Жена маленького фермера Ли Хана из гор - Глава 226
BTTH Глава 126: слезы на лице
«Тетя, Цзиньфэн, пообедай».
Когда Шэнь Руолань вышел, неся небольшую миску маслянистых оладий с луком, Цуй и Чжан Цзиньфэн уже убрали поле битвы и сели на краю надворной постройки.
Увидев торт, который принес Шэнь Руолань, Чжан Цзиньфэн пожаловался: «Эмма, наконец-то готово. Это так медленно. Я умру с голоду ».
Шен Руолань до сих пор была занята, но первое предложение, которое она услышала, было жалобой. Конечно, она чувствовала себя несчастной. Она сразу ошеломила и ответила: «Я знала, что ты быстр, у тебя все получится».
Как только Чжан Цзиньфэн услышал, что говорит Шэнь Руолань, он скривился и сказал: «Вторая невестка, что вы имеете в виду?»
Шэнь Руолань слабо сказал: «Буквально, если вы думаете, что я делаю это медленно, вы должны делать это быстро! Поскольку вы делаете это быстро, вы можете сделать это в следующий раз, чтобы уберечь других от упорной работы и потерять вас. Жалобы ».
Чжан Цзиньфэн был ошеломлен и прекратил это делать. Он дернул ее старушку за рукав и крикнул: «Мама, посмотри на нее, когда мы в первый раз пришли к ней домой, она покачала мне лицом. Разве она не хочет, чтобы мы пошли к ней домой? прийти?"
Цуй был также очень недоволен отношением Шэнь Руоланя. В ее воображении свекровь подошла к двери, и Шэнь Руолань должна опустить брови и склонить голову до ушей. Как она смела драться со своей невесткой? Хотя ей нет дела до Цзиньфэна, она все равно смотрит на хозяина, когда бьет собаку. Цзиньфэн - ее дочь. Она разбила Цзиньфэна, разве она просто не показывает ей лицо свекрови?
Эта мертвая девушка слишком невежественна, слишком высокомерна, если бы не желание на время попросить у нее денег, она бы сейчас отвернулась.
Но из-за денег она это выдержала.
«Вы можете это сделать, не убирайте вещи, вашей второй жене достаточно интересно готовить для нас еду так усердно. Почему ты так много делаешь! » Цуй фыркнул над дочерью и снял туфли. Канг, сидящий со скрещенными ногами за столом Канга, протянул свою **** руку, чтобы схватить кусок масляного торта, и улыбнулся: «Я слышал, как твой дядя сказал, что ты готовишь вкусную еду, я попробую сегодня».
По его словам, «Кан Чи» откусил и откусил треть торта.
Когда Шен Руолань увидела, что она взяла торт и съела его, не вымыв рук, она поспешно сказала: «Мама, ты…»
Я просто хотел сказать, что она должна вымыть руки перед едой, но когда слова дошли до ее губ, она внезапно почувствовала, что это вызовет недопонимание между ними двумя, думая, что они ей не нравятся за то, что они негигиеничны, поэтому она была добра злости, так что лучше этого не говорить. Итак, разговор изменился: «Хе-хе, я еще жарил картофельные куски, чтобы приготовить суп из редьки, подожди, я принесу».
Шэнь Руолань пошел на кухню, чтобы подать суп.
Сзади послышался тихий шепот: «Нет даже мясного блюда, оно мертвое».
Это был голос Чжан Цзиньфэна.
Шэнь Руолань не сказал ни слова, делая вид, что не слышит, пошел на кухню, чтобы подать блюда и суп.
Очень сложно избавиться от этой тигриной твари, которая не понимает человеческого языка. Если ты не знаешь, как разозлить тебя, можешь просто использовать ее слова как пердеж!
