Жена маленького фермера Ли Хана из гор - Глава 528
Глава 155 Десерт
Семья Цуй прислушивалась к тому, что больше всего говорил младший сын. Услышав такие слова младшего сына, он закрыл рот и с улыбкой на лице спросил Чжан Синвана: «Старик, где ты нажил состояние? Как ты сможешь вернуть этого старика? Как насчет денег? »
Чжан Синван проигнорировал ее. Он взял из машины два пакета димсама с печатью Дин Фэн Чжая и передал их двум внукам. Он улыбнулся и сказал: «Давай, дедушка купил тебе тусклую сумму. Хорошо. есть?"
Когда два внука посмотрели на маслянистый бумажный пакет, они сразу обрадовались, как будто это китайский Новый год, приветствовали и протянули свои маленькие ручки, чтобы взять их.
Когда Цуй увидел, что старик собирается отдать весь пакет закусок своему ребенку, он испугался, что ребенок испортит закуски (главным образом потому, что он боялся быть съеденным его старшей невесткой). Он поспешно протянул большую руку и снова протянул две упаковки закусок. Он взял это в свои руки и сказал: «Позвольте мне сначала положить его сюда, они еще молоды и не могут закончить все сразу. Если дать им все сразу, они будут съедены и испорчены! »
Как только малыш увидел, что димсам в его руке выхватила бабушка, он закричал один за другим и сказал, что ничего не будет делать. Тот, что побольше, был выше и мог удерживать Цуй за пояс, поэтому он схватил Цуй за пояс. Ремень пинает и стучит, чтобы трахнуть их закуски, маленький похож на маленькую бешеную собачку, которая держится за бедро Цуй, кусая и воя.
Чжан Синван увидела, что старуха конфисковала детские закуски. Он хотел крикнуть, чтобы помочь детям вернуть закуски. Но когда он увидел двух внуков, которые выглядели так, как будто они были молодыми и старыми, они позвонили им снова. Он проглотил его.
Он взглянул на Ли и увидел, что Ли тайно тыкает в двух детей, подмигивая, и инструктирует двух маленьких детей убрать Цуй.
Двое маленьких детей не соответствовали ее учению. Один плакал и проклинал, что бабушка «старая и бессмертная», а другой обнял ее за бедро и дико укусил, как два маленьких сумасшедших.
Увидев эту сцену, выражение лица Чжан Синвана не могло не остыть. Хотя старуха об этом мало говорила, как бы она ни говорила, что она бабушка двоих детей, теперь невестка велела ей бить и ругать. Бабушка, а разве не иначе? Не уважает старцев, не проявляет сыновней почтительности, а какая разница со зверем?
Он взглянул на своего старшего сына, но увидел, что Чжан Даун, Чжан Саньюн и Чжан Цзиньфэн изо всех сил пытаются вытащить вещи из машины. Похоже, он привык бить и ругать Куи с двумя сыновьями.
Увидев это, лицо Чжан Синвана стало еще более уродливым. Он выпрямился и торжественно сказал: «Дайонг, позаботься о своих детях. Придется ехать на шее старшим и дерьмо. Вы не можете видеть и слушать. Увидимся? Если кто-то увидит это, они скажут, что наша старая семья Чжан не имеет образования и превращает хороших детей в животных, которые не являются сыновними ».
Закончив говорить, не глядя в лицо Чжан Даун, он щелкнул рукавами и с черным лицом вошел в комнату.
Чжан Даун услышал ругань своего отца, поспешно закричал на двоих детей, а затем прошептал Ли: «Что ты делаешь? Разве вы не смотрели, как дети так суетятся? Почему тебе все равно? ”
Ли совсем не боится своего мужчину. Услышав, как Чжан Даюн жалуется на свою старую жену, он сразу же поднял глаза и резко сказал: «Почему я могу на себя рассчитывать? Что до меня? Разве это не мать? Я не буду этого делать, если заберу их закуски. Если ребенок плохой, как он может быть человеком? Это котенок или щенок. Если вы возьмете еду из его рта, он все равно знает, что вернется и укусит вас. Люди?"
Видя, как два внука бьют и ругают ее, Цуй не мог сдержать гнев и раздражение. Он хотел побить двух сдутых младенцев, чтобы вывести их гнев, но он не хотел, но им было слишком стыдно, если они не били их, и они боролись. Теперь, когда я услышал слова Ли, старуха не могла не рассердиться и проклясть Ли: «Ты разборчивая девочка, не думай, что я не знаю, что это твой маленький цветущий кишечник. Если немного не посмотришь, разве тебе не придется лезть собаке в пасть? »
Когда Ли услышала брань своей свекрови, Инь и Ян странно сказали: «Откуда ты знаешь, что эта тусклая сумма попала мне в рот? Я также сказал, что ты хочешь украсть димсам, чтобы поесть, или в любом случае оставь их съесть Саньонгу. Вся вкусная еда у вас дома, и я дам вам жизнь, полную тяжелого труда и неутомимого рабства! »
Закончив говорить, я увидел, как моя невестка вошла в дом с двумя или тремя большими сумками. Когда глаза Ли обратились, его не волновала ссора со свекровью. Он быстро подошел к машине и вытащил из машины багаж. , Вошли в дом.
