Живи полной жизнью - Глава 396
Глава 396 смерть
Внезапно мне в голову пришло имя.
Мы с Цяо Ляном резко посмотрели друг на друга.
Есть только один человек, который может заставить мою мать и Ю-ты ничего не подозревать, - это Гу Цинчэн.
При мысли об этом в моем сердце поднялась волна страха.
«Я позвоню и спрошу о ситуации там». Цяо Лян понял, о чем я думаю, достал свой мобильный телефон и быстро сказал.
Через некоторое время брови Цяо Ляна нахмурились, и выражение его лица постепенно стало серьезным.
"Как это?" Я затаил дыхание и нервно посмотрел на Цяо Ляна.
Цяо Лян отложил мобильный телефон и задумчиво посмотрел на меня.
Я почувствовал немного в своем сердце и осторожно спросил его: «Это Гу Цинчэн?»
Цяо Лян кивнул, а затем сказал: «Не волнуйтесь, они гарантируют их безопасность».
«Возьми меня».
«Отведите меня туда быстро, я должен встретиться с ними лично».
В это время я просто хотел увидеть их как можно скорее. Только когда я увидел, что они живы и невредимы, мое сердце полностью успокоилось.
«Садись в мою машину, и я отвезу тебя туда».
Когда мы добрались до места, мы увидели Гу Цинчэн, держащего Юю.
Затем они пригрозили боссу: «Если ты посмеешь подойти, я убью его».
Моя мать опустилась на колени и горько умоляла: «Ван Цин, это твой сын! Вы одержимы? "
«Бабушка, она не мать». Ты кричал на мою мать красными глазами.
«Гу Цинчэн, отпусти Юю». Я вышел из машины, подбежал и крикнул на нее.
Когда Youyou это услышал, он посмотрел на меня и его глаза покраснели.
"Мама……"
Я смотрел на ее губы и кричал, как ее мать, но ее голос был негромким, он просто продолжал плакать и извиняться.
«Ты отпустил их, в чем дело, ты иди ко мне».
Моя мать посмотрела на Гу Цинчэн, а затем на меня с растерянным выражением лица.
Гу Цинчэн холодно фыркнул моей матери: «Идиотка».
«Что, если мне нужна твоя жизнь?» Гу Цинчэн посмотрел на меня и спросил.
«Ты отпустил их». Я подошел к Гу Цинчэну.
«Позволь мне прийти, если ты хочешь жизни, моя тебе ее даст». Цяо Лян встал передо мной и сказал Гу Цинчэну.
Когда Гу Цинчэн увидел эту сцену, ревность в его глазах, казалось, загорелась.
«Я не хочу твоей жизни, я хочу, чтобы ты была моей марионеткой». - сказал Гу Цинчэн Цяо Ляну с безжалостным взглядом.
«Гу Цинчэн, не будь больше упрямым. Вы гнались за вещами тысячи лет. То, что не твое, все равно не твое. Что толку от тебя, даже если тебе нужно тело? » Директор посмотрел на Гу Цинчэна и сказал.
«Даже если ты хочешь тело, это лучше, чем ничего не получать. В противном случае, мое подбрасывание на протяжении сотен лет превратилось в шутку ».
Говоря об этом, она ненадолго замолчала и сказала директору: «Малыш, ты должен называть меня старшим, но теперь ты меня арестовываешь. Вы, люди, не квалифицированы ».
Затем она швырнула в Цяо Ляна небольшую фарфоровую бутылку: «Съев это, я отпущу его».
«Папа, не…» - громко закричала Ю, изо всех сил пытаясь удержать свое тело.
Я выглядел расстроенным и встревоженным, но в то же время беспокоился о Цяо Ляне.
"позволь мне сделать это."
Когда Цяо Лян не вернулся к Богу, я взял это прямо у него.
«Гу Цинчэн, если у тебя есть жалобы, приходи ко мне».
«Не надо, она хочет меня». Цяо Лян схватил меня за руку и нежно посмотрел на меня.
Я крепко держал бутылку в руке и покачал головой в сторону Цяо Ляна.