Были подняты картофельные терки и суп из редьки. Большая тарелка картофельных клочков, каждая была жареной и блестящей, и на ней было много масла. Хотя это вегетарианское блюдо, на вкус оно не лучше мясных. разница. Суп из редьки также легкий и вкусный, и он такой же вкусный, как сказал Лао Чжантоу.
Цуй и Чжан Цзиньфэн сожрали их. Они также долгое время ели крупнозернистые дикие овощи. Теперь они внезапно съели протертые жмыхы. Они были такими ароматными. Они хотели проглотить свой язык. Он держит пирог в одной руке, а палочки для еды - в другой. Кан Си откусывает большой кусок пирога и не может дождаться, чтобы проглотить его в желудок, прежде чем пожевать его, затем берет большие палочки для еды, картофельные лоскутки. , засовывает это в рот и набивает рот. Он был настолько полон, что у меня изо рта текло масло, и иногда я брал тарелку с супом и делал глоток супа, «лысого», и движение было громким, как у старой коровы ...
Эту еду сложно описать!
Увидев, что виски Шэнь Руолань выступают вперед, она даже не могла есть!
Было так легко сопровождать их, чтобы закончить трапезу. Шен Руолань не хотел оставаться с ними ни на минуту. Ей хотелось спуститься на землю, чтобы вымыть посуду, и оставить ее пораньше.
Однако клан Цуй остановил ее: «Иккинг, Ланя, не беспокойся об этом, я хочу тебе кое-что сказать».
Живот Цуй был полон, и он икнул. Он выпрямился и слегка откинулся назад, вероятно, потому, что не мог наклониться!
Чжан Цзиньфэн тоже выглядел так. Одной рукой она поддерживала ее, а другой держала за живот, как если бы на первый взгляд была беременна.
Шэнь Руолань снова пришлось сесть и изо всех сил старалась мирно сказать: «Мама, в чем дело?»
Цуй подавился зубами, ковырял зубы мизинцами, а затем вытер их под столом стола Канга. Затем он радостно сказал: «Лан-я, моя госпожа знает, что в первый раз, когда ты приходишь к тебе, неуместно говорить тебе такие вещи. , Но тетя сейчас действительно беспомощна. Вы также знаете, что наша семья многим обязана голодом на улице. На днях истекла большая сумма денег. Кредитор сказал, что мы вообще не будем продлевать ссуду, поэтому мы должны выплатить ее немедленно, вы Дядя и Дайонг Эрионг нет дома, тетя также вынуждена не двигаться. Если нет, просто подумайте об этом здесь и посмотрите, сможете ли вы сначала перевернуть тетушку, подождите своего дядю и Эра. Йонг, они вернут деньги и вернут вам деньги. Не волнуйтесь, тетя уточнила, что на свои деньги рассчитывать нельзя. Если вы укажете, что вы хороший мальчик, тетя знает, что вы хороший мальчик. - сказал Цуй, наблюдая за выражением лица Шэнь Руоланя.
Во время разговора с Чжан Цзиньфэн Шэнь Руолань догадалась, что они делают, поэтому она не удивилась, услышав такую бесстыдную просьбу, но денег она точно не отдала. Как можно так бесстыдно беспокоиться о деньгах в кармане невестки до свадьбы?
«Боже мой, мэм, почему вы не сказали этого раньше? Если вы сказали ранее, я не буду строить эти большие сараи, и, возможно, те дома из кирпича и плитки будут построены. Ты придешь сюда, когда деньги закончатся. Скажи, я просто хочу помочь! » Шэнь Руолань с сожалением похлопал ее по бедру.
Цуй Ши и Чжан Цзиньфэн переглянулись, затем подозрительно посмотрели на Шэнь Руоланя: «У тебя действительно нет денег, ты их вообще не хранил?»
«Я не остался, я все же одолжил у кого-то десятки таэлей, или просто мой отец зарабатывает эти маленькие деньги, как я могу построить теплицу и дом?» - с горечью сказал Шен Руолань.
