Жизнь с тобой - Глава 1192.
BTTH Глава 1189: все тайно встречаются
Тонг Хао ушел на несколько минут, а когда он сел в машину, он вручил Тонгу Анвэю сумку. Внутри сумки лежали десятки засахаренных оленей, завернутых в пакеты из крафт-бумаги.
«Я не знаю, что вам нравится есть, выбирайте сами».
Лицо Тонг Хао было обычным, его тон был небрежным, и он продолжил водить машину после того, как пристегнул ремень безопасности.
У Тонг Анвэй была сумка, полная засахаренных тушек на ногах, и ее сердце было переполнено. Она ничего не сказала. Через несколько секунд она опустила голову и несколько раз порылась в сумке, а затем достала пучок целых боярышников. Завернутые в густую сахарную пудру, люди, которые не могут есть кислое, потеряют зубы, а те, кто может есть кислое, будут аппетитными.
Тонг Хао Юй Гуан мельком увидел, как она ест, и спросил: «Это вкусно?»
Боярышник очень большой, а пасть Тонг Анвэя слегка выпуклая. В конце концов, рот каннибала мягкий, и он кивнул, что считалось ответом.
Тонг Хао был счастлив в своем сердце, как будто услышал ее восхитительный ответ, и сказал себе: «Оказывается, детям нравятся такие вещи. Мой крестник чуть не подрался в прошлом месяце из-за засахаренного мяса.
Тонг Анвэй ел молча, не говоря ни слова, Тонг Хао в хорошем настроении сказал: «Разве ты не хочешь знать, почему?»
Тонг Анвэй ответила от всей души, но скривила рот и отказалась говорить. Тонг Хао не заботился о ней и ответил: «Он сказал, что хочет купить засахаренные оладьи для студентки своего класса, но другой мальчик тоже купил это. , Эти двое чуть не подрались, и учитель сказал им, что они могут сыграть в «Любовь боярышника», когда вырастут ».
Тонг Хао говорит о Сяоцзе, потому что Сун Си даже ходила на собрание родителей специально по этому поводу. Когда он вернулся, он забеспокоился. Сейчас дети слишком рано взрослеют и начинают ревновать, когда им всего пять лет. ?
Тонг Анвэй хотел немного посмеяться. Она держала голову и смотрела в окно. Тонг Хао взглянул на нее и сказал: «Дай мне откусить».
Услышав это, Тонг Анвэй подсознательно подняла сумку на ноге, и Тонг Хао сказал: «Ты меня накорми».
Тонг Анвэй заколебался, а Тонг Хао сказал: «Какой скупец, если у тебя есть сумка, я съем ее».
Тонг Анвэй знал, что он намеренно дразнил ее, и был слишком ленив, чтобы заботиться о нем. На красный свет перед ним Тонг Хао нажала на тормоз, внезапно наклонилась и взяла ее за руку. Тонг Анвэй этого не ожидал, он сжал ее руку и откусил засахаренную тушу. Нахмурившись, он вернулся на место за рулем, откусил, и его черты лица меняются в экстренной ситуации.
По дороге он не мог открыть окно, чтобы выплюнуть. Тонг Хао заставил себя проглотить финик, и у него заболело горло. Он повернул голову к Тонг Анвэй, нахмурился и сказал: «Он такой кислый, не ешь его. У тебя в желудке ничего нет. Я закончу есть через некоторое время.
Тонг Анвэй не ожидал, что у него будет такая осторожная сторона. Первоначально ее рот был наполовину кислым и наполовину сладким, но внезапно он стал более сладким, чем кислым. Она не хотела признавать, что он ее легко тронула, поэтому она сознательно встала перед ним. Он ударил еще одну и прогрыз ее: «Я не боюсь кислоты».
В желудке Тонг Хао поднялась кислота, но он сказал мягким голосом: «Это вкусно, и я буду покупать его каждый день. Будь послушным, не ешь это сейчас ».
Для него редко бывает такой хороший характер, даже в период, когда они были «влюблены», он не уговаривал ее намеренно, только Тонг Анвэй знал, что она перешла от кожи головы к ступням.
Красный свет стал зеленым, Тонг Хао продолжил движение, Тонг Анвэй молча положил засахаренные туши обратно в сумку, на этот раз не только тело было теплым, но и сердце.
Перейдя дорогу и свернув за угол, Тонг Хао припарковал машину у дверей Шуймулянь и подошел к Тонгу Анвэю, чтобы забрать ее. В руке она несла большой мешок засахаренного мяса. Он хотел рассмеяться, когда увидел это, и сказал: «Брось, садись в машину, никто не украдет».
