Жена маленького фермера Ли Хана из гор - Глава 301
Глава 301 Лорд Чам здесь
Шэнь Руолань планировала сделать шаг назад и успокоиться, поэтому она повернулась и вышла за дверь.
Прежде чем сделать два шага, послышался злой и резкий голос тети Сюэ: «Поторопитесь и закончите это для меня? Что еще посмотреть? Вы действительно думаете, что эта маленькая девочка может купить вашу парчу? Ты тоже дурак. Если не смотреть на ее потрепанный вид, не кажется ли вам, что кто-то может позволить себе парящую парчу? Даже если ты ее продашь, ты не сможешь позволить себе размер парящей парчи! "
Шэнь Руолань сегодня в хлопковой рубашке, без украшений на голове. Она заплела только две косы и связала две веревки для волос в точке дифференциации. Она была чистой, простой и щедрой. Этого нет в глазах обычных людей. Это уже неплохо, но тетя Сюэ увидела, что на ее теле нет украшения, и на ней нет атласа, поэтому она сердечно посмотрела на нее, особенно когда она увидела, что она притворяется, что покупает парящую парчу. даже более того. Я смотрю на это в своем сердце, смотрю на это сверху вниз.
Плохо выглядеть и хотеть участвовать в Парящей парчи - это просто мечта!
Так как же ей конкретно и резко посмеяться над ней?
Чувак был настолько пьян ею, что быстро отвел взгляд, опустил голову и помог тете Сюэ собрать парящую парчу.
Пока его заворачивали, Шэнь Руолань снова вернулся, положил банкноту в сто таэлей на прилавок и прошептал: «Мне нужна моя шестифутовая парча!»
Чтобы успокаивать людей и не доставлять неприятностей, она может уступать и не соревноваться с другими, но это ее практический результат. Если кто-то переступает эту границу, крадет ее вещи и оскорбляет ее, насмехается над ней, она никогда не сможет к ней привыкнуть. Вверх!
Парень увидел, как она ушла, и вернулся снова, как будто пытаясь посоревноваться с другими, смущенно сказал: «Девушка, разве ты не сказала, что не хочешь этого…»
Шэнь Руолань холодно сказал: «Только что никто не сказал, что продажа меня не стоит цены фута легкой парчи!»
Тетя Сюэ опешила, когда увидела, что у Шэнь Руо действительно есть деньги, чтобы купить парчу, но ее отношение быстро разозлило ее. С этой внешностью она явно вернулась, чтобы назвать свою собственную баньер, и она Фу Инь. Наложница взрослая, достойна ли она того, чтобы бросить вызов самой себе?
Тетя Сюэ повернула голову и выругала двух своих девочек: «Вы обе глухие? Разве вы не видели, чтобы кто-то пытался что-то трахнуть у вашего хозяина?
Когда две девушки услышали это, они сразу же выступили вперед. Один из них указал на Шен Руоланя и выругался: «Где эта **** ая сука? Осмелитесь трахнуть вещи нашей тети? Вы не берете мокрую мочу, чтобы сфотографировать себя, даже свою добродетель. Стоит ли носить Floating Brocade? »
Другая девушка тоже встала и выругалась: «Саоби, который мертв, ты знаешь, кто наша тетя? Скажу вам, наша тётя - это тётя Фу Инь, недавно вышедшая замуж. Это по-вашему мерзко. Это была шутка? »
Тетя Сюэ с самодовольным видом приподняла подбородок. Она думала, что, демонстрируя любовь Мастера Фу Инь к своей наложнице, маленькая девочка перед ней испугается и почувствует раскаяние, а затем опустится на колени, чтобы умолять и дать себе пощечину.
Однако чего она не ожидала, так это того, что маленькая девочка перед ней даже не посмотрела на свою наложницу, Мастера Фу Инь, и даже посмела грубо с ней заговорить.
«Тск бивень, глядя на вас, двух дешевых горничных, демонстрирующих такую радость, я подумал, откуда взялась жена, она долгое время была тетей, да, бедный провидец, раз уж это так, это великолепное великолепие. , она хочет служить людям вместе с Израилем и жить смешанной жизнью! »
После того, как Шен Руолань закончил говорить, она с улыбкой повернулась и без спешки вышла на улицу.