Семья Цуй поселилась в его сердце, но денег, которые заработал секундант Шен, было действительно недостаточно, чтобы построить большой сарай и дом. Должно быть, это блудная девочка, которая съела много еды, потеряла все деньги заранее и задолжала задницу. Голод, такое, что не проживет жизни, нельзя жениться дома.
«Так как денег нет, то забудь об этом, тогда ты должен вернуть мне деньги, которые мой Эрионг использовал, чтобы купить тебе эти вещи и лисью шкуру, также укради ее тебе, ты либо отдашь мне лисью шкуру, либо сложишь ее». в деньги и отдай мне ».
Цуй уже принял решение не иметь этой невестки, поэтому ему не пришлось спасать лицо. Когда он заговорил, он опустил лицо. Где доброта, как сейчас?
Шэнь Руолань не ожидала, что она сможет сказать такие бесстыдные слова, и ей придется попросить что-то для других, и она чувствовала себя раздраженной. Однако, поскольку слова были сказаны для этой цели, ей не нужно сохранять лицо другого человека.
«Тетя, это все, что мне возвращает Чжан Эрён. Как их вернуть? Вы, наверное, не знаете? Я продал ему рецепт пряного арахиса. Цена пятьдесят. Во-вторых, он сейчас даже не заплатил десять таэлей. Если бы не его помолвка со мной, я бы попросил вас уйти домой.
"Хм? Пятьдесят таэлей?
Цуй встал, и его большая рука, прикрывающая живот, мгновенно скрестила его талию, уставившись на Шэнь Руоланя, и крикнула: «Это просто неверный рецепт. Вам нужно пятьдесят таэлов. Почему ты такой темный? Ты видишь? Мой второй ребенок честный и добрый, поэтому он просто сказал, что Лю обманывает его, и попросил купить ваш сломанный рецепт за такую большую сумму серебра! »
В это время она забыла, насколько арахис с пятью специями помог их семье заработать, она просто вспомнила, что ее глупый сын обещал дать им пятьдесят таэлей. Пятьдесят таэлей, отдай их ей даром, Цуй не захочет умирать.
«Тетя, ты не можешь так говорить. Вы знаете, сколько денег заработала ваша семья с тех пор, как вы получили этот рецепт. Если бы не мой рецепт, где бы вашей семье достать старые деньги? Я чувствую, что продаю дешево. Я знал, что ты такой. Я возьму сто таэлей. Шен Руолань нельзя было превзойти, и Цуй встал. Она тоже встала. Если проиграешь, не проиграешь!
Когда семья Цуй увидела, что Шэнь Руолань осмелилась закричать вместе с ней, он рассердился еще больше: «Ба, это сто таэлей, твой большой нос такой красивый! Наша семья зарабатывает деньги, это тяжелый и тяжелый труд нашей семьи. Заработок - это твое дерьмо, это отправная точка твоего рецепта, и в лучшем случае оно стоит двоих или двоих. Почему ты портишь мои старые деньги? »
Шэнь Руолань усмехнулся: «Кто разрушил вашу семью? Ваш сын умолял меня купить его, хорошо? Я до сих пор жалею, что продал ему. Теперь вы здесь в самый раз. Отдай мне оставшиеся сорок таэлей. Просто я. Недостаточно построить дом ».
«Красивая ты, давай помечтаем! Цуй вскочила, когда однажды попросила денег.
Я хочу попросить у нее серебро. В следующей жизни она настолько скупа, что может дать ей серебро, не говоря уже о сорока таэлях, даже четырех медных пластинах.