Она должна немного взглянуть на Чжан Цзиньфэн. Этой старушке вообще не разрешено это делать. Если она будет одна в доме, хорошие вещи из этих сумок, вероятно, попадут ей в карман. Я больше не вернусь.
Ли вошел в дом, неся обертку, и увидел, как Чжан Цзиньфэн один за другим пукнул, чтобы развязать обертку и проверить содержимое.
Она закашлялась и вошла с багажом. Она улыбнулась и без улыбки сказала: «Цзиньфэн, что ты делаешь?»
Чжан Цзиньфэн был ошеломлен, похлопал себя по груди и сказал: «Эмма, ты напугала меня до смерти. Почему ты ничего не говоришь, когда заходишь? Это похоже на привидение! »
«Ба, ты догадываешься, что это похоже на привидение, подлый, и спрашиваешь, ты крадешь и прячешь что-то хорошее? Ли бросил багаж на канга, вставая и задавая вопросы. . ”
Чжан Цзиньфэн посмотрела на свой живот с нечистой совестью, а затем подумала, что она тоже дочь старой семьи Чжан. Почему она боялась, что она иностранка, поэтому выпрямила грудь и сказала, подтянув бедра к боку: «Это тебе решать. Лучше позаботься о своих двух малышах. Они как дикие дети. Когда они такие большие, бьют бабушку и бабушку ругают. Если они плохо справятся, они не смогут вырасти. Убийство и поджог, ты не сможешь найти мелодию для плача, когда обезглавишь себе голову в тюрьме! »
Когда Ли услышал, что Чжан Цзиньфэн осмелился сказать это своему ребенку, он покраснел от гнева и тихо посмотрел на него: «Почему ты слеп к ВВ? Твоего сына только что обезглавили в тюрьме, да, забыл. У тебя нет сына. Разве ваш сын не просил вашего мужчину избавиться от этого? Тск-цк, это так жалко, наша семья потратила столько денег и легко вышла замуж, но через два с половиной дня свадьбы они попросили их вернуться. Потеряв личные финансы, вы говорите о своем мужчине, вы бы предпочли иметь вторую пару туфель и не хотели бы вас. Почему это?"
Как он сказал, глядя на **** и широкое лицо Чжан Цзиньфэна, поджимая рот и смеясь, как будто он не мог заплатить за свою жизнь.
Чжан Цзиньфэн был раскрыт и попал в самое больное место. Внезапно он сошел с ума от гнева. Тот, кто открыл зубы, танцевал ладонями и бросился к Ли: «Ты глупая старушка, сегодня я скажу тебе, что ты это сделала…»
Ли ее не боится. Увидев, что она бежит, он крикнул в сторону кухни: «Эмма, давай, убей кого-нибудь…»
Она знала, что ее свекор был чистоплотным. Она должна вымыть лицо и руки на кухне прямо сейчас, когда вернулась, поэтому она намеренно понижала голос, когда провоцировала. В это время она закричала, когда увидела, что Чжан Цзиньфэн собирается ее ударить.
Чжан Синван слышал, как их тети неловко шепчутся на кухне, но он слышал только крики невестки и не понимал, что сказала невестка, но исходя из своего понимания невестки. закон, Ли определенно не тот, кто страдает. Эээ, хотя она и не ругала Чжан Цзиньфэна, она определенно не могла сказать ничего хорошего.
В этот момент, когда он услышал, что комната пошевелила его руками, он больше не мог сидеть сложа руки и игнорировать это. Хо Ди выпрямился, с треском бросил полотенце в таз и крикнул: «Что ты делаешь? Это можно сделать? Если не можешь, отпусти меня. У нашей старой семьи Чжан нет недостатка в вашем аккаунте ».
Не говоря уже о том, что престиж Чжан Синвана в этой семье все еще очень высок. Даже если он не появляется и просто кричит на кухне, этого достаточно, чтобы успокоить двух потерявших сознание женщин.
Чжан Цзиньфэн услышал гнев старика, и большая лапа, протянувшаяся перед Ли, внезапно остановилась. Он не осмелился пойти дальше, Ли заплакал и почувствовал недовольство тем, что его тесть отругал себя.
Он глухой? Разве вы не слышали, как его дочь ругается, ругается и избивает людей? Зачем даже ругать ее как «жертву» вместе с ней? Ты ее не слышал и ничего не сказал? Зачем ругать ее?
По совпадению, Чжан Саньюн вошел в дом с двумя вещами. Услышав, как отец злится на кухне, он немедленно сказал своей сестре и невестке: «Невестка, сестра, папа только что вернулись, что с вами двумя, насколько это возможно? Не позволяй папе расстраиваться, когда он вернется, ладно?
Говоря искренне, любит рассуждать и попрошайничать, он разумный и сыновний сын!