Над гордой личностью тети Сюэ действительно смеялись. На какое-то время ее лицо стало свиного цвета печени, и она повернулась, ударила каждую девушку большим ртом и сказала: «Нет. Ты подонок, разве ты не видел, чтобы над хозяином издевались? Вы, ребята, разорвете мне рот? »
Когда две девушки увидели, что мастер раздражен, им было наплевать на боль на их лицах, и они поспешно подбежали, чтобы остановить Шэнь Руоланя.
Один сказал: «Сяо Цзянь Ху, ты так груба с нашей тётей, ты устал и криво? Не торопитесь низко поклониться нашей тете и признаться в своей вине, если уговоры нашей тети освободятся, или вас бросят в тюрьму кормить крысу. ! »
Шен Руолань улыбнулся: «Да, это такой громкий тон. Бросьте меня в тюрьму. Вы думаете, что тюрьма в Цзичжоу ваша? Вы просто бросаете людей, когда хотите их бросить? »
Тетя Сюэ прокляла: «Не говорите с ней ерунду, вы, двое копыт, быстро оторвите ей рот, посмотрите, осмелится ли она снова закричать?»
Когда две девушки услышали приказ, они перестали говорить многословие. Они немедленно закатали руки и рукава, чтобы избить Шэнь Жуоланя. Конечно, Шэнь Руолань не позволил им победить их. Когда эти двое подошли, они немедленно открыли бой и дрались с ними.
Шен Руолань практиковала, и ее тело уже не такое слабое, как раньше. Достаточно иметь дело с двумя девушками. Я видел, как она **** и бесцеремонно использовала все приемы Саньшоу, которые она практиковала в полицейской академии в своей предыдущей жизни. Через несколько мгновений двух девушек повалили на землю, оставив только стенания и крики.
Когда тетя Сюэ увидела, что у двух девочек не все в порядке, она закричала в дверь: «Давай, давай. Кто-то хочет совершить преступление, хотите меня побить? »
Как только голос упал, несколько мужчин, переодетых в одежду Цзядин, вбежали и уважительно сказали тете Сюэ: «Кто? Кто посмеет обидеть бабушку? »
Тетя Сюэ указала на Шен Руолань и крикнула: «Это она, возьми эту суку!»
Услышав это, несколько членов семьи бросились ловить Шэнь Руоланя.
Шэнь Руолань не осмелилась расслабиться, поэтому начала разбираться с ними.
Мастерство Шен Руолан неплохое, но эти пары все-таки мужчины, и их сила в несколько раз больше, чем у двух девушек. К тому же магазин небольшой по размеру и им нельзя пользоваться. Самое главное, что она больше всего полагается на зубочистки и арбалеты. Пистолет нельзя использовать, поэтому вы можете бить по ним только кулаками и ногами.
Вскоре Шэнь Руолань взял верх, и те, кого избивали, снова и снова отступали. Осталась только сила парирования. Не имея сил сопротивляться, она собиралась быть пойманной, когда она смотрела на нее. Она очень спешила, и вдруг снаружи царил хаос: «Офицер идет. А вот и официальный пост… »
Как только он закончил говорить, вошел человек, переодетый головорезом, с семью или восемью бюрократами. Фамилия человека была Хан. Он был головорезом и отвечал за безопасность близлежащих улиц. Он только что патрулировал эту улицу и услышал, что кто-то сообщил о гобелене. В здании произошла драка, поэтому он поспешно привел людей посмотреть.
В результате, как только он вошел в дверь, он увидел наложницу мастера Фу Инь Ксинна Сюэ Лянь, стоящую там со скрещенной на талии водной змеей, направившей несколько цзядин осадить маленькую девочку.
Эта тетя Сюэ изначально была актрисой, которая пела в труппе города Цзичжоу по имени Сюэ Ляньэр. Поскольку она была хорошо известна в городе Цзичжоу из-за ее хорошей игры в опере и любви к людям, она была хорошо известна в городе Цзичжоу. Большинство людей в городе Цзичжоу узнали ее, поэтому Хань арестовал ее. Голова тоже знает.
