Спасательные дни на стороне хаски - Глава 10
Глава 10
На Сун Инши была светлая короткая юбка и футболка. Ее волосы немного длиннее плеч были слегка задрапированы. На голове у нее была шпилька того же цвета, что и юбка. Она была чистенькая и милая, плюс мило выглядела. Людям просто нравится, когда они смотрят на это.
Она несла небольшой рюкзак и держала в руке мороженое. Она ела во время прогулки. Время от времени она с большим интересом осматривала киоски с обеих сторон.
Чжоу Ли вспомнил первоначальный сюжет. Предполагается, что она давно не была на рынке и вышла поиграть.
И семья Сун, и семья Цянь были из города Сянмань, и отец Сун и отец Цянь были редкими студентами колледжа в то время.
Разница в том, что Цянь Дуошу хотел найти компанию только для того, чтобы получать свою зарплату. Позже компания переживала спад, и он присоединился к Интернет-компании по приглашению друга. После нескольких лет славы он вот-вот закончит играть.
А отец Сун не из тех, кто хочет честно зарабатывать зарплату.
В то время он работал самостоятельно, чтобы сделать карьеру, успешно поселился в городе и взял на себя мать. После этого его карьера пошла дальше, он женился на своей нынешней жене и сменил виллу. Но мама Сонг не любила свою новую невестку, поэтому она не переехала с ней, и когда она увидела, что ее невестка не лечит ее внучку, она предложила ей позаботиться о ней. внучка, потому что она была беременна.
Итак, Сун Инши провела большую часть своей жизни со своей бабушкой, и она была единственной, кто ее воспитал.
Эти летние каникулы были последними летними каникулами в ее жизни с бабушкой. Поскольку здоровье бабушки Сонг становилось все хуже и хуже, она знала, что, возможно, не сможет выжить, поэтому она хотела вернуться в город, где она жила с дедушкой Сонг, чтобы закончить свою жизнь мирно. Последняя часть дороги.
Сун Инши не знала этого, но она просто последовала за ней, когда она хотела вернуться в пригород, чтобы расслабиться.
Хотя вилла семьи Сун существует уже более десяти лет, а карьера отца Сун не сделала ни одного шага вперед, он все равно является боссом компании. Сон Инши не испытывает недостатка в этой маленькой подработке. Она может работать просто потому, что я помогала своим одноклассникам, я ходила только по субботам и воскресеньям, а остальное время проводила с бабушкой и Эрхой.
Бабушка Сонг не любит собак, но не может сказать, что ненавидит их. Каждый раз, когда Сун Инши выходит на работу, об Эрхе заботится бабушка Сун. Вероятно, она старая, и она часто разговаривает с Эрхой о прошлом.
Цзи Дашао был бессердечным, но он проявлял больше уважения и терпения к пожилым людям и спокойно слушал множество историй.
В оригинальном тексте Сун Инши и Эрха пролили достаточно слез, чтобы охранять сцену, когда бабушка Сун делает свой последний вздох.
Бабушка Сонг в то время уже умирала, и она много чего читала. Может быть, она думала, что Эрха очень духовна. Она также призналась ему, сказав, что ее не будет здесь в будущем, и он будет хорошо заботиться о ее няне.
Цзи Дашао даже не подумал об этом, но тут же ответил на слово «хорошо» в душе.
Он и Сун Инши так похожи.
Та же мать неожиданно умерла, тот же отец женился на другой мачехе, в той же семье были порочные братья и сестры, и ту же семью воспитывали пожилые люди.
Дед Цзи Шаоянь все еще жив, но он знает, что рано или поздно такой день наступит, поэтому он может понять горе Сун Инши.
С этого момента он почувствовал «огорчение» за Сун Инши.
Когда Чжоу Ли шел вперед, думая о том, как он мог бы отдать дядю-собаку Сун Инь как можно скорее, он подходил все ближе и ближе, когда он увидел Сун Инь, и, наконец, нашел Эрху, он поднял дядю-собаку и прикрыл половину своей лицо, оставив только пару глаз, он поднял одну из передних лап дядюшки Пса и помахал Сун Инши, которая посмотрела на него.
