она все еще мечтала стать женщиной императора.
Однако после минутного размышления она, наконец, отступила на 10,000 шагов и сказала: «Вдовствующая королева, рабыня задумалась над этим некоторое время и почувствовала, что сегодняшние дела - это все, что раб должен делать, и нет никакой награды или награды. . »
Эти загадочные и острые чернильные зрачки заставили ее вздрогнуть от одного взгляда, и она не осмелилась ослушаться его, когда что-нибудь сказала.
Если он будет недоволен и отправит ее в Нинггута, будет слишком поздно.
В то же время мое сердце полно унижений.
Впервые в жизни ее так отверг мужчина.
Раньше эти мужчины видели ее и хотели забрать сразу.
Но только этот мужчина даже не хотел на нее больше смотреть.
Он даже не смотрел на нее прямо.
Я знал, что она не должна быть слишком жадной вначале, и пошел прямо к королеве-матери с поручением.
Только сейчас поздно что-то говорить!
Королева-мать привлекает внимание. Увидев, что четвертый мастер говорит так безжалостно, она равнодушно сказала: «Раз ты это сказал, значит, все. Иди и получи награду ».
Она сказала, что хочет награду, и она определенно не заберет ее.
Просто когда дело доходит до этого момента, естественно, они могут получать только деньги.
"Да." Яо Джи укусила себя за скальп и забрала сестер обратно.
Увидев это, наложницы гарема не могли не почувствовать себя довольными.
Я думал, императору понравился этот.
Кажется, это не более того.
Даже небольшое желание быть слугой во дворце было задушено императором.
Руо Инь посмотрел на равнодушное выражение лица Си Е и не мог не скривить рот.
Этот человек на протяжении стольких лет все еще находится в таком замешательстве.
Женщины в семье говорили по собственной инициативе, желая быть его личностью.
У него совсем нет обаяния.
Кажется, что на лице нетрадиционного человека написано: «Я думаю о Дацине».
После того, как Яо Цзи выступил так, банкет стал обычным.
Поскольку была ночь, многие члены королевского клана все же вернулись домой на карете.
Таким образом, примерно через полчаса банкет по случаю дня рождения королевы-матери закончился.
С того дня Си Е по-прежнему управлял правительством как обычно.
Также вернулся дождь и роса.
Ведь это император вменяемый и спокойный, и он может какое-то время противостоять чиновникам.
Иногда вы можете бунтовать, чтобы быть самим собой, но невозможно оставаться бунтовщиком всю жизнь.
Вы также можете быть своевольным какое-то время, но не можете быть своевольным всегда.
Потому что как император он вообще не может быть самим собой.
Что касается гарема, все казалось таким гармоничным.
За исключением наложницы Ю, из-за проблем с плодом ей все время приходится лежать на кровати, поэтому она не пришла утром.
Остальные, в том числе Чжуан Гуй со стабильным положением плода, каждое утро ходят во дворец Юншоу в Жуинь.
День рождения Жуйинь мало чем отличается от дня рождения королевы-матери.
В день ее дня рождения наложницы в гареме приходят во дворец Юншоу, чтобы поприветствовать вас, как обычно.
Один за другим их рты словно намазаны медом, но они могут сказать Жуйинь благоприятные слова.
Ruoyin ответил несколько вежливо и перешел на сцену сплетен.
Глаза наложницы Ци пробежались по комнате, и она, казалось, сказала небрежно: «Сейчас май, и понятно, что наложница Ю родит через несколько месяцев. Как можно играть с того дня, как у нее диагностировали беременность? Я даже не видел фигуры ».
Руо Инь слабо взглянул на наложницу Ци и сказал своему сердцу, что ты их не боишься.
«Сестра Ци Фэй также сказала, что если ты будешь продолжать в том же духе, тебе будет трудно встать с постели. Разве не сложно сказать, что ты немного беспечен? » Наложница Си выразила обеспокоенность.
Но то, что она сказала, было совершенно нечеловеческим.
Мало того, что есть своего рода темный удар, чтобы проклясть конец наложницы Ю.
Я все еще напоминаю всем здесь, что наложница Ю по своей природе хрупка, и вам нужно только вставить ногу, чтобы сбить ее.
«Ну, так как плод проветривается до настоящего времени, все должно быть в порядке, так что не гадайте здесь». - легкомысленно сказал Жоинь.
Наложница Си слегка улыбнулась и послушно кивнула.
Однако ее взгляд скользнул по животам Жуйинь и Чжуан Гуйжэнь.
Как только разговор перешел, он заговорил о другом.
«Также странно говорить, что сначала была беременна сестра Юй Минчжуан, затем наложница Ю, а затем императрица-императрица. Эта наложница Ю, наложница не видела своего живота, а только смотрела на живот Королевы и Сестры Чжуан. На самом деле он был довольно большим, и живот королевы казался больше, чем у сестры Чжуан ».
Она всегда любила возбуждать в гареме, и она хочет, чтобы другие сражались не на жизнь, а на смерть одним ртом.
Таким образом, ей не придется делать это самой.
И ее слова, несомненно, хотели сделать Жуйинь и Чжуан Гуйжэнь немного посоревноваться.
К счастью, с тех пор с ней ничего не случилось.
Однако Чжуан Гуйжэнь честен.
Выслушав ее, я очень испугался, не говоря уже о других идеях.
Я смотрел на нее с искренностью и трепетом: «Я не знаю, что такое наложница Си, и моя наложница слышала народную поговорку, что у мальчиков скелеты больше и они становятся все больше. Так что, может быть, мать королевы - старший брат, мой живот Это не обязательно маленькая сетка внутри ».
В любом случае, пока ребенок благополучно рождается, ей все равно.
Так что перед этим ей пришлось уменьшить свое чувство существования, и она не должна никого обижать.
Ведь она человек благородный, где бы она ни смела сравнивать с императрицей, не решалась нажить себе врагов.
В противном случае, разве это не просто поиск смерти?
«Ты сказал это, это просто народная поговорка, и это не стандарт больницы, это пустяк». - сказала наложница Си.
Жоинь увидел, что время почти пришло, и не хотел слышать, как гарем говорит об этом.
Он легкомысленно сказал: «Ладно, почти пора, мой дворец немного подустал, так что давайте вернемся».
Наложница Си улыбнулась и кивнула, соглашаясь с остальными наложницами.
Выйдя из дворца Юншоу, она не могла не чувствовать себя немного плохо.
Эта императорская наложница Ю была больна и не могла встать с постели. Она не видела ее с тех пор, как была беременна.
Императрица, как хозяйка центрального дворца, тоже хорошо осведомлена.
Благородный Чжуан честен, как кролик, и настолько мал, что не может волновать.
Почему трое беременных в гареме, и всех троих нельзя ущипнуть.
Может ли она выйти на улицу одна?
Думая об этом, Мяо Бин просто ждала позади нее.