Увидев, как Хан Буто ведет людей, некоторые из людей тети Сюэ остановились и пошли назад за тётей Сюэ.
Тетя Сюэ увидела, что голова Хань приближается, и сказала само собой разумеющимся: «Вы здесь в самый раз, быстро снимите это ***************************************************** Нет закона царя ».
Хан Тау нахмурился и сказал: «Тетя Сюэ, что происходит?»
Он просто спросил как обычно, но тетя Сюэ рассердилась, когда она услышала это, ее брови были приподняты, а ее абрикосовые глаза расширились и сказала: «Разве я только что не сказала это? Это дешевая горничная хочет покупать и продавать, но покупка не удалась. Нападение и избиение, о чем ты говоришь, просто сними ее поскорее! »
Хан Тауто не мог понять легкомысленный вид тети Сюэ, но, подумав о любви мастера Фу Инь к этой женщине, и подумав о своем собственном будущем и будущем, у него не было другого выбора, кроме как пойти на компромисс, и он испустил гадкий вздох. Братья под оппонентом махнули рукой: «Бери!»
"Да!"
Услышав команду босса, слуги позади него закричали и шагнули вперед один за другим, вытаскивая веревку, чтобы выйти вперед, чтобы связать Шэнь Руоланя.
Шен Руолань громко сказал: «Правительство не допрашивало, кто прав, а кто виноват. Зачем ты меня привязываешь? Возможно ли, что она наложница правителя Фу Инь, чтобы предать закон и обмануть других? Ты меня не боишься. Вы подаете в суд на лорда Чжана? »
Голова Хань Кота на некоторое время застыла, словно потрясенный словами Шэнь Руоланя, он заколебался. Он поднял руку и остановил подбежавших чиновников. Некоторое время он не знал, что делать.
Тетя Сюэ напугала Хань Таутоу, когда увидела два предложения Шэнь Руоланя, и усмехнулась: «Ты все еще троллинг. Такая волосатая девушка может вас напугать? Я не хочу об этом думать, это просто ее лицо. , Сможете ли вы попасть вперед к князю? Даже если она сможет, вы боитесь, что принц не боится принца Фу Инь, верно? Что ж, я расскажу тебе принцу и посмотрю, как принц сможет с тобой справиться! »
Закончив говорить, он крикнул двум девушкам с растрепанными волосами: «Ступайте, идите к яменам и найдите мастера».
Обе девушки немедленно вышли вперед, одна вышла, а другая поддержала тетю Сюэ, и сердито вышли из парчового здания.
Хан Лу стиснул зубы и сказал в спину тете Сюэ: «Тетя прощает ее грех, потому что она была сбита с толку и подавлена. Подчиненный возьмет человека и отправит в ямен для осуждения ».
Заговорив, подмигнув, волки и тигры бросились к нему и невольно связали Шэнь Руоланя веревкой.
Когда тетя Сюэ увидела это, она обрадовалась и сказала претенциозно: «Этот ***** скупает и продает, избивает невиновных, угрожает правительству, препятствует официальным делам, она должна быть строго наказана, и я буду с ней». ты. Отправляйся в Ямен и посмотри, как мастер пытается это сделать ».
Видя, что суд над мастером Фу Инь ложен, это правда - очистить Шэнь Руолань и показать ее авторитет!
Хотя у Хан Тауто была сотня человек, которым не нравилась тетя этого актера, но теперь она была человеком на пороге сердца мастера, и у него не было другого выбора, кроме как попросить кого-нибудь подержать Шэнь Жуоланя и вернуться к нему. правительственный офис.
Тетя Сюэ сидела в кресле-седане и следовала за ней, по пути приподняв кресло-седан и недоброжелательно глядя на Шэнь Руоланя с видом: «Посмотри, как я на время уберу тебя».
Это направление бизнеса было агрессивным, и в нем была заключена красивая молодая девушка, которая сразу привлекла внимание людей на улице. Охранник у ворот дворца Чам сегодня не дежурил и делал покупки на улице. Ему довелось увидеть эту сцену.
