Легенда о Великом Мудреце - Глава 821
Вернуться к сердцу
На вечернем небе несколько звезд тихо открыли глаза и холодно посмотрели на мир.
Прошла пара синего света, внезапно оглушенная, и лицо ядовитых предков резко изменилось, обнажив невероятный взгляд, бормочущий: «Это невозможно, это невозможно, кто это!»
Он не поверил бы, что у Ли Циншаня была такая способность. Это была неправильная оценка, которая стоила ему высокой цены. Он стиснул зубы, и лицо его покрылось слоем юности, и он, не колеблясь, сбился с пути и ускорился.
Как только я оказался рядом с землей ядовитой публики, я услышал крик снизу. "Мастер! Я здесь!"
"Это кто? Кто сделал это?" Ядовитый предок Ван подошел к Янь Лянму, схватил его за плечо и злобно спросил.
«Да… это Ли Циншань!»
"Только он?"
«И то, что Сяо Ань, Ши Чжань Тяньлун Дзэн поет, перехватило нас, я видел, что самолет ошибся, использовал большой сдвиг, это… Это…»
Хотя Янь Лянму сбежал, но пока он был всего лишь, он все еще задавался вопросом, не делает ли он что-то не так. Обеспокоенный тем, что если Ли Циншань не так опасен, как его интуиция, то как ему объяснить умирающим предкам, до этого момента, увидев взгляд ядовитых предков, окончательно определил, что он прав, и все казалось серьезнее, чем он думал.
Так много людей... Неужели ни один не сбежал?
— Эй, ты, скорее всего, сбежишь! Бледные ядовитые предки смотрели на хороший лес.
«Ученик проклят, попросите учителя наказать!» Ян Лян Мудао.
«Но вы можете убежать от рождения. Это редкость. После того, как я полечу, ты станешь следующим учителем яда, и не теряй больших надежд стать учителем. Махнули бледные ядовитые предки и успокоились. Мрачный взгляд в сторону Дикой Горы.
«Мастер, что нам теперь делать?»
Начните с того, о чем вы мечтаете. Ян Лянму, не зная, плакать ему или смеяться, осторожно спросил, теперь Ли Циншань и другие боятся бежать обратно в Дикую гору.
Когда Ли Циншаня больше не было, он собрал силу всей ядовитой религии. Он не мог прорваться через Дикую гору, не говоря уже о них двоих сейчас. Это просто самоуничижительный, но он не боится яда. Говорили древние предки.
Впрочем, предки Вандуо бездари, но такой большой утраты они не терпели уже много лет. Будет неаккуратно, съешьте это и примите решение, командуя:
«Ты возвращаешься в вандуизм, чтобы посидеть в городке, а тебе надо идти в место за учителем! Не расстраивайте Ли Циншаня. Не сдавайся».
......
«Странно, ядовитые предки даже не подошли, а мы так быстро рванули назад!»
Ли Циншань стоял на главной вершине Дикой горы. На шпиле башни он занял беседку и посмотрел на небо. Он видел заходящее солнце и небо. Лунный свет подобен воде.
«Ведь это лорд, это не будет так неразумно». Сяо Ан сидел на краю вершины башни, и звезды в середине башни отражались, а длинные волосы были чистыми от ночного ветра.
"Ой. Еще сказано, к сожалению, я еще готов выругаться еще пару слов!» Ли Циншань отвел взгляд и немного пожалел.
«Он не сможет глотать. Нам все еще нужно соблюдать меры предосторожности». Сяо Андао.
«Пока не атакует король Южного Вьетнама, кто может сломить моего короля дерева!» Ли Циншань улыбнулся.
В долине. Большой баньяновый король беспомощно вздохнул, и ему пришлось побеспокоиться об этом ребенке.
— Насколько я знаю, еще есть. Сяо Андао, я надеюсь, что это не такой неприятный противник, иначе основание этой Дикой Горы невозможно разрушить за один день.
Ли Циншань сказал: «Мир большой, сильный подобен облаку, но мы больше никогда не сможем его вынести. О вражде будет сообщено, и десять раз вернутся!»
Шура в поле.
«Какая связь между вами и фамилией Ли? У нас тяжелые времена, но это самое дорогое, что у вас есть».
Инь Цин вздохнул, водя рукой вперед и назад, чтобы посмотреть на плоскую голову, слабый интеллект и другого лысого демона, короля Ма Лу.
«Друг, Ма Лу любит друзей!»
Ма Лу коснулся его головы и улыбнулся, а зеленые бусины, которые он держал в руках, каждая из них концентрировала мощную духовную силу.
Это самый главный трофей этой войны. Цзинь Дан, десять старейшин 10,000-летнего закона об отравлении, были бесполезны для Ли Циншаня из-за его собственности, и все они были потеряны для Ма Лу.
Этих десяти ядовитых данов достаточно, чтобы провинции Малу исполнилось тысячу лет. Красавчик-демон уже стабилен, а шанс стать королем демонов тоже увеличился. Такое обращение вызвало у Инь Цин большую зависть и чуть большее восхищение Ли Циншанем.
Если вы когда-нибудь вернетесь на Шура-роуд, было бы неплохо последовать за таким королем Шуры, но при этом насладиться этим редким отпуском.
Инь Цин сидит, скрестив ноги, из кучи мешков с сокровищами находит изящный чайник, щипает чай, затем заваривает с помощью Линшуй, разбивает полную чашку, синий дым, и плывет аромат.
Ма Лу не смотрел на спускающийся яд, а смотрел прямо на чайник, и слюна оставалась прямой.
Инь Цин поставил чайник. «Эй, вы отвратительны! Прекрати, вытри рот, я приглашаю тебя выпить».
......
— Ван, мастера пещеры ждут во дворце дикого короля. Пожалуйста, попросите вас об обучении».
В отсутствие ветра на главную вершину Ли Циншань направился к вершине башни и склонил голову, отношение стало крайне уважительным.
В прошлом, хотя он и потерпел поражение от Ли Циншаня, он был вынужден поклясться кровью, но его сердце всегда было немного недовольно. Он всегда чувствовал, что Ли Циншань не оставил его одного, но после этой битвы его разум был сильно шокирован.
Наньхай Цзянге и Вандуо ссорятся уже много лет. Они всегда считали друг друга врагами. В Южном и Южно-Китайском морях написано бесчисленное количество эпических сражений и трагических жертв. Это было просто делом его рук.
«Даже если я провел три дня грабежа, это не его противник! Но самое ужасное, что ему только за тридцать!» И не только сила Ли Циншаня, но и своего рода нарушение концепции, Ощущение широко открытых глаз.
Ли Циншань спустился вниз: «Пошли!»
Храм Дикого Короля - это большой зал, построенный Тяньфэй Ланцзюнем на горе Дикарь. В нем используется миллион тонн черного базальта, а величественный запутанный на гребне, без резьбы, раскрывает первоначальный дикий газ, он необычайно глубоко под ночь.
В центре главного зала стоит черный каменный трон. В левом и правом нижнем углу есть десять сидений меньшего размера. Все девять отверстий закрыты. Помимо призрачной тени, другие люди разговаривают и общаются. Тяньфэй Ланцзюнь самый активный.
В этот момент у входа в храм появилась высокая фигура, и Ли Циншань шагнул вперед.
В то же время пещерные мастера встали и наклонились к лучнику: «Смотри на царя!» Аккуратный голос катался взад и вперед по пустому залу, показывая тот же страх и уважение.
Ли Циншань прошел сквозь них и подошел к черному каменному трону, чтобы осмотреть его. Трон был высоко наверху, а пьедестал был интегрирован с землей. В соответствии с эстетикой южного Синьцзяна было сделано много резьбы. Спинка стула как меч, черная скала, которая не вырезана, прямо в небо.
Ли Циншань покачал головой, просто камень!
Однако когда он сел на него, то сказал десяти дырочкам: «Садитесь!» Внезапно кажется, что этот камень обладает магической силой. Глаза каждого из пещерных мастеров собраны вместе, что подразумевает странный блеск. Тяньфэй Ланцзюнь не в порядке. (Продолжение следует)