Тонг Анвэй был немного смущен. Она чувствовала, что должна быть безразличной из-за неприятных ощущений. Тонг Хао помог ей открыть дверь легковой машины, она снова положила засахаренные оладьи, и Тонг Хао пожал ей руку, не давая ей возможности сопротивляться.
Тонг Анвэй шел бок о бок с Тонг Хао ко входу в отель. Он повернул голову и спросил ее: «Это неудобно?»
Она не знала, спрашивал ли он о ее теле или о том, в каком состоянии они держатся за руки. Поразмыслив, она громко ответила: «Ничего страшного, просто прими лекарство».
Тонг Хао сказал: «Ешьте больше еды позже, половина вашей болезни голодна».
Тонг Анвэй не ответил, и Тонг Хао не смутил ее. В конце концов, она была пациентом. Эти двое вошли в вестибюль отеля, и кто-то сразу же пришел его развлечь. Тонг Хао собирался в личную комнату наверху. Официант направился к лифту. По дороге через улицу перешли мужчина и женщина. Тонг Анвэй посмотрел вниз и не обратил внимания. Тонг Хао внезапно издал звук: «Йо…»
Тонг Анвэй поднял глаза и увидел пару привлекательных мужчин и женщин, стоящих в трех метрах от него. Мужчины были высокими и худыми, были одеты в тренчи до колен и стригли самые популярные в наши дни прически. У них было бледное лицо, и выглядело всего двое. Ей уже десять лет; женщина рядом с ним роскошно одета, с зеленым мехом на верхней части тела, узкими штанами и короткими сапогами на высоком каблуке на нижней части тела, конским хвостом и тонким макияжем.
Тонг Анвэй почти узнал его с первого взгляда. Она встретила этого человека в QUEEN. В то время женщина сидела бок о бок с Тонг Хао на высоком стуле перед стойкой бара, ее рука все еще лежала на плече Тонг Хао.
Тонг Хао и Хо Цзяминь не ожидали встретиться здесь, на узкой дороге. «Йо» Тонг Хао очень многозначителен, потому что впервые я увидел маленького мальчика рядом с Хо Цзямином, и Хо Цзямин ответил: «Эй, эй». Его взгляд явно упал на руку Тонг Хао, держащую Тонг Анвэй.
Все четверо посмотрели друг на друга. Тонгу Анвэй и парню напротив было тесно. Подойдя ближе, Хо Цзяминь взял на себя инициативу и сказал: «Поторопитесь, позвольте мне вас представить».
Тонг Хао открыто сказал: «Тонг Анвэй, моя девушка».
Хо Цзямин скривил губы и улыбнулся Тонгу Анвэю: «Привет, это Хо Цзяминь».
Тонг Анвэй поспешно снял маску и кивнул: «Привет».
Тонг Хао слегка приподнял подбородок и кивнул в сторону Хо Цзяминя, и Хо Цзяминь сказал: «Брат, которого я знаю».
Мужчина посмотрел на Хо Цзямина: «Не будь мне братом, я всего на месяц моложе тебя».
Сказав это, он повернул голову и проактивно сказал Тонг Хао: «Привет, Лин Су, сейчас он друг Минмина, а в будущем будет парнем».
Тонг Хао улыбнулся, назвал свое имя, а затем сказал: «Да, заранее желаю вам успехов».
Хо Цзямин уставился на Тонг Хао: «Не заботьтесь обо мне как о своей девушке, будьте осторожны, чтобы меня не поняли».
Тонг Хао сказал: «Ты слишком много думаешь, мне тебя не жалко, мне жаль денег, с которыми ты тратишься».
Хо Цзямин стиснул зубы и сказал: «Дай своей девушке лицо, какого дня ты ждешь…»
Тонг Хао сказал: «Поторопитесь и не откладывайте еду».
После сердечной и дружеской встречи между двумя сторонами Тонг Хао взял Тонг Анвэй за руку к входу в лифт. Тонг Анвэй был полон мыслей. На данный момент я также знаю, что Тонг Хао и Хо Цзямин - очень хорошие друзья. …
Дверь лифта открылась, и они двое вошли. Тонг Хао внезапно сказал: «У Хо Цзямина большой рот. Все вокруг будут знать, есть ли у меня сегодня девушка. Вы отдохнете несколько дней, и я отведу вас к вам, когда мне станет лучше. Oни."