Он сразу узнал Шэнь Руоланя. Девушка, которая жила в доме экономки Чжэн напротив дворца, приходила и уходила по будням. Он видел это много раз, поэтому мог сказать с первого взгляда.
Наедине я слышал от братьев, что принц влюблен в нее, иначе домработнице не разрешили бы освободить для них дом.
Он также верит в такого рода слухи, потому что братья, охранявшие ворота, тайно говорили об этом, говоря, что, когда князь выйдет, он всегда будет смотреть на ее дом. Он также тайно наблюдал за этим и обнаружил, что это правда, хотя он не знал, что она нравилась принцу. Почему ты не принял ее, но несомненно то, что принц должен иметь ее в своем сердце.
Но я не знаю, как ее арестовало бы правительство. Принц наверняка еще об этом не знает. Если на этот раз он пойдет рассказывать новости, не представится ли возможность для достойного служения?
Думая об этом, охранник очень обрадовался, перестал делать покупки на улице, ничего не покупал и побежал к дворцу.
Случилось так, что князь сегодня был дома. Если у принца действительно есть сердце для этой девушки, новостей, которые он принес, было бы достаточно, чтобы заставить ее взлететь ...
В этот момент охранник был счастлив, но сердце Шэнь Руолань было похоже на падение в ледяную пещеру, и оно было холодным до пят.
В конце концов, она все еще слишком слаба. Наложница, которой нет на столе, может топтать ее по ступням и относиться к ней как к пренебрежительному. Ощущение, что над вами издеваются, но не могут сопротивляться, действительно плохо. Это доставляет ей дискомфорт. Очень беспомощный ……
Что заставило ее почувствовать себя еще более унизительно, так это то, что после прибытия к ямену **** Сюэ фактически приказала двум яменам привязать ее к колышкам, как лошадь.
Тетя Сюэ вышла вперед, сжала челюсть Шэнь Руоланя и торжествующе и презрительно сказала: «Маленькая сучка, ты что, сошла с ума? Разве ты не смотришь свысока на мою тётю? Сегодня я скажу тебе умереть в руках моей тети, ты подожди меня, и через некоторое время я позволю своему хозяину обнажить твою кожу, а затем брошу тебя в тюрьму Цзичжоу! »
Сказав это, он усмехнулся, скрутил талию водяной змеи и вошел в ямен.
В это время владыка Фу Инь, Чжао Бинчэнь, кормила птиц под крыльцом заднего двора Ямэня, и вошла его новая наложница Сюэ Ляньэр.
"владелец-"
Как только Сюэ Ляньэр вошла, она закинула голову ему на руки и расплакалась: «Мастер все еще заинтересован в том, чтобы кормить птиц, а наложницу запугали до смерти. Вы не плохо относитесь к другим… »
Ароматная, мягкая и сладкая, и цветы груши плачут от дождя, поэтому Чжао Бинчэнь не заботится о птицах, поэтому он поспешно поставил банку с кормом для птиц поверх красавицы, обнял тонкую талию Сюэ Лянь и обеспокоенно уговорил: «Моя дорогая Эр, что происходит? Я счастливо пошел за покупками, почему я вернулся в слезах? »
Сюэ Ляньэр причитала: «Только что моя наложница делала покупки в парчовом здании, и я уже купил эти вещи. Женщина настаивала на покупке вещей, но она не последовала за ней, поэтому она устно вербализовала тело наложницы и отругала ее за секс. Слуга, полагаясь на смиренных людей, которые живут унижением, совесть неба и земли, тело наложницы и хозяин действительно влюблены, как это может быть так невыносимо, как она сказала, господин, вы должны сурово наказать это ** ** и выплесни свою наложницу… »
Чжао Бинчэнь увидел, что она плачет, как кошка, и внезапно вспомнил ее крик, когда она делала это. Она была заинтригована. Он разбил себе рот и сказал с улыбкой: «Какая же я такая большая проблема! Это всего лишь несколько ссор между женщинами, это ничего не стоит, приходите и приходите, пусть ваш отец позаботится о вас и успокоит вас».