«Нет, она ненавидит меня».
Когда вы сражались за меня, моя мать внезапно поднялась и бросилась к Гу Цинчэн.
«Чародейка, верни мою дочь ...»
Когда я увидел это, моя мать уже бросилась к Гу Цинчэн.
Но Гу Цинчэн, который угрожал Юю кинжалом, воткнул кинжал в грудь моей матери.
Вы изо всех сил пытались сбежать.
Цяо Лян подошел к Юю, чтобы обнять его, и я с нетерпением наблюдал за этой сценой и печально крикнул: «Мама ...»
Голова поспешно воспользовалась возможностью сразиться с Гу Цинчэн.
Моя мама соскользнула на землю, а я подбежал и быстро обнял ее: «Мама, мама…»
«Извини, мама тебя не узнала».
Я заплакал и покачал головой: «Это не твоя вина, я забыл тебя, это моя вина».
«Мама, я отвезу тебя в больницу. Я отвезу тебя в больницу.
«Ничего, больше никаких усилий». Моя мать покачала головой.
Сказал мне: «В эти годы мне тебя жаль, ты можешь простить маму?»
Я кивнул и закричал: «Я не ненавидел тебя».
«Моя покойная Цин, мне очень жаль! Мама уезжает ».
«Мама ... нет, пожалуйста, не уходи, хорошо?»
«Мы идем в больницу, мы идем в больницу».
Я пытался поднять маму, но не мог ее удержать.
Цяо Лян подошел и помог мне посадить мою мать в машину.
Youyou был спасен, Qiaoliang вел машину, Youyou сидел на пассажирском сиденье, а я позаботился о своей матери на заднем сиденье.
Чувствуя постепенное исчезновение признаков жизни в ее теле, мое сердце похоже на нож.
По прибытии в больницу Цяо Лян обнял мою маму в отделение неотложной помощи.
«Извини, уже слишком поздно». Врач сказал мне после проверки состояния.
Услышав это, я просто почувствовал, что небо кружится, мое тело тряслось, и я чуть не упал.
«Невозможно, должен быть способ, должен быть способ».
«Извини, мы действительно ничего не можем сделать».
«Между прочим, мы также можем найти других врачей, между прочим, и господин Чжэн…»
«У пациента сейчас нет признаков жизни…»
«Невозможно, невозможно, ты солгал мне ...»
Я протянул руку и сунул маме под нос.
Я больше не дышу, и мне грустно, как будто мое сердце разрывается на части: «Мама…»
«Мама, открой глаза и посмотри на меня…»
«Пожалуйста, посмотри на меня…»
«Бабушка ... Бабушка, ты просыпаешься ...»
Моим последним сознанием было то, что я плакал и упал в обморок на руках Цяо Ляна.
Когда я снова проснулся, я лежал на больничной койке с жидкостью.
"Где моя мать?" Я посмотрел на Цяо Ляна и спросил.
«Я уведомил вашего брата, чтобы он приехал и свяжусь с похоронной компанией». Когда Цяо Лян сказал это, он с беспокойством посмотрел на меня.
«Люди не могут вернуться из смерти, нужно быть здоровым».
Я кивнул, но мое сердце переполнила печаль.
Спустя долгое время я вспомнил, что спрашивал о Гу Цинчэне.
«Она решила сжечь и нефрит, и камень».
«Тела не осталось». Цяо Лян сказал трудным тоном.
Дело не в том, что эти люди не могли поймать Гу Цинчэна, кроме того, что они избегали причинения вреда Юю, они также не хотели причинять вред моему телу.
Да! Если Гу Цинчэн был обречен на побег, как он мог пожелать оставить свое тело и вернуть его мне?
«Где Гу Вэй? Почему я не видел его на этот раз? » Я спросил Цяо Ляна.
«Гу Вэй ушел давным-давно».
«Гу Цинчэн все еще обладает силой Камня Линсинь в своем теле, и у него есть некоторые способности из-за своего предыдущего опыта».
Если глава неверна, нажмите здесь, чтобы сообщить