Шаоян Цзи: «…»
Хорошо, даже используйте его, чтобы уговорить маленькую девочку.
Глаза Сун Инши действительно заблестели, он улыбнулся и наклонился вперед. Увидев лицо Эрхи на фоне омерзительного человека, его печень внезапно задрожала, и он спросил: «Могу я потрогать ее?»
Чжоу Ли положил собаку дяди, которую держал на руках, показывая все свое лицо, и сказал с улыбкой: «Да».
По впечатлению Сун Инши, у него были рыжие волосы, и он вообще этого не узнал.
В этот момент она повернула глаза, закатила глаза, убрала руку, чтобы протянуть, повернула голову и ушла.
Чжоу Ли: «…»
Эта величина отвращения слишком высока, и собаки все встают.
Но встретиться было тяжело, и я ничего не мог поделать.
Он догнал несколько шагов: «Эй, подожди, мне нужно тебе кое-что сказать».
Сун Инши не хотел слушать и быстро пошел вперед и вскоре добрался до будки, стоя рядом со стариком, который болтал с ним, и осторожно смотрел на него.
Старик ласково улыбнулся и случайно заметил взгляд внучки. Он также посмотрел на преследующего подростка и спросил внучку: «Твой друг?»
Сун Инши сухо сказал: «Я его не знаю».
Чжоу Ли резко остановился.
В информации в его голове не было тени бабушки Сун, но именно бабушка Сун могла позволить Сун Инши положиться на молодую медсестру и няню и сопровождать ее.
Бабушка Песня теперь в его глазах пишется как «опасно и хрупко».
Он не осмеливался создавать какие-либо проблемы, честно стоял в одном метре от них и беспомощно улыбался.
Первое впечатление бабушки Сонг о нем было довольно сильным, и она спросила: «Вы имеете какое-то отношение к нашей няне?»
Чжоу Ли откровенно сказал: «Ну, я проиграл пари со своим другом несколько дней назад и сделал что-то, что оскорбило мисс Сун. Я хотел извиниться, когда встретил его сегодня, - искренне сказал он, глядя на Сун Инь, - мне очень жаль. . »
Сун Инши уставился на него, словно не зная его.
Чжоу Ли знает, что его симпатия возрастает не сразу, но, по крайней мере, он сначала извинился.
Он кивнул бабушке Сонг, вежливо попрощался и ушел, держа Эрху.
Бабушка Сонг посмотрела на его спину и с любопытством спросила: «Что он сделал?»
Сун Инши скривила губы: «Держи меня в WeChat».
Бабушка Сонг улыбнулась и вздохнула в своем сердце, что она была такой молодой, и прокомментировала: «Я думаю, что этот ребенок довольно хорош».
Сун Инши тут же возразил: «Он хороший стрелок!»
Бабушка Сонг улыбнулась и покачала головой, ничего не объясняя.
Она по-прежнему очень точно видит людей.
Подросток изнутри и снаружи полон уверенности в себе. Видно, что семейное окружение очень здоровое. В таких условиях вырастить слишком плохого ребенка вообще невозможно. К тому же у подростка светлые глаза, он великодушен и скромен, умеет идти вперед и отступать. Она среди сверстников, которых видела. Очень хороший класс людей.
Выдающийся молодой мастер Чжоу возвращался, представляя Сун Инши мастеру Цзи.
Он не может сказать слишком много, иначе его легко заподозрить. Он просто сказал: «Ее семья живет в городе, она вернулась из летних каникул. Я слышал, что ее отец нашел ей мачеху, может быть, отношения не хорошие, она Они все живут с бабушкой ».
Что ж, дайте понять, что ваша ситуация похожа, кстати, закиньте «городскую» приманку.