Когда Сюэ Ляньэр услышал, что этот старый извращенный призрак отказался помочь ему из-за гнева и даже воспользовался им, его виски были так разгневаны, что он был так зол, что не осмелился трясти лицом, поэтому он прикрылся его лицо и воскликнул: «Мой господин действительно плохой, нет. Меня не волнует, помогаете ли вы другим или издеваетесь над другими. В любом случае, эту женщину вернул Хань Шаотоу. Мастер, вы пойдете допросить ее. Если ты не накажешь ее строго, не заходи в мой дом впредь… »
Мастер Чжао улыбнулся: «Чэн Чэнчэн, решать тебе. Пойдем в дом и поработаем. Если ты оглянешься, Господь, я помогу тебе ».
Когда Сюэ Ляньэр услышал, что есть выход, он надулся и кокетливо сказал: «А теперь ты просто оставишь это дешевое копыто, чтобы она оставалась такой здоровой? Хм, нет, для нее это слишком дешево.
Мастер Чжао уже был нетерпелив, на ветру отвел ее в дом и сказал на ходу: «Моя дорогая, давай не будем говорить об этих разочаровывающих вещах. Давайте сначала сделаем дело, и пусть лорд позаботится обо мне. Мне комфортно, все могу сказать! »
Сюэ Ляньэр затащили в дом по делам. Перед тем как войти в дом, она не забыла подмигнуть своей девушке. Девушка поняла и тихо спустилась.
Войдя в дом, они двое перекатились на кровать, как сахарная крошка, разделись и спутались вместе, и после того, как они некоторое время целовались, это скоро стало хорошо. Они были счастливы, и вдруг из окна раздался гром. Отлично ... Мой господин, мой господин, господин Жан пришел в особняк. Выходи и посмотри ».
Когда прибыл король Чжан, ямен не заботился о романтической элегантности хозяина и стоял за окном и кричал прямо.
Услышав это, Мастер Чжао внезапно загремел и потерял интерес. Он вскочил, как кошка, наступившая на хвост. «Ты, ты сказал… кто здесь?»
«Мастер, это принц, и принц Жан здесь, ждет вас в особняке!» Явьер крикнул в окно.
Когда Чжао Бинчэнь услышал это, у него был вспотевший лоб, он поспешно оделся и в гневе побежал к яменю во дворе дома.
Хотя Лорд Чжань также находится в Цзичжоу, он никогда не приходит в ямэн и редко общается с ним. Он неожиданно посетил сегодня. Его определенно не было здесь гулять. Может что-то попало ему в руки. Думая об этом, лоб Чжао Бинчэня. На ребенке больше пота.
Яменли
Лорд Чжан сидел в зале суда с темным лицом, темным и холодным, холодным, и все его тело источало, как Ян Ло, так что слуги с обеих сторон были словно избегающие кошек и мышей, и все они затаили дыхание и сжимались. шеи. Наблюдайте за его носом и умом, постарайтесь уменьшить его чувство существования, чтобы он не обратил внимание, чтобы рассердить своего старика и стать его отдушиной!
«Министр видит князя!»
Чжао Бинчэнь опустился на колени в поту и поклонился Чунь Юйминь.
Инчжань холодно крикнул: «Призвал Седьмого Лорда!»
Всем известно, что король Чжань Синци - семь сыновей первого императора, поэтому его также называют Ци Ё. Однако те, кто может называть его Ци Ё, очень близки ему. Чжао Бинчэнь не думает, что может иметь такое большое лицо. Право называть принца седьмым мастером, но, поскольку принц приказал так, он не осмелился нарушить его и поспешно крикнул снова: «Седьмой мастер!»
Чун Юминь лениво сказал: «Мастер сейчас здесь и мешает Ясин Мастера Чжао, верно? Я слышал, что мастер Чжао пришел посмотреть на него в одежде, он когда-нибудь винил его за то, что он делал тебе добрые дела? »
Когда Чжао Бинчэнь услышал, что король Чжань знал, что он сделал в доме, его спина похолодела, а волосы были в ужасе. Если бы он был без одежды, его волосы точно встали бы дыбом.