Изначально Цуй пришел сюда, чтобы получить денежную сумму на счетах. Неожиданно деньги не получили, и он попал в голод. Бессознательно он разочаровался и стал раздражаться. Его истинное лицо проявилось: «Вы жена няни. Маленькая проститутка, твоя мама сбежала с кем-то, ты не смешная штука, ты познакомишь парней в молодом возрасте, а у моего сына, который подключился, будет кружиться голова и он потратит такие старые деньги, чтобы купить тебе плохой рецепт, и все же будь как ты, я заказал сломанный товар и еще не вошел в дверь. Смею роптать со свекровью, и мне станет лучше в будущем? Конечно, есть матери, рожденные, но не обучаемые матерями. Я оставлю слова здесь. Либо ты вернешь деньги моей семье на покупку вещей для тебя и деньги за лисью шкуру, либо мы уйдем из семьи, и ты не захочешь выйти за моего сына ».
Шен Руолань кивнул: «Все в порядке, тогда возвращайся, я не отдам его».
«А? Что ты имеешь в виду?" Семья Цуй не поняла, что имел в виду Шэнь Руолань, и посоветовала ей вернуться. Вы дали мне деньги?
Шен Руолань легкомысленно сказал: «С такой матерью, как ты, я больше не хочу выходить замуж за Чжан Эрён. Что касается этих счетов, это между мной и Чжан Юном. Я посчитаю с ним, ты мне не скажешь.
Считать с ним? Этот глупый сын все еще должен позволять ей дурачиться. Можно ли выплатить деньги? **** Цуй откинулся на край канга, похлопал по столу и крикнул: «Нет, ты должен вернуть мне деньги сегодня. Деньги нашей семьи - это все наши с трудом заработанные деньги, но мы не можем. Вырасти белоглазого волка.
Шен Руолань усмехнулся и сказал: «Я думаю, ты ударил осла головой. Вернуть его тебе? Вы вернули мне почти столько же. Пятьдесят таэлей, которые обещал мне твой сын, по-прежнему в XNUMX раз больше, чем в XNUMX раз. Я не видел. Пойти к тебе и попросить денег, просто развлечься, осмелиться прийти ко мне и попросить денег? Ты такой бедный, с ума сошел? "
«Вы сказали, что это было плохо и безумно? Маленькая пизда! Когда Цуй Ши увидел, что Шэнь Руолань не только отказалась платить, но и укусила ее, чтобы вернуть деньги, он очень рассердился. Когда она услышала, как Шен Руолань сказала, что она бедная и сумасшедшая, Еще больше запыхавшись, она встала на щебень, а человек, который закатил руки и рукава, собирался избить Шен Руолань.
Цуй думала, что она старая, в любом случае, у нее не было выбора, кроме как бить ее, и она не смела сопротивляться!
Однако, прежде чем она смогла сделать следующий шаг, из-за двери внезапно раздался женский голос: «Ланя, кто спорит в вашем доме? Это как крик осла! »
Вошли тетя Се и невестка Цюпин. Их нашла Дацин. Дацин принес воду в дом Шэнь Руоланя, чтобы залить теплицу. Проходя по двору, он случайно услышал, что старушка Цуй пришла запугивать Ланю. Он был крупным мужчиной, который не мог разговаривать с женщинами. Когда он ударил, он поспешил найти свою мать и жену.
Когда я вернулся, в доме было несколько женщин, которые болтали у двери. Мужчины этих женщин собирались помочь Лане в доме через несколько дней. Когда я услышал, что над большим благодетелем издеваются, это того стоило. , Поспешил найти кого-нибудь.
Тетя Се и невестка Цюпин боялись, что Шэнь Руолань пострадает, поэтому они прибыли первыми, но как только они вошли во двор, они услышали проклятия старушки Цуй. «Конечно, тетя Се не привыкла к ней», - отругала она через окно.
Когда старушка Цуй услышала, как кто-то назвал ее ослом, она сразу же приподняла бедра и направила огонь на приближающегося человека: «Что ты делаешь, чтобы поесть? Я учу невестку твоей заднице? Вы облизываете лицо. Что ты здесь делаешь?"
Шэнь Руолань поспешно сказал: «Разве ты не сказал, что не позволишь мне выйти замуж за твоего сына? Я не признаюсь, что являюсь вашей невесткой, так что не несите ерунды ».
Тетя Се не подняла подбородка и гордо сказала: «Вы слышали? Мы, Ланя, не признаемся, что это ваша невестка, не признаемся родственникам без разбора, потому что у Лани плохая репутация.
«Правильно, Ланя не достойна обычных людей. Каким бы хорошим ни был твой сын, мы не поженим тебя с такой упрямой и неразумной старушкой, как ты ». Невестка Цюпин также безжалостно сказала. .
В это время во двор выбежало еще несколько женщин, крича и тяжело дыша. Они услышали, что над Ланей издеваются, и пришли показать ей глаза.
Как и тетя Се, перед тем как войти в дом, эти люди поссорились во дворе.
«О, этот малоглазый старый Сао осмелился бы запугать нашу Ланю, и старушка ударила ее до смерти!»
«Не спорь, иди в дом и обмахивайся фанатами вместе. Как тебе лучше жить одному? »
«Пойдем, дадим пощечину тому, у кого нет глаз…» Хупинг, в комнате было еще пять или шесть женщин, и все недоброжелательно смотрели на старую мать и дочь Цуй.
Старушка Цуй увидела, что все идут к ней, ее глаза тут же расширились, и старик закричал: «Что вы, ребята, хотите делать? Я старушка Лани, что ты смеешь меня ударить? из?"
Тетя Се сказала: «Не слушайте ее пердеж. Только что она сказала, что не выйдет за Ланю, и что она разлучена с Ланей. Тебе не нужно позволять ей убирать этого старого бессмертного.
«О, ты не смеешь жениться на Лане, как и ее семья? Нам всем жаль, что Ланя выходит замуж за их семью. Не ожидал, что она притворится пердой?
«Не говори с ней ерунды, поцарапай это старое бессмертное…»
Группа старушек шумно закричала. Не говоря ни слова, они хотели начать просто и грубо, что полностью отражало стойкую и воинственную сторону северных женщин.
Старушка Цуй, казалось, видела так много людей, она изначально хотела «поговорить и унижать», «подавить толпу, что происходит».
Но эти старушки-тигрицы не разыгрывали карты в соответствии со здравым смыслом, и они просто начали это делать, не шевеля ртами. Это напугало ее. Столько людей поцарапали ее, а они не поцарапали ее в сосуд с кровью!
«Ланя, мертвая Ланя, ты смотришь на этих мертвых старушек, издевающихся надо мной? Когда я вернусь посмотреть, как вы мне объясните? » - взволнованно закричала она.
Поскольку две старушки уже начали закатывать рукава, они, кажется, скоро подойдут к ней и будут ее царапать!
Шен Руолань беспомощно протянула руки: «Разве ты не говорил, что твой сын не женится на мне? Я больше не твоя невестка, почему я должен тебе помогать? »
«Да, тебе не нужно говорить Лане, для нее это не имеет значения, это те из нас, кто тебя не любит, а те из нас хотят тебя отрезать!»
Вокруг собралось несколько веселых старушек.
В критический момент пришла невестка Гуйшэн. Невестка Гуйшэн была из деревни Таохуа. Она все еще могла обсудить некоторых родственников со Старым Цуй. Хотя отношения между двумя семьями не очень хорошие, по крайней мере, лицо приличное.
Увидев г-жу Цуй в трудной ситуации, Гуйшэн и его жена поспешно остановили женщин, которые занимались рукопожатием, и крикнули Шен Руоланю: «Ланя, не смотри в лицо монаха, а в лицо монаха. Будда, но наблюдай, как Эр Ён искренне относится к тебе. По уважительной причине, не позволяй всем усугублять ситуацию ».
На самом деле Шен Руолань не хотела, чтобы все били старуху Цуй, она просто хотела использовать возможность, чтобы напугать ее и спасти от попыток избить ее в будущем.