Он хлопнул по волосам и продолжил: «Не смотри на нее сейчас. На самом деле у нее очень хороший характер. Я отправлю тебя к ней за поддержкой. Она хорошо о тебе позаботится. Ты доволен?"
Мастер Джи недоволен.
Он отчасти подозревал, что этот глупый байтианец хотел использовать его, чтобы подбирать девушек - например, чтобы выдать его, а затем приглашать девушек на свидание от своего имени.
За исключением «возвращения в город», когда он неохотно соглашается, он не счастлив всегда видеть эту шизофрению, которая не знает, когда сменить личность.
Чжоу Ли не знал, о чем он думал, поэтому он купил небольшую пластиковую ветряную мельницу за два юаня на полпути и отправился домой с дядей Псом.
Он сам принял душ, затем вытер собачью шерсть, вынул батарейку из подсолнечника, положил ее в коробку с карманным цветком и закрепил маленькую ветряную мельницу на коробке прозрачным клеем, что удовлетворило его. Отведите собаку дяди в гнездо.
Один человек и одна собака вздремнули.
Дул ветер из-за окна, и мельница мягко повернулась, словно охраняя летний полдень с арбузом и фруктовой содой в глубинах памяти.
Уши Цзи Шаоянь слегка пошевелились, и он заснул.
Спал до вечера. Когда он открыл глаза, он увидел, как эти три вещи улыбаются ему. Он беспомощно встал, ненадолго пошевелил конечностями и увидел, что Чжоу Ли тоже проснулся, его разбудил телефон.
Цянь Дуошу позвонил.
Он вспомнил, что сегодня был рынок, и не хотел идти по многолюдной дороге. Он планировал войти через другую дверь общины и сказал Чжоу Ли купить немного еды. Дома больше не было еды.
У Чжоу Ли был короткий рот, он повесил трубку и снова спустился вниз, держа собаку.
Рынок все еще был оживлен, но в это время ему было неинтересно ходить, поэтому он пошел прямо в зону фруктов и овощей, остановился, проходя мимо прилавка, и вернулся.
Он бывал здесь все время раньше и не помнил этого ларька. Это должен быть новичок.
Я видел, что стойло просто расстилало на земле кусок ткани с тремя видами овощей, небольшую кучку каждого, в то время как хозяин стойла сидел на мешке с пони, каждый в кепке и солнечных очках, сидя как перепел. Посчитайте, один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, особенно бросается в глаза.
Чжоу Ли: «…»
Шаоян Цзи: «…»
Чжоу Ли громко рассмеялся, внезапно почувствовав, что эти младшие братья первоначального владельца - таланты.
Он подумал, что если по утрам поливать холодной водой, они, скорее всего, на какое-то время впадут в депрессию, но второй мужчина очень повеселился и не знал, как они это обсуждали. Он фактически завершил процесс от «зарабатывания больших денег и выполнения больших дел» до «раскрутки больших денег» всего за один день. Жестокая трансформация продажи гарниров на уличных ларьках.
Он попытался сдержать улыбку и спросил: «Как вы продаете это блюдо?»
Второй заставлял подростков молчать, подсознательно съеживаясь, опуская головы и продолжая притворяться перепелками.
Чжоу Ли сказал: «Почему ты больше не занимаешься бизнесом?»
Перепела на несколько секунд сдержались, и вожак медленно протянул два пальца.
Чжоу Ли сказал: «Два юаня за кошечку?»
Перепела аккуратно кивнули.
Чжоу Ли сказал: «Конечно, это даст мне две кошечки».
Голова медленно двинулась вперед, подняла маленькую тарелку, повернулась и замерла.
Остальные шесть перепелов заморгали и замерли вместе с ним. Один из них не удержался и внезапно хлопнул себя по бедру: «Слот, у нас нет весов!»
Чжоу Ли: «…»
Шаоян Цзи: «…»
Автору есть что сказать: Цзи Шаоянь: Достойно быть глупым человеком, один за другим.