«Сягуань не смеет, Сягуань виновен, Сягуань знает, что он был неправ…» Чжао Бинчэнь упал на землю, не решаясь поднять голову, и холодный пот на его теле почти пронзил официальную форму.
Чун Юмин сказал дважды, его голос был прохладным, он не мог улыбаться в глазах, он немного помолчал, бесследно улыбнулся и холодно сказал: «Скажи мне, что с тобой?»
Чжао Бинчэнь посмотрел на него, его лицо покраснело, а уши были прикованы к экватору: «Чен, министры не должны быть одержимы похотью и не должны быть блудом при дневном свете».
"Что еще?" Лицо Чун Юмина было ледяным, его голос был ровным, но его слова были подобны ножу. «Ваша вина заключается не только в том, чтобы объявить прелюбодеяние днем. Подумай еще раз, что еще не так? »
Чжао Бинчэнь был поражен и дрожащим голосом сказал: «Семь мастеров прощают грехи, а чиновники глупы. Я действительно не знаю, что имеют в виду седьмые мастера! »
Чун Юмин мягко сказал: «Скажи ему!»
Ло Чэн тупо сказал: «Мастер Чжао потворствует комнатам наложниц, угнетает хороших людей, арестовывает и задерживает хороших людей по своему желанию, хорошо использует линчевание, бросает хороших людей в тюрьму по своему желанию и относится к законам Чу как к пустякам».
Когда Чжао Бинчэнь услышал это, он понял, что Сюэ Ляньэр создала проблемы. Он немедленно проклял **** в своем сердце, причитал и сказал: «Семь господ, наложница, которая просто хороший чиновник, действительно говорила об этом с чиновником. Она ссорилась с людьми на улице, но чиновник не обращал на это внимания, а она этого не знала. Должно быть, этот **** злоупотреблял линчеванием за спиной чиновника, и чиновник был виноват. Это произошло потому, что чиновник не был строгим в управлении семьей. Низшие чиновники должны хорошо ее наказать, чтобы вести себя как ты! »
Чун Юминь усмехнулся и сказал: «Если кто-то из вашей семьи арестован и задержан по ее желанию, это потому, что вы не управляли семьей строго, но теперь она угнетает не вашу семью, а жителей города Цзичжоу. Это не твое. Работа по дому - это служебное дело. Мастер Чжао путает работу по дому и служебные дела. Он пытается заниматься мошенничеством и защищать преступников? »
Услышав слово «преступник», сердце Чжао Бинчэня задрожал. Принц уже сказал, что Сюэ Ляньэр была преступницей. Он должен был провести с ней четкую линию, чтобы принц не рассердил его.
«Ци Ё, следующий чиновник знает, что следующий чиновник оговаривается, и когда следующий чиновник получит повышение, он лично допросит дело и никогда не защитит преступника!»
**
Чжао Бинчэнь взволновал Сюэ Ляньэр, и сейчас наступило самое счастливое время. В результате он прошел половину пути. Сюэ Ляньэр был так разочарован, что сердито позвал девушку, попросил воды и спросил во время уборки: «Что случилось с этой сукой? Она посадила ее в тюрьму? "
Девушка лестно сказала: «Садитесь. Только что, когда вы вошли в дом вместе со взрослым, слуга послал сообщение Хану Туто и велел ему забрать *****». Слуга также позаботился о Хан Туто и бросил ее прочь. В тюрьму попало больше всего крыс! »
Сюэ Ляньэр торжествующе фыркнула: «Что значит позволить мышке съесть ее? Когда хозяин вернется, я попрошу мастера шлепнуть ее по доске и позволить ей шествовать в оковах и цепях! »
Служанка обрадовалась и сказала: «Милорд вас так балует, вы непременно сможете осуществить свои мысли!»
Пока я говорил, я услышал, как кто-то крикнул за окном: «Тетя Сюэ, пожалуйста, пожалуйста!»
Сюэ Ляньэр на мгновение опешила, и очистка была остановлена: «Разве вы не говорили, что принц здесь? Что вы просите меня сделать? "
Снаружи сказал: «Немного, я не знаю, хозяин ждет впереди моей тети, пожалуйста, поторопитесь!»
Хотя он был полон сомнений, яман, распространявший это послание, задал только три вопроса. Сюэ Лянь`эр ничего не оставалось, кроме как в спешке надеть одежду и брюки, быстро привести себя в порядок и броситься к яменю во дворе перед домом.
Как только я вошел в ямен, я увидел человека в парчовой одежде и черной мантии, сидящего на краю вестибюля. У него было холодное лицо и благородное отношение. Он сидел молча, а затем из него хлынуло безмолвное принуждение, из-за чего весь холл вылился. Они наполнены подавленным, удушающим воздухом, от которого у людей перехватывает дыхание.
"мастер!"
Сюэ Ляньэр опустил голову и поклонился Чжао Бинчэню, сидевшему в центре вестибюля.
Раньше она только взглянула на мужчину в черном халате и была так потрясена, что не могла поднять голову. Если она правильно угадала, этот красивый и благородный мужчина, подобный ******************************************аям, это Его Королевское Высочество король Жан. Хотя он редкий и красивый мужчина, жаль, что выражение его лица слишком холодное и мрачное. Когда он смотрит на людей, его глаза будут следить. Как нож, она просто взглянула на нее, и она была так напугана, что ее сердце колотилось, чувствуя, что ее собираются разрезать тысячами мечей, и она была так напугана, что ей захотелось схватить дверь и сбежать.
Поэтому он просто опустил голову и не решился поднять глаза.
«Снято…»
Чжао Бинчэнь хлопнул молотком, и в ответ ей разозлился гневный крик: «На колени!»
Сюэ Ляньэр была поражена: «Мастер? Что с тобой не так?"
«Сука, смею спросить!»
Чжао Бинчэнь встал с двумя маленькими круглыми глазами, стиснул зубы и сказал: «Вы осмеливаетесь угнетать хороших людей, покупать и продавать их и загонять их в тюрьму со своими личными и личными секретами за спиной. Это непростительный грех. Давай, пусть это **** уйдет первым. Вытащите его и поразите тридцать досок, чтобы произвести на вас впечатление! »
Когда Сюэ Ляньэр услышала, что его это раздражает, она расплакалась: «Учитель, с наложницей обидели, и наложница не покупала, не продавала и не издевалась над наложницей. Какая маленькая **** неразумна и должна принуждать наложницу. Тело из легкой парчи, тело наложницы тоже смутила маленькая **** на время, так что Хан Катчер отвел ее в ямен, к тому же тело наложницы не унесло тебя в тюрьму, ты не Легко ли говорить обо всем, если ты хорошо обслуживаешь себя? Он также сказал, чтобы помочь наложнице… »
------Не по теме ------
------Не по теме ------
спасибо
[Не хочу забывать о расстоянии] Дайте 5 бриллиантов
[Yuyyan] отправил 1 цветок
[Cief] проголосовал за абонемент на месяц
[Любитель книг Xiaoxiang] проголосовал за 2 месячных билета
[Happy jh] Я проголосовал за 5 абонементов на месяц
Рекомендуемый текст военного брака «Душа армии горит: особенная маленькая жена» / Юаньху Сяорубао
Изначально она была рабыней на подпольном рынке, без памяти не могла жить как собака.
Солдат упал с неба и купил ее по высокой цене.
В результате она в мгновение ока превратилась из скромной рабыни в мужское сокровище.
Другие говорили: «Она похожа на его мертвую первую любовь, поэтому он ее очень любил».
Сама она чувствовала себя заменой «фальшивого питомца».
Но на самом деле ... солдат воспринял ее как свою жизнь!
*
Мужчина спросил: «Она всегда чувствует, что я принадлежу мне, как я могу дать ей понять, что она мне нравится?»
Солдат ответил: «Легко в обращении! Сожгли фото первой любви! »
Мужчина ответил: «Нет». Она